2016
Famli Histri: Pis, Proteksen, mo Ol Promes
October 2016


Famli Histri: Pis, Proteksen, mo Ol Promes

I kamaot long wan toktok ia, “Kam Tugeta, Hiling, mo Silim Ol Famli,” we oli givim long Roots Tech Famli Histri Konfrens long Sol Lek Siti, Yuta, YSA, long 14 Febwari 2015.

Taem famli blong yu i tekpat blong putum tugeta ol rekod, bae ol hat oli hil, mo bae i gat siling blong ol memba blong famli, yu mo laen blong yu bae i gat blesing blong oltaem mo oltaem.

family tree chart

Pikja i kam long Karolin Vibet

Stori blong Jos blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent i wan stori abaot ol famli. Taem mi talem ol famli, mi no minim tingting ia blong yumi we i Mama, Papa mo ol pikinini.

Mi yusum toktok ia long wei we Lod i stap yusum, olsem wan nara toktok we i semmak long famli blad laen, o ol famli wetem plante jeneresen, from se evriwan i gat wan famli. Plan blong Papa blong yumi long Heven we Hem i gat long ol pikinini blong Hem, i lukluk long kaen famli ia—wetem ol pikinini we oli karem paoa blong olgeta long ol bubu blong plante jeneresen i gobak, mo ol papa mo mama we oli lukluk blong blesem laen blong olgeta blong plante jeneresen we oli stap kam.

Long wei ia tu, Buk blong Momon i stap tokbaot ol stori blong famli. Taem yumi ridim ol stori ia, yumi faenem se ol famli oli no jenis tumas ova long ol yia. Iven olgeta we oli bin laef long wan nara taem mo ples oli semmak olsem yumi—semmak, tingting long hat blong God blong ol pikinini blong Hem oli laef long wan hapi laef, i no jenis nating.

?From wanem nao Lod i holemtaet ol raeting blong ol stori ia? ?Wanem nao Hem i wantem yumi lanem aot long olgeta stori ia? ?Olsem wanem? ?Ol stori ia oli gat ol lesen insaed we i save helpem yumi taem yumi traehad blong kam tugeta, kasem hiling, mo silim famli blong yumi?

Wan Lesen we i Kam long Lihae

Mi biliv se fasfala famli insaed long Buk blong Momon—famli blong Lihae—i gat wan strong lesen blong yumi, we maet yumi no bin luksave yet. Famli blong Lihae i save tijim yumi plante samting abaot ol histri blong famli—from wanem oli impoten long Lod mo from wanem oli mas impoten tu long yumi.

Taem stori i stat, Lihae mo Saraea, tufala i lukaotem ol gel mo ol fofala boe blong tufala long Jerusalem, mo oli gat ol gudgudfala laef long bigfala siti ia. Laef blong olgeta i jenis bigwan blong oltaem taem Lod i bin givim oda long Lihae blong tekem famli blong hem i go long waelples.

Lihae i bin obei, mo hem mo famli blong hem oli livim evri samting blong wol we oli bin gat, mo oli aot i go long draeples. Afta we oli wokbaot i go blong smol taem, Lihae i talem long boe blong hem, Nifae:

“Luk mi bin drim long wan drim, long drim ia Lod i bin givim oda long mi se yu mo ol brata blong yu i mas gobak long Jerusalem.

“From luk, Leban i holem histri blong ol Jiu mo tu wan laen blong famle blong ol bubu blong mi, mo oli bin raetem ol samting ia long ol buk we oli bin mekem wetem bras.” (1 Nifae 3:2–3; oli ademap italik.)

From komanmen ia, ol famli blong yumi oli gat blesing tru long toktok blong bilif ia, mo fasin blong stap obei blong Nifae: “Bae mi go mo mekem ol samting we Lod i bin talem, from mi save se Lod i no givim wan komanmen long ol pikinini blong ol man, sapos hem i no mekem rere wan rod blong olgeta, blong oli save mekem samting ia we hem i talem long olgeta.” (1 Nifae 3:7).

Ol buk we oli bin mekem wetem bras, oli bin wan histri we oli raetemdaon. Insaed, i gat ol skripja, be tu, i gat histri blong famli blong Lihae. Lod i bin save se i impoten blong holemtaet gud histri ia blong plante jeneresen we bae oli kam.

?Yu eva askem yuwan from wanem Lod i no bin givim oda long Lihae, be i givim long ol boe blong hem, blong oli gobak from histri ia? Lihae i bin petriak blong famli. Lod i bin givim visen long hem. ?Yu no ting se bae Lihae bae i gat moa paoa blong toktok long Leban i bitim ol boe blong hem?

