Hoofdstuk 17
De Schriften
Elke avond luidde president Young de bel voor het gebed en verzamelde hij zijn gezinsleden om zich heen om te zingen en te luisteren naar raad, het woord van God te bestuderen en gezinsgebed te houden. Hij geloofde in schriftstudie en vergeleek de Schriften met een āhandwijzerā die aangeeft welke weg we moeten volgen. Waarnaar verwijzen ze ons? Naar de āLichtbronā (DBY, 127). Hij spoorde de heiligen aan: āLeest u de Schriften, broeders en zusters, alsof u duizend, tweeduizend of vijfduizend jaar geleden bezig was met het schrijven ervan? Leest u ze alsof u in de schoenen stond van de mensen die ze geschreven hebben? Als u dat niet voelt, heeft u daartoe alsnog het voorrecht, zodat u net zo vertrouwd zult raken met de geest en de betekenis van het geschreven woord van God als met uw dagelijkse doen en laten, of als met uw collegaās of huisgenotenā (DBY, 128).
Leringen van Brigham Young
Als we de leringen van de Schriften lezen en ernaar leven, ontvangen we inspiratie en leiding.
U heeft het voorrecht en de plicht dusdanig te leven dat u de dingen Gods kunt begrijpen. Het Oude en het Nieuwe Testament, en het Boek van Mormon en de Leer en Verbonden die Joseph ons gegeven heeft, zijn van grote waarde voor iemand die in duisternis ronddoolt. Ze zijn als een vuurtoren in de oceaan, of als een handwijzer die aangeeft welke weg we moeten volgen. Waarnaar verwijzen ze ons? Naar de āLichtbronā (DBY, 127).
Ik geloof in de woorden van de Bijbel. (ā¦) Ik geloof dat de leringen over de verlossing in dat boek waar zijn, en dat iedereen, elk volk of gezin op aarde dat in overeenstemming daarmee leeft, op een hoger plan komt. De leringen in de Bijbel zullen iedereen die ernaar leeft, verheffen; ze zullen hem kennis, wijsheid en naastenliefde schenken, hem vervullen met medegevoel en zorgen dat hij zich betrokken voelt bij de behoeften van wie in nood of in pijnlijke of vernederende omstandigheden verkeert. Wie de leringen uit de Schriften naleeft, zal thuis en daarbuiten rechtschapen, oprecht, deugdzaam en vredelievend zijn. Leef in overeenstemming met de leringen van de Bijbel, en mannen en vrouwen zullen uitstekende huwelijkspartners worden, en kinderen zullen gehoorzaam zijn; zij zullen gelukkige gezinnen en welvarende en gelukkige volken vormen, en zich verheffen boven de zaken van dit leven (DBY, 125).
Ik zeg u dat we dit boek [de Bijbel] tot onze leidraad, tot onze gedragslijn moeten maken; we beschouwen het als het fundament van ons geloof. Het wijst de weg naar de verlossing als een wegwijzer naar een stad, of als een kaart die een overzicht geeft van bergen en rivieren, of de geografische lengte en breedte geeft van een plaats op aarde die we willen vinden, en we kunnen er alleen maar in geloven; daarom zeg ik dat de heiligen der laatste dagen van alle mensen op aarde het natuurlijkste geloof hebben (DBY, 125).
We beschouwen de Bijbel (ā¦) als een gids (ā¦) die ons de weg wijst naar een zekere bestemming. Deze leer, die wij stoutmoedig verkondigen, is waar. Als u de leringen naleeft en geleid wordt door de voorschriften van dat boek, zal het u brengen waar u kunt zien zoals u wordt gezien, waar u met Jezus Christus kunt spreken, door engelen bezocht kunt worden, dromen, visioenen en openbaringen kunt krijgen, en zelf God kunt begrijpen en kennen. Is dat geen stut en steun voor u? Jazeker; het zal u het bewijs leveren dat u in de voetstappen treedt van de mensen uit vroeger tijden. U kunt zien wat zij gezien hebben, begrijpen waar zij zich in verheugd hebben (DBY, 126).
