2016
Ol Blesing blong Fasin blong Stap Obei
October 2016


Fas Presidensi Mesej

Ol Blesing blong Fasin blong Stap Obei

tree of life

Pikja we i kam long Jim Madsen

Presiden Tomas S. Monson i bin tijim: “Be bigfala lesen we yumi save lanem long laef long wol ia hem i taem we God i toktok mo ol pikinini blong Hem oli stap obei, nao bambae olgeta oli raet oltaem.”1

Bae yumi kasem blesing tu. Olsem we Presiden Monson i bin talem long wan jeneral konfrens we i jes pas: “Taem yumi stap obei long olgeta komanmen, laef blong yumi i wan hapiwan, i moa fulap, mo i no fasfas tumas. Ol jalenj mo ol problem blong yumi bae oli moa isi blong tekem, mo bae yumi kasem ol blesing we God i bin promesem.”2

Long ol toktok andanit ia we oli kamaot long ol tijing blong Presiden Tomas S. Monson olsem Presiden blong Jos, hem i mekem yumi tingbaot bakegen se ol komanmen, i tru gaed ia blong kasem hapines mo pis.

Ol Gaedlaen blong Wokbaot long Rod Ia

“God, Hem i no givim ol komanmen blong Hem blong mekem nogud long yumi, o blong oli kam blokem rod blong yumi kasem hapines. Be hem i narawei. Hemia i tru. Hem we i bin krietem yumi mo i lavem yumi i save stret olsem wanem yumi nidim blong laef long laef blong yumi blong save kasem hapines we i moa hae evriwan. Hem i givim ol gaedlaen ia long yumi; mo sapos yumi folem olgeta, bae yumi luk se yumi save go tru, long sef fasin, long rod ia we i gat fulap trik long wol ia. Yumi tingbaot ol toktok blong hym ia we yumi save gud long hem: ‘!Obei ol komanmen! Long hem i gat sefti; long hem i gat pis’ [luk long “Keep the Commandments,” Hymns, no. 303].”3

Paoa mo Save

“Fasin blong stap obei i standet blong ol profet; fasin ia i bin givim paoa mo save long olgeta long plante yia i kam. Hem i wan bigfala nid blong yumi luksave, se yumi tu, yumi gat raet long samting ia we i givim paoa mo save ia. I rere i stap blong yumi yusum tedei taem yumi stap obei ol komanmen blong God. …

“Save ia we yumi stap lukaotem, ol ansa ia we yumi wantem tumas, mo paoa ia we yumi wantem tedei blong mitim ol jalenj blong wan wol we i defren mo i stap jenis, i save blong yumi taem yumi wantem obei ol komanmen blong Lod wetem glad hat.”4

Jusum blong Stap Obei

“Fasin blong man tedei, i fasin blong akseptem samting we i rong. Ol magasin mo televisen oli soem ol topman o woman blong muvi, ol hiro blong atletik—olgeta we plante yang pipol oli wantem kopi laef blong olgeta—oli soem se olgeta pipol ia oli no wantem save long ol loa blong God mo oli stap mekem ol wok blong sin, mo oli soem se i no gat nogud risal long hemia. !Yufala i no bilivim hemia! I gat wan taem blong ansa—wan taem blong yumi stretem samting. Evri Sindrela i luk medelnaet blong hem—sapos i no long laef ia, nao bae i hapen long nekis laef. Dei blong Jajmen bae i kam long evriwan. … Mi askem strong long yufala blong jusum blong stap obei.”5

Glad mo Pis

“Samtaem bae yu luk se olgeta we oli stap long wol oli gat plante gudfala taem bitim yu. Sam long yufala i filim se standet blong gud fasin we, yumi, insaed long Jos i stap folem, i stap blokem yumi. Ol brata mo sista blong mi, mi talemaot long yufala, se i no gat wan samting we i save givim moa glad long yu long laef, o i save givim moa pis long sol blong yu bitim Spirit ia we i save kam long yumi taem yumi stap folem Sevya mo stap obei ol komanmen.”6

Wokbaot Stret

“Mi testifae long yu se ol blesing we God i bin promesem oli bigwan tumas we yu no save makem. Nomata ol klaod blong hariken oli save kam wanples, nomata ren i save foldaon bigwan long yumi, save blong yumi long saed blong gospel mo lav blong yumi long Papa long Heven mo Sevya blong yumi bae i givim kamfot mo bae i sapotem yumi, mo bae i tekem glad i kam long hat blong yumi taem yumi wokbaot stret mo stap obei long ol komanmen. Bae i no gat wan samting long wol ia, we i save winim yumi.”7

Folem Sevya

“?Huia Man ia blong ol harem nogud, we i save gud krae blong mi? ?Huia i King blong glori, Lod blong Ol Pipol ia? Hem i Masta blong yumi. Hem i Sevya blong yumi. Hem i Pikinini blong God. Hem i Stamba blong Fasin blong Sevem Man. Hem i askem: ‘Folem mi.’ Hem i tok, i talem: ‘Go mo mekem semmak.’ Hem i plis, ‘Obei ol komanmen blong mi.’”

“Bae yumi folem Hem. Bae yumi mekem folem eksampol blong Hem. Bae yumi obei long toktok blong Hem. Taem yumi mekem olsem, yumi stap givim long Hem, tabu presen ia we i fasin blong talem tangkyu.”8

Ol Not

  1. “They Marked the Path to Follow,” Liahona, Okt. 2007, 5.

  2. “Keep the Commandments,” Liahona, Nov. 2015, 83.

  3. “Keep the Commandments,” 83.

  4. “Obedience Brings Blessings,” Liahona, Mei 2013, 90, 92.

  5. “Believe, Obey, and Endure,” Liahona, Mei 2012, 129.

  6. “Stand in Holy Places,” Liahona, Nov. 2011, 83.

  7. “Be of Good Cheer,” Liahona, Mei 2009, 92.

  8. “Finding Joy in the Journey,” Liahona, Nov. 2008, 88.