Yumi no save stret from wanem Lod i givim oda long ol boe blong Lihae blong gobak long Jerusalem, be yumi save se oli bin traehad lelebet blong mekem wanem we Lod i bin askem olgeta blong mekem. Wok ia i bin wan hadwan, mo i bin testem fet blong olgeta. Oli bin lanem ol impoten lesen we bae i helpem olgeta truaot long wokbaot blong olgeta long waelples. Maet samting we i impoten moa, i we oli lanem se taem Lod i givim komanmen, Hem rili putum wan rod i stap blong folem.

Yumi save askem yumiwan, ?wanem nao Lod i wantem ol boe mo ol gel blong yumi blong lanem taem oli stap “gobak” blong faenembak ol histri blong famli? ?Olsem wanem nao Hem i stap putum wan rod i stap blong oli folem? ?I gat samfala eksperiens we Hem i wantem blong oli gat? ?Yumi stap invaetem olgeta o no blong oli gat ol eksperiens ia? ?Wanem blesing nao Hem i stap hop blong givim long ol boe mo gel blong yumi tru long seves blong tempol mo famli histri?

Taem Nifae mo ol brata blong hem oli gobak long tenet blong papa blong olgeta, Lihae i “bin tekem ol histri we oli bin raetem long ol buk we oli bin mekem wetem bras, mo hem i bin stadi olgeta stat long stat blong olgeta.” Long ol histri ia, oli faenem “ol faef buk blong Moses,” “ol profesi blong ol tabu profet,” mo “famle laen blong ol papa blong hem; long wei ia nao hem i bin save se hem i kamaot long laen blong Josef … we oli bin salem i go long Ijip.” Taem Lihae “i bin luk ol samting ia, hem i bin fulap long Spirit” (1 Nifae 5:10, 11, 13, 14, 17).

Afta, Lihae i bin tijim famli blong hem long wanem we hem i bin lanem aot long ol buk ia. Yu save talem se tenet blong hem i kam wan senta blong famli histri, mo blong lanem samting—mo ol hom blong yumi tu oli sapos blong oli olsem.

Hem i isi blong luk from wanem Lod i bin wantem famli blong Lihae blong gat ol histri ia. Ol histri ia oli givim laen blong hem wan aedentiti, i joenem olgeta long ol fetful petriak blong bifo, mo i stap planem insaed long hat blong olgeta “olgeta promes we God i bin mekem long ol papa blong olgeta” (luk long D&C 2:2; Joseph Smith—History 1:39). Ol histri ia, oli bin impoten tumas long fet blong ol jeneresen we oli no bon i kam long wol ia yet, mekem se Spirit i bin givim woning long Nifae se, sapos i no gat histri ia, “wan kantri bae i kam slak mo ded from i lusum bilif.” (1 Nifae 4:13).

Eksperiens ia blong wan narafala pipol insaed long Buk blong Momon i soem se hem i tru we, taem ol histri oli bin lus, trutok tu i bin lus, mo ol risal blong ol fiuja jeneresen oli save nogud evriwan.

Ol man blong Myulek oli bin aot long Jerusalem kolosap long semfala taem we famli blong Lihae i aot. Be, olgeta oli no mekem olsem famli blong Lihae, olgeta oli “bin tekem ol histri blong olgeta wetem olgeta.” Taem we Mosaea i bin faenem ol histri ia samples 400 yia afta, “lanwis blong olgeta i bin kam nogud; mo; … mo oli bin tanem baksaed blong olgeta long man we i Krieta blong olgeta” (Omnae 1:17). Oli bin lusum aedentiti blong olgeta olsem wan pipol blong kavenan.

Mosaea i bin tijim ol man blong Myulek blong oli save lanem samting aot long histri we oli bin gat. Long en, ol man blong Myulek oli go tru long wan bigfala jenis, oli aot long wan sosaeti we i trabol mo no fraet long God, oli kam wan sosaeti we i andastanem plan blong stap glad blong God, we i blong olgeta—mo ol famli blong olgeta.

Gobak wetem Famli blong Yu

family going to the temple

Save ia we yumi gat long saed se huia yumi mo wanem rilesen yumi gat wetem God mo long wanwan long yumi i jenisim wei we yumi tingting, mekem samting mo tritim ol narafalawan. Ol histri oli wan impoten pat blong aedentiti mo lukluk blong yumi long fiuja. Blong stap luklukbak i mekem se yumi rere blong go fored.

Ol papa mo mama, ?yufala i bin invaetem famli blong yu blong “gobak”? ?Famli blong yu i seperet long histri blong hem? O famli blong yu i sepseperet long eni wei? ?Rilesen blong famli blong yu we i stap laef tedei mo olgeta blong bifo i bin brok? ?Wanem nao i bin hapen long histri blong famli blong yu we i bin mekem se rilesensip i brok? ?Hem i from: yu muv i go long defren kantri, raorao wetem famli, jenisim laef i go long gospel, o i from nomo se taem i stap pas i go? ?Yu yu bin go blong faenemaot ol bubu blong yu long intanet long FamilySearch.org?