De beginselen die in de Bijbel, het Boek van Mormon en de Leer en Verbonden zijn geopenbaard, zijn niet met elkaar in strijd [de Parel van grote waarde was in die tijd nog niet gecanoniseerd]; en geen van de leringen van Joseph Smith en die van de broeders in onze tijd zouden met elkaar in strijd zijn als ze allemaal zo zouden leven dat ze door de Geest van de Heer geleid werden. Niet bij iedereen is dat altijd het geval, en het gevolg is dat sommigen dwalen (DBY, 126).
Wij geloven in het Boek van Mormon en de Leer en Verbonden die de Heer aan Joseph Smith heeft gegeven, en door hem aan de kerk. Wij geloven ook dat wij het zonder die boeken, hoe talrijk ook, zouden moeten doen als wij de Geest van de Heer niet hadden en onze geestelijke ogen gesloten waren, waardoor we de zaken niet door de geest van openbaring konden zien en begrijpen. Zelfs als wij alle openbaring hadden die sinds de tijd van Adam gegeven is, en de geest van openbaring niet onder de mensen verbleef, zou het onmogelijk voor ons zijn om in het celestiale koninkrijk van God zalig te worden (DBY, 128).
Het boek van de Leer en Verbonden is de heiligen der laatste dagen in het bijzonder voor hun dagelijkse handel en wandel gegeven (DBY, 128).
De Bijbel bevat de leringen die tot het heil leiden.
Dat boek, het Oude en het Nieuwe Testament, bevat van Genesis tot Openbaringen maar Ć©Ć©n boodschap (DBY, 126).
De leer die wij verkondigen, is de leer van de Bijbel en is de leer die de Heer geopenbaard heeft voor het heil van Gods kinderen, en wanneer mensen die eenmaal gehoorzaamd hebben en vervolgens loochenen, loochenen ze die heel bewust, wetend dat ze de waarheid loochenen en de raadgevingen van de Almachtige als niets achten (DBY, 126).
De Bijbel is waar. Hij mag dan niet helemaal goed vertaald zijn en veel waardevolle zaken mogen bij de samenstelling en de vertaling van de Bijbel weggenomen zijn, maar uit de geschriften van een van de apostelen hebben we begrepen dat, als alle uitspraken en handelingen van de Heiland opgeschreven zouden zijn, de wereld die niet zou kunnen bevatten [zie Johannes 21:25]. Ik zou willen zeggen dat de wereld die niet kon begrijpen. Zij begrijpen niet wat wij op schrift hebben, net zo min als de aard van de Heiland die in de Schriften beschreven staat; en toch is het een van de eenvoudigste zaken ter wereld, de Bijbel is, als je begrijpt wat erin staat, een van de eenvoudigste boeken ter wereld. Want, voor zover de vertaling juist is [zie geloofsartikel 8], bevat hij niets dan de waarheid, en in de waarheid is geen verborgenheid, behalve voor de onwetenden. De Heer heeft zijn openbaringen aan zijn schepselen zo eenvoudig mogelijk gehouden, en ze brengen leven en heil aan allen die ze willen ontvangen (DBY, 124).
Wij geloven in het Nieuwe Testament, en bijgevolg, logischerwijs, moeten we geloven in nieuwe openbaringen, visioenen, engelen, alle gaven van de Heilige Geest, en alle beloften die in die boeken staan opgetekend (DBY, 124).
We hebben een heilig ontzag voor de Bijbel en geloven erin (DBY, 124).
Als we de Bijbel lezen, komen we erachter dat het evangelie niet alleen in het Nieuwe, maar ook in het Oude Testament staat opgetekend. Mozes en de profeten hebben de afval van de kerk gezien en voorspeld. Zij hebben gezien dat de Heer zich van tijd tot tijd intensief met de mensenkinderen zou bezighouden, dat Hij hun de waarheid en het priesterschap zou geven; ze hebben ook gezien dat ze door de goddeloosheid van het volk zijn verordeningen zouden veranderen, de verbonden zouden verbreken en zijn wetten zouden overtreden [zie Jesaja 24:5], totdat het priesterschap van de aarde zou worden weggenomen en haar bewoners in afvalligheid en duisternis zouden worden gelaten (DBY, 124ā125).
