2010–2019
Mira e Hòmber!
April 2018 General Conference


Mira e Hòmber!

Esnan ku haña un kaminda pe berdaderamente mira e Hòmber ta haña un entrada pa bida su goso mas grandi i e bálsamo pa bida su  desesperashonnan mas eksigente.

Mi kerido rumannan, kerido amigunan, mi ta agradesido di por ta ku bo den e fin di siman di konferensia general maravioso aki. Harriet i ami ta regosiha den sostene Eldernan Gong  i Soares i e hopi otro rumannan ku a haña bastante yamamentu nobo durante e konferensia general aki.

Ounke mi ta sinti falta di mi kerido amigu Presidente Thomas S. Monson, mi ta stima, sostené nos profeta di Presidente, Russel M. Nelson, i su konseheronan.

Tambe mi ta agradesido i honra di ta atrobe trahando mas serka ku mi kerido rumannan di e Quorum di Diesdos.

Mas ku tur, mi ta profundamente humilde i hopi kontentu di ta un miembro di E Iglesia di JesuCristu di e Santunan di Último dia, kaminda miónes di hòmber, muhé i mucha tin e deseodi lanta kaminda nan ta para—den kualkier kapasidat i yamamentu—i purba ku tur nan kurason pa sirbi Dios i nan próhimo den konstruí e reino di Dios.

Awe ta un dia sagrado. Ta Pasku di Resurekshon, kaminda nos ta konmemorá e mainta glorioso ora nos Salbador a kibra e lasonan di morto1 i sali triunfante for di e tumba.

E Dia mas Grandi den Historia

Resientemente mi a puntra e internèt, “Kua dia a kambia e kurso di historia mas tantu?”

E kontestanan a varia di sorprendente i straño te ku hopi perspektiva i ku kuminda pa pensamentu. Entre nan, e dia ora un asteroide prehistoriko a kai na e Peninsula di Yucatan; or ora den 1440 Johannes Gutenberg a kaba si mashin di imprenta; i di mes e dia den 1903 ora ku e rumannan Wright a mustra ku hende berdaderamente por bula.

Si e mesun pregunta lo wòrdu hasi na abo, kiko lo bo bisa?

Den mi mente e kontesta ta kla.

Pa enkontra e dia mas importante den historia, nos mester bai bek na e anochi kasi 2,000 aña pasa den e Hardin di Getsemani ora JesuCristu a kai na rudia den orashon intenso i ofresé Su mes komo reskate pa nos pikanan. Tabata durante su gan i infinito sakrifisio di sufrimentu inkomparabel  den  tantu kurpa komo espíritu ku JesuCristu, esta Dios, a sangra for di kada poro. For di amor perfekto, E la duna tur kos pa nos por risibí tur kos. Su sakrifisio supernatural, difísil pa komprondé, solamente por wòrdu sintí ku nos kurason i mente, ta rekordá nos ku e debe universal ku nos tin pa Kristu pa Su regalo divino.

Mas lat e anochi ei, Jesus a wòrdu tresé dilanti outoridatnan religioso i polítiko ku a tenté, batié, i sentensi’é na un morto penoso. E la kologá den agonia na e krus te ora, finalmente, “e [la] termina.”2 Su kurpa sin bida a wòrdu pone den un tumba fiá. I despues, un mainta di e di tres dia, JesuCristu, e Yu di e Dios Poderoso, a sali for di e tuma komo un ser glorioso resusitá di splendor, lus i mahestuoso.

Si, tin hopi evento durante historia ku a afektá profundamente e destino di nashonnan i hendenan. Pero kombiná nan tur, i nan no por kuminsá na kompará ku e importansia di loke a pasa riba e mainta di Pasku di resurekshon ei.

Kiko ta loke ta hasi e sakrifisio infinito i e Resurekshon di JesuCristu e evento mas importante den historia—ku mas influensia ku gueranan mundial, desasternan kataklismo, i deskubrimentu sientífiko ku ta kambia bida?

Dor di JesuCristu, Nos Por Biba Atrobe

E kontesta ta sinta den dos desafio grandi i insuperabel ku kada un di nos ta enfrentá.

Promé ku tur kos, nos tur ta muri. No ta importá kon hóben, bunita, saludabel, òf kouteloso bo ta, algun dia bo kurpa lo bira sin bida. Amigunan i famianan lo yora p’abo. Pero nan no por trese bo bek.

