“Blesem Wan long Nem blong Hem,” Blong Ol Yut Oli Kam Strong, Mei 2021.
Prishud Sesen
Blesem Wan long Nem blong Hem
Samfala Pat
Stamba tingting blong yumi kasem prishud, i blong letem yumi blesem ol pipol long bihaf blong Lod, mo mekem hemia long nem blong Hem.
Plante yia afta we mi kam dikon we mi jes lanem gud se hemia i minim wanem stret. Olsem wan hae pris, oli givim wok long mi blong mi visitim wan kea senta sakramen miting. Oli bin askem mi blong pasem sakramen. Be, mi no tingting long wei o stret wei blong pasem sakramen; be mi lukluk fes blong wanwan olfala ia. Mi luk plante oli stap krae. Wan woman i holem han blong sot blong mi, i lukluk i kam, i talem laod: “O, tangkyu, tangkyu.”
Lod i bin blesem seves blong mi we mi givim long nem blong Hem. Long dei ia, mi bin prea from kaen merikel ia blong kam, be i no blong prea se bae mi mekem pat blong mi i gud evriwan. Mi bin prea se ol pipol bae oli filim lav blong Lod tru long seves blong lav blong mi. Mi bin lanem se hemia nao stret ki blong stap givim seves, mo blesem ol narawan long nem blong Hem. …
Mi biliv se yumi save wok strong moa long prishud seves blong yumi ova long wan laeftaem, mo maet i bitim laef ia. Bae i dipen long hamas nao yumi traehad blong stap strong blong save tingting blong Lod, mo hamas yumi mekem blong lisingud long voes blong Hem, blong mekem se yumi save gud moa wanem Hem i wantem blong man o woman ia we yumi stap givim seves long Hem. Hamas yumi wok strong ia, bae i kam long ol smol step. Bae i kam sloslo, be bae i kam.