Wij, heiligen der laatste dagen, hebben voor de hemel, de hemelse legerscharen en de bewoners van de aarde beleden dat wij werkelijk in de Schriften geloven zoals ze ons zijn gegeven, overeenkomstig ons beste inzicht in de vertaling en onze kennis ervan, en overeenkomstig de geest en de betekenis van het Oude en het Nieuwe Testament (DBY, 125ā126).
In het Boek van Mormon (ā¦) staat dat de Bijbel waar is, en het levert ook het bewijs; en de twee tonen eikaars waarheid aan. Het Oude en Nieuwe Testament zijn het hout van Juda [zie EzechiĆ«l 37:15ā19]. U herinnert zich dat de stam van Juda in Jeruzalem verbleef, dat de Heer Juda zegende en dat het Oude en Nieuwe Testament daaruit zijn voortgekomen. Maar waar is het hout van Jozef? Weet u waar dat is? Jazeker. De kinderen van Jozef zijn de zee overgestoken naar Amerika, en het werd bevolkt, en het Boek van Mormon, of het hout van Jozef, bevat hun geschriften en die zijn in handen van EfraĆÆm. Waar zijn de EfraĆÆmieten? Ze hebben zich vermengd met alle volken op aarde. God roept ze bij elkaar en verenigt ze, en zij brengen het evangelie aan de hele wereld (DBY, 128).
De boodschap van de Schriften is eenvoudig en gemakkelijk te begrijpen voor degenen die streven naar de Geest van de Heer.
Wij bevinden ons niet in dezelfde situatie als de mensen van een paar duizend jaar geleden ā om de wil van de Heer te weten te komen, verlieten zij zich op de profeet of profeten, of op directe persoonlijke openbaring, zonder de verslagen van hun voorouders, terwijl wij de verslagen hebben van degenen die vĆ³Ć³r ons geleefd hebben, plus het getuigenis van de Heilige Geest; en, tot tevredenheid van allen die naar een getuigenis verlangen, kunnen we dat boek raadplegen en lezen wat we geloven, te weten komen wat het doel van ons leven op aarde is ā en de volheid van de heerlijkheid na dit aardse tranendal; daarom zijn wij in het voordeel ten opzichte van hen die ons zijn voorgegaan (DBY, 128).
Overal vragen de mensen: āWat betekent deze tekst, en hoe moeten we deze of gene schriftplaats begrijpen?ā Ik zou willen, broeders en zusters, dat we de dingen precies begrijpen zoals ze zijn, en niet in het licht van de zweverige, veranderende verbeelding van de menselijke geest (DBY, 128).
Men zou kunnen vragen: āBroeder B., wat moet ik van de Bijbel geloven en wat moet u en elke andere volgeling van de Heer Jezus Christus ervan geloven?ā (ā¦) Mijn antwoord is: āIk geloof er gewoon in. Ik geloof niet dat iemand er zijn eigen interpretatie aan moet geven, tenzij de Heer daar zelf aanwijzingen voor geeft. Ik vind niet dat we mensen nodig hebben die hun uitleg of vertolking van de Schriften geven en daardoor de letterlijke, eenvoudige betekenis ervan teniet doenā (DBY, 126)
De Bijbel is net zo eenvoudig en gemakkelijk te begrijpen als de openbaring die ik u zojuist heb voorgelezen [zie LV 58], als u de Geest van God begrijpt ā de Geest van openbaring, en weet hoe het evangelie van het heil is aangepast aan het vermogen van de zwakke mens (DBY, 128).