Sin embargo, pa motibu di JesuCristu, bo morto lo ta temporal. Bo espíritu algun dia lo reuní bek ku bo kurpa. E kurpa resusitá lo no ta suheto na morto 3 i lo bo biba den eternidat, liber di tur doló i sufrimentu físiko.4

Esaki lo sosodé dor  di JesuCristu, ku a pone Su bida abou i a bolbe tum’e bek.

E la hasié pa tur esnan ku ta kere den dj’E.

E la hasié pa tur esnan ku no ta kere den dj’e.

E la hasta hasié pa esnan ku ta burla, kalumnia i ta maldishoná Su nòmber. 5

Pa motibu di JesuCristu, Nos Tur por Biba ku Dios

Di dos, nos tur a kometé piká. Nos pikanan lo mantené nos pa semper for di biba ku Dios, pasobra “nada impuru lo no por drenta den su reino.”6

Komo resultado, kada hòmber, muhé, i mucha lo a wòrdu saka for di Su presensia—esei ta, te ora JesuCristu, e Lamchi sin mancha, a ofresé Su bida komo rekompensa pa nos pikanan. Pasombra Jesus no ta tin niun debe na hustisia, E por paga nos debe i kumpli ku e demandanan di hustisia pa kada alma. I esei ta inkluí abo i ami.

JesuCristu a paga e preis pa nos pikanan.

Nan tur.

Riba e dia mas importante den historia, JesuCristu a habri e portanan di morto i benta un banda e bareranan ku ta prevení nos di pasa bai den e lugánan santu i santifiká di bida eterno. Pa motibu di nos Señor i Salbador, abo i ami a risibí e regalo mas presioso i di sumo balor—sin importá nos pasado, nos por arepentí i sigui e kaminda ku ta hiba na e lus selestial i gloria, rondoná dor di e yunan fiel di Tata Selestial.

Dikon Nos ta Regosiha.

Ta esaki nos ta selebrá riba Pasku di Resurekshon—nos ta selebrá bida!

Pa motibu di JesuCristu, nos lo lanta for di e desesperashon di morto i brasa  esnan ku nos stima, basha lagrima di alegria abrumador i gratitut abundante. Pa motibu di JesuCristu, nos lo  eksistí komo sernan eterno, mundunan sin fin.

Pa motibu di JesuCristu, nos pikanan no solamente lo wòrdu limpia; nan lo wòrdu lubidá tambe.

Nos por bira puru i eksaltá.

Santifiká.

Pa motibu di nos Kerido Salbador, nos por bebe pa semper di e fuente di awa ku sali bin den bida eterno.7 Nos por biba pa semper den mansionnan di nos Rei eterno, den un gloria inimaginabel i felisidat perfekto.

Nos Ta “Wak e Hòmber”?

Apesar di tur e kosnan aki, tin hopi den e mundu aki awendia ku òf nan no ta na altura òf nan no ta kere den e regalo presioso ku JesuCristu a duna nos. Nan lo por a tende di JesuCristu i sa di dj’e komo un figura históriko, pero nan no ta wak E pa loke berdaderamente e ta.

Ora mi pensa riba esaki, mi ta kòrda e Salbador para dilanti di e gobernador Romano di Judea, Ponsio Pilato, djis algun ora promé ku Su morto.

Pilato a wak Jesus for di un perspektiva estriktamente mundano. Pilato tabatin un trabou pa hasi, i e tabata involukrá dos tarea grandi: kolekta impuesto pa Roma i tene pas. Awor e Sanhedrin Hudiu a trese dilanti di dje un hòmber ku nan tabata bisa ku ta un opstákulo pa tur dos.8

Despues di a interogá e prisionero, Pilato a anunsiá, “Mi no por haña falta den dje mes.”9 Pero e la sinti ku e ta tin ku kalma e akusadonan di Jesus, pues Pilato hasi uso di un kustumber lokal ku ta permití un prisionero wòrdu liberá durante e temporada di Pascua. Nan lo no lag’e liberá Jesus na lugá di e ladron notorio i asesino Barabas?10

Pero e multitut tumultuoso a demanda pa Pilato liberá Barabas i krusifiká Jesus.

