2010–2019
“Ta Ku Nan i Fortalesé Nan”
April 2018 General Conference


“Ta Ku Nan i Fortalesé Nan”

Nos orashon ta ku kada hòmber i muhé lo sali for di e konferensia general aki mas profundamente komprometé pa kuida di kurason un pa ku otro.

Pa sita Ralph Waldo Emerson, e momento mas memorabel den bida ta esnan ku nos ta sinti un avalancha di revelashon.1 Presidente Nelson, ami no sa kuantu mas “avalancha” nos por soportá e fin di siman aki. Algun di nos tin kurason debil. Pero ora mi pensa riba dje, bo por atendé esei tambe. Ki un profeta!

Den e espíritu di Presidente Nelson su deklarashon maravioso i testimonionan di ayera nochi i e mainta aki, ami ke deklará mi propio testimonio ku e adaptashonnan aki ta ehèmpelnan di revelashon ku a bin ta guia e Iglesia aki for di komienso. Nan ta ainda mas evidensia ku Señor ta moviendo mas lihé Su obra den e tempu aki.2

Pa tur esnan ku ta ansioso pa siña di e detayenan di e asuntunan aki, por fabor sa ku inmediatamente despues di e konklushon di e seshon di konferensia, e sekuensia lo kuminsá ku ta inkluí, no nesesariamente den e órden aki, manda un kara di e Promé Presidensia na kada miembro di e Iglesia di kua tin un adrès di e-mail. Un dokumento di shete página di pregunta i kontesta lo ta agregá pa tur saserdosio i lidernan ouksiliar. Por último, e materialnan lo wòrdu publiká inmediatamente riba ministering.lds.org. “Pidi, i lo wòrdu duna na abo; buska, i lo bo haña.”3

Awor e asignashon maravioso ku Presidente Russel M. Nelson a duna am i na Hermana Jean B. Bingham. Rumannan, miéntras e obra di e quorumnan i e ouksiliarnan ta madurá institushonalmente, e ta sigui ku nos mester madurá personalmente tambe individualmente kresiendo riba kualke rutina mekániko, funshon sin sentimentu pa disipulado di kurason artikulá dor di e Salbador na konklushon di Su ministerio na mundu. Miéntras E ta prepara pa laga Su ainda inosente i algu konfuso grupo chikitu di siguidónan, E no a duna un lista di pasonan atministrativo ku nan mester a tuma òf duna nan un man yen di reporte pa wòrdu yena den tres kopia. No, E la resumí nan tarea den un mandamentu fundamental: “Stima otro; meskos ku ami a stima bo. …Pa medio di esaki tur hende lo sa ku boso ta mi disípulonan, si bo tin amor pa otro.”4

Den un esfuerso pa move mas serka na e ideal evangéliko ei, nos ta komplasí ku e konseptonan ministrante nobo di saserdosio di Sosiedat di Sokoro lo inkluí e siguiente deklarashon, algun di nan e Sosiedat di Sokoro ya kaba a pone den práktika ku éksito maravioso.5

  • Nos lo no usa mas e idioma di maestro orientador i maestra bishitante. Esei parsialmente pasobra hopi di nos esfuersonan ministrante lo ta den lugánan otro for di e hogar i parsialmente pasobra nos kontakto lo no wòrdu definí dor di siña lèsnan prepará, ounke lèsnan por wòrdu kompartí si tin e nesesidat di esei. Loke sea e detayenan, e propósito primario den kontaktonan ministrante lo ta, manera a wòrdu bisa di e hendenan den e dianan di Alma, pa “vela riba nan hendenan, i ... nutri nan ku e kosnan pertenesiente na rektitut.”6