Haos blong Isrel i bin seraot i go olbaot, mo long plante wei, hemia i hapen tu long famli mo histri blong yumi. Responsabiliti blong yumi i blong mekem evri samting ia oli kam wanples, mo taem we i nid, hilim ol harem nogud we i bin seperetem famli. Taem yumi gat strong tingting mo wokhad blong tanem hat blong ol pikinini blong yumi i go long ol papa blong olgeta, hat blong yumi bae i tanem tu i go long ol pikinini blong yumi1 mo bae yumi faenemaot tugeta, pis mo hiling ia we i kamaot long wok ia (luk long D&C 98:16).

Semmak olsem we Lihae i bin sendem ol boe blong hem i go long Jerusalem blong karembak ol tabu histri ia, bae yumi tu, bae yumi sendem ol pikinini blong yumi oli gobak from ol famli histri blong yumi. Semmak olsem we Lod i bin putum wan rod i stap blong Nifae i folem, nao Hem i givim Intanet mo ol nara teknoloji we bae i mekem se ol pikinini blong yumi oli save pulum tugeta mo hilim ol famli blong yumi. Mo Hem i putum ol tempol oli stap; yumi save tekem ol nem we yumi faenem mo mekem se yumi stap tugeta blong oltaem tru long ol siling odinens.

Glad long Waelples

Taem waef blong mi, Serol mo mi, i bin mared, mifala i bin disaed blong gat fofala pikinini boe. Lod i bin gat wan defren plan. Hem i givim fofala gel long mitufala.

Mifala i bin travel wetem ol fofala gel blong mifala i go long ol waelples. Naoia, oli mared mo gat pikinini, mo olgeta tu, oli stap wokbaot long ol waelples blong olgeta. ?Olsem wanem? ?Rod i bin isi long saed blong evri samting? No. Mifala tu i bin komplen, mo i bin gat plante hadtaem o traehad.

Laef long waelples i save kam wan hadwan long ol famli. Taem ol pipol oli askem: “?Olsem wanem long yu mo famli blong yu?” Plante taem mi talem: “Mifala i stap long smol hadtaem naoia. Tangkyu blong askem.”

Be i gat tu samfala taem we i gat bigfala tru glad long rod ia. Olsem ol petriak mo ol metriak, yumi spendem plante taem blong mekem ol pikinini blong yumi oli kam strong long waelples ia. Ol profet, long taem blong yumi, oli promesem se wok blong famli histri i “wan proteksen long paoa blong enemi blong lidim tingting blong yumi”2 mo wok ia i wan jenis long hat “we i dip mo i gohed oltaem” long Sevya.3 Hemia i wan wei we i gat paoa blong pulum tugeta, hilim, mo silim ol famli blong yumi.

Olsem petriak blong famli blong yumi, mi bin askem ol gel blong mi blong “gobak” blong faenem ol histri, tekem ol nem i go long tempol, mo tijim ol apupikinini blong mifala. Mi bin askem olgeta blong faenemaot se olgeta oli kamaot long wanem kaen famli taem oli tekpat blong faenemaot famli histri blong mifala.

Wan Promes

Mi promes se taem yu invaetem ol pikinini blong yu blong “gobak” mo faenem ol histri blong famli, tugeta bae yufala i “hapi tumas” olsem Lihae mo Saraea mo bae yufala i “talem tangkyu long God blong Isrel.” Taem yufala i stap luklukgud insaed long ol rekod, bae yu “fulap long Spirit,” from bae yufala i faenem se oli “ol samting we [yufala] i wantem tumas; yes, we i gat bigfala yus long [yumi].” Nao bae yufala i save se “hem i bin waes tingting long Lod we [yufala] i mas karem ol histri ia wetem [yufala], long taem we [yufala] i bin wokbaot tru long [waelples] i go long graon blong promes” (1 Nifae 5:9, 17, 21–22).

Jos i stap ia blong sapotem mo mekem famli blong yu i kam strong taem yu stap wokbaot long rod ia. Mi promesem yufala se taem famli blong yu i tekpat blong putum tugeta ol rekod, bae ol hat oli hil, mo bae i gat siling blong ol memba blong famli, yu mo laen blong yu bae i gat blesing blong oltaem mo oltaem.

Ol Not

  1. Blong luk olsem wanem ol histri we oli stap long ol buk we oli wokem long bras oli bin hilim laen blong Lihae, luk long Alma 37:8–10.

  2. Richard G. Scott, “The Joy of Redeeming the Dead,” Liahona, Nov. 2012, 94.

  3. David A. Bednar, “The Hearts of the Children Shall Turn,” Liahona, Nov. 2011, 27.