De wijze van uitdrukken in de Bijbel is die van eeuwen geleden; maar de taal maakt geen verschil, dat is slechts een gewoonte. Maar ik zeg dat de leringen in het Oude en het Nieuwe Testament omtrent Gods wil jegens zijn kinderen hier op aarde, de geschiedenis van wat Hij voor hun heil gedaan heeft, de verordeningen die Hij voor hun verlossing heeft ingesteld, de gave van zijn Zoon en zijn verzoening, dat dit alles waar is, en dat wij, heiligen der laatste dagen, erin geloven (DBY, 129).
Wanneer wij nadenken en het juiste inzicht hebben, zien wij hoe gemakkelijk het evangelie te begrijpen is, hoe eenvoudig de opzet is, elk onderdeel en beginsel volmaakt aangepast aan het vermogen van de mensheid, zĆ³zeer dat, wanneer het aan waarheidlievende mensen wordt voorgelegd, blijkt hoe gemakkelijk en eenvoudig het is, en hoe snel oprecht zoekende mensen het aannemen (DBY, 129).
Wij allemaal zouden dusdanig moeten leven dat de Geest van openbaring tot ons diepste innerlijk kan doordringen en ons vertellen wat we moeten doen. (ā¦) Maar daarvoor moeten we worden als een klein kind; en Jezus zegt dat wij, als dat niet gebeurt, het koninkrijk der hemelen niet binnen kunnen gaan. Wat is het eenvoudig! Vrij zijn van afgunst, wrok, toorn, twist, bittere gevoelens en kwaadspreken in ons gezin en over onze buren en vrienden en alle bewoners van de aarde, waar dan ook. Dusdanig leven dat ons geweten vrij, schoon en zuiver is (DBY, 36).
Studiesuggesties
Als we de leringen van de Schriften lezen en ernaar leven, ontvangen we inspiratie en leiding in ons leven.
-
Waarom moeten we volgens president Young de leringen van de Heer in de Schriften bestuderen? Welke beloften doet president Young aan degenen die de voorschriften uit de Bijbel en de andere Schriften naleven?
-
Hoe kunnen verslagen van honderden en duizenden jaren oud ons leven richting geven? Hoe zijn de Schriften u tot leiding geweest?
-
Waarom is volgens president Young de Leer en Verbonden gegeven? Hoe is de Leer en Verbonden u in uw āhandel en wandelā tot leiding geweest? (Zie ook LV 4:3ā4; 84:43ā44; 86:11; 121:41ā42, 45.)
De Bijbel bevat de leringen die tot het heil leiden.
-
President Young heeft gezegd dat de Bijbel āvan Genesis tot Openbaringen maar Ć©Ć©n boodschapā bevat. Wat houdt die boodschap in?
-
Op welke manier zijn de Schriften voor u een hulpmiddel geweest om āde aard van de Heilandā te begrijpen?
-
Wat is het hout van Juda en Jozef? Welk verband is er tussen de Bijbel en het Boek van Mormon? Met welk doel is volgens president Young het hout van Jozef āin handen van EfraĆÆmā gelegd?
De boodschap van de Schriften is eenvoudig en gemakkelijk te begrijpen voor degenen die streven naar de Geest van de Heer.
-
Welk advies gaf president Young aan mensen die de Schriften steeds naar de wijze van de mens wilden uitleggen?
-
Welke voordelen hebben wij omdat wij de verslagen van de profeten in de Schriften hebben?
-
President Young heeft ons gevraagd om over de soms moeilijke taal van de Schriften heen te kijken en te zoeken naar waardevolle beginselen en leringen die ons leven richting kunnen geven. Welke leringen noemt hij in het bijzonder? Waarom zijn deze leringen vooral voor ons belangrijk?
-
Voor wie zijn de Schriften volgens president Young duidelijk en gemakkelijk te begrijpen?
-
President Young heeft gezegd dat wij ādusdanig moeten leven dat de Geest van openbaring tot ons diepste innerlijk kan doordringen en ons kan vertellen wat we moeten doenā. Hoe kunnen wij de geest van openbaring in ons leven aankweken zodat we de boodschap van de Schriften beter begrijpen?