  • Nos lo kontinuá bishitando hogarnan si ta posibel, pero sirkunstansianan lokal manera numbernan grandi, distansianan largu, seguridat personal, i otro kondishonnan desafiante por stroba un bishita kada luna na un hogar. Manera e Promé Presidensia a konsulta vários aña pasa, hasi bo esfuerso.7 Tambe na kualke skema ku bo establesé pa bo bishitanan, e kalènder por wòrdu suplementá ku yamadanan telefóniko, notanan skibi, teksto, e-mail, chat di video, kombersashonnan na reunionnan di Iglesia, proyektonan di servisio kompartí, aktividatnan sosial, i un kantidat grandi di otro posibilidatnan saka for di e mundu kresiente di media sosial. Sinembargo, mi mester enfatisá ku e vishon ekspandé di e kompromiso no ta inkluí e sentimentu penoso ku mi a mira resien riba un steker di outo. E ta lesa, “Si mi a pita bo, bo a haña bishita di maestro orientador.” Por faborrumannan, (e hermananan nunka lo ta kulpabel di esaki—mi ta papiando ku e hermanonan) ku e ahustenan aki nos ke mas kuido i preokupashon, no ménos.

  • Ku e konsepto di ministrashon mas nobo i mas basá riba e evangelio, mi ta sinti ku boso a kuminsá kai den pániko tokante kiko ta konta komo un reporte. Bon, relahá, pasobra no tin ningun reporte—por lo ménos no e reporte di e último dia di luna manera “mi a logra pasa dor di e porta ku e karni di mi djente”. Aki tambe nos ta madurando. E úniko reporte ku lo wòrdu hasi ta e kantidat di entrevistanan lidernan tabatin ku e kompañerismo ministrante den e bario e kuartal ei. Simpel ku e por zona, mi amigunan, e entrevistanan ei ta apsolutamente krusial. Sin e informashon ei e obispu lo no tin ningun manera pa risibí informashon ku e mester tokante e kondishon spiritual i temporal di su hendenan. Kòrda: rumannan ministrante ta representá e obispado i presidensia di quorum di elder; nan no ta remplasá nan. E yabinan di un obispu i presidente di quorum ta bai mas leu ku e konsepto di ministrashon.

  • Pasombra e reporte aki ta diferente for di esun ku nos ta entrega, laga mi pone énfasis ku e loke nos na e ofisinanan di Iglesia no mester sa kon bo a hasi kontakto, òf na unda bo a hasié, òf ki ora bo a hasié, pero djis nos ke sa i preokupá pa sa ku bo ta hasié i ku bo ta bendishoná bo hendenan den kada manera ku bo por.

Rumannan Nos tin un oportunidat aki mandá for di shelu pa demostrá “religion puru sin mancha dilanti di Dios”8—“pa karga otro su karganan, pa nan por ta lihé” i pa “konsolá esnan ku ta den nesesidat di konsuelo,”9 pa ministra na e viudanan i e huérfanonan, esnan kasa i esnan soltero, esnan fuerte i esnan den angustia, esnan oprimí i esnan robusto, esnan felis i esnan tristu—korto, nos tur, kada un di nos, pasobra nos tur tin mester di e man kayente di amistat i skucha un deklarashon firme di fe. Sinembargo, un nòmber nobo, fleksibilidat nobo, i ménos reporte lo no hasi ningun diferensia den nos servisio si nos no mira esaki komo un invitashon pa kuida mas pa un i otro den un manera mas grandi i mas santifiká. Ora nos ta alsa nos wowonan spiritual den direkshon di biba e lei di amor mas universal, nos ta duna tributo nan e generashonnan ku a sirbi e manera ei pa añanan kaba. Laga mi nota un ehèmpel resien di tal deboshon den speransa ku legionnan lo gara e mandamentu di Señor pa “ta ku nan i fortalesé nan”10 nos rumannan.

Dia 14 di yanüari , un djadumingu, djis despues di 5’or di atardi, mi amigunan hóben Brett i Kristin Hamblin tabata kombersá na nan kas na Tempe, Arizona, despues di Brett su dia di sirbi den e obispado i Kristin su dia okupá kuidando nan sinku yunan.

Direpente Kristin, un sobrebibiente basta eksitoso di kanser na pechu e aña anterior, a kai sin respondé mas. Un yamada a 911 a trese un ekipo di emergensia tratando desesperadamente pa rebibá. Miéntras Brett tabata orando rogando, e la hasi dos yamada telefóniko mas: un na su mama pidiendo ayudo ku e muchanan, e otro na Edwin Potter, su maestro orientador. E kombersashon último a bai kompletamente asin’aki:

Edwin, notando e yamada, a bisa, “Hei, Brett, konta?”

Brett su kontesta kasi gritando tabata: “Mi mester di bo aki—aworakí!”

Den ménos ku algun minüt Brett por a konta ku su kolega den saserdosio den su banda yudando ku e muchanan i hibando Hermano Hamblin na hospital tras di e ambulans ku tin su kasa den dje. Einan, ménos ku 40 minüt despues ku e la sera su wowonan, e dòkternan a pronunsiá Kristin morto.

Miéntras Brett tabata yora, Edwin a tené den su brasanan i yora kuné—pa un tempu, hopi largu. Despues, lagando Brett ta yora ku su otro miembronan di famia, Edwin a bai e kas di e obispu pa kont’e kiko a kaba di pasa. E obispu a kuminsá bai e hospital inmediatamente miéntras Edwin a bai e kas di e famia Hamblon. Einan ei ku su kasa, Charlotte, ku tambe a bin koriendo, a hunga ku e awor sinku yunan Hamblin sin mama, di edat 12 bai bou te ku 3, duna nan di kome, tene un resital musikal improvisá, i yuda prepará nan pa bai kama.

Brett a konta mi despues, “E parti maravioso di e historia no ta ku Edwin a bin ora ma yam’e. Den un emergensia, semper tin hende deseoso pa yuda. No, e parti maravioso di e historia ta ku e tabata esun ku mi a pensa riba dje. Tabata tin otro hendenan den besindario. Kristin su rumannan ku ámbos ta biba ménos ku tres mia leu. Nos tin un gran obispu. Pero e relashon entre Edwin i ami ta di tal manera ku mi a sinti ku mi instinto pa yama e ora di mester. E Iglesia ta proveé nos un manera struktura pa biba e di dos mandamentu mihó—pa stima, sirbi, i desaroyá un relashon ku nos rumannan ku ta yuda nos yega mas serka di Dios.”11

Edwin a bisa di e eksperensia aki, “E ironia den tur e kos aki ta ku Brett tabata nos maestro orientador pa muchu mas aña ku ami tabata di dje. Durante e tempu, e la bishita nos mas komo amigu ku komo asignashon. E tabata un gran ehèmpel, e pitoma di kon un saserdosio aktivo i involukrá mester ta. Mi kasa, nos yunan, i ami no ta mir’e komo unu ku ta obligá na trese nos un mensahe kada fin di kada luna; nos ta pensa di dje komo un amigu ku ta biba djis pabou den kaya i lorando e huki, ku lo hasi kualke kos den e mundu aki pa bendishoná nos, mi ta felis ku mi por a page bek djis e tiki di e debe ku mi tin kuné.”12

Rumannan, mi ta uni na boso saludando kada maestro di bloke i maestro di bario i maestro orientador i maestra bishitante ku a stima i sirbi e manera aki durante nos historia. Nos orashon awe ta pa kada hòmber i muhé—i nos hóbennan adulto—por bai for di e konferensia general aki ku un kompromiso mas profundo pa kuido di kurason pa un i otro, motiva solamente pa e amor puru di Kristu pa hasi esaki. Apesar di kiko nos ta sinti nos limitashonnan ta i inefisiensia—i nos tur tin desafio—sinembargo nos por traha banda di otro den e viña di Señor13 dunando e Dios i Tata di nos tur un man di yudansa ku Su asombroso tarea di kontesta orashonnan, proveé konsuelo, seka lágrimanan, i fortalesé e rudianan debil.14 Si nos hasi esaki, nos lo ta mas manera e berdadero disípulonan di Kristu ku nos mester ta. Riba e Pasku di Resurekshon aki, ku nos por stima otro manera E a stima nos.15. Ta mi orashon den nòmber di Jesucristo, amèn.

Imprimí