“Dikon?” Pilato a puntra. “Ki maldat e la hasi?”

Pero nan a grita mas duru. “Krusifik’é!”11

Den un esfuerso final pa satisfasé e multitut, Pilato a duna òrdu pa su hendenan bati Jesus.12 Esaki nan a hasi, lagand’e tur na sanger i blousá. Nan a tent’e, pone un korona di sumpiña riba Su kabes, i bistié den un tunika lila.13

Kisas Pilato a pensa ku esaki lo a satisfasé e multitut su deseo pa sanger. Kisas nan lo tene duele di e hòmber. “Wak, mi ta trese dilanti na boso,” Pilato a bisa, “pa boso por sa ku ami no ta haña ningun kulpa den dje. ... Wak e hòmber!”14

E Yu di Dios a para den persona  dilanti di e hendenan di Jerusalem.

Nan por a mira Jesus, pero na no a mir’E berdaderamente.

Nan no tabata tin wowo pa mira.15

Na un manera figurativo, nos tambe ta wòrdu invitá pa “mira e hòmber.” Opinionnan tokante di dj’E ta varia den e mundu. Profetanan antiguo i moderno a testifiká ku E ta e Yu di Dios. E ta signifikante i importante pa kada un di nos yega na sa. Pues, ora bo ta meditá e bida i ministerio di JesuCristu, kiko bo ta mira?

Esnan ku haña un manera pa berdaderamente mira e Hòmber ta haña e porta na goso mas grandi di bida i e bálsamo di bida su desesperashonnan mas pisá.

Pues, ora bo ta rondoná di doló, mira e Hòmber.

Ora bo ta sinti bo pèrdí i lubidá, mira e Hòmber.

Ora bo ta desesperando, bandoná, den duda, herida, òf batí, mira e Hòmber.

E lo konsolá bo.

E lo sana bo i duna sentido na bo bida. E lo drama Su Espíritu i yena bo kurason ku alegria inmenso.16

E ta duna “poder na esnan debil; i na esnan ku no tin forsa e ta duna nan esei.”17

Ora berdaderamente nos mira e Hòmber, nos ta siña di dj’E i buska pa balansa nos bida ku E. Nos ta arepentí i purba na refiná nos naturalesa i krese kada dia mas serka di dj’E. Nos ta konfi’e. Nos ta mustra nos amor p’E dor di warda su mandamentunan i biba di akuerdo ku nos konvenionan sagrado.

Den otro palabra, nos ta bira Su disípulonan

Su lus refiná ta yena nos alma. Su grasia ta lanta nos. Nos karga ta wòrdu aliviá, nos pas ta bira mas profundo. Ora nos mira e Hòmber berdaderamente, nos tin e promé di un futuro bendishoná ku ta inspirá i karga nos dor di e tropiesonan den e biahe di bida. Mirando atras, nos lo rekonose ku tin un patronchi divino, ku e puntanan berdaderamente ta konektá.18

Ora bo akseptá Su sakrifisio, bira Su disípulo, i finalmente logra e final di bo biahe terenal, kiko lo ta di e dolónan ku bo a wanta den e bida aki?

Nan tur lo no tei mas.

E desapuntenan, traishonnan, persekushonnan ku bo a soportá?

Nan a bai.

E sufrimentu, doló di kurason, kulpa, bèrgwensa, i angustia ku bo a pasa aden?

E la bai.

Lubidá.

Tin algun milager den e echo ku “nos ta papia di Kristu, nos ta regosiha den Kristu, nos ta prediká di Kristu, nos ta profetisá di Kristu .. pa nos yunan por sa na kua fuente nan mester wak pa e remishon di nan pikanan?”19

Ta algun milager ku nos ta esforsa ku tur nos kurason pa berdaderamente mira e Hòmber?

Mi kerido rumannan, mi ta testifiká ku e dia mas importante di humanidat tabata e dia kaminda JesuCristu, e Yu di Dios, a gana e viktoria riba morto i pika pa tur e yunan di Dios. I e dia di mas importante den bo bida i di ami ta e dia kaminda nos a siña “Mira e hòmber”; ora nos mira E pa ken E ta berdaderamente; ora nos partisipá ku tur nos kurason i mente na Su poder ekspiatorio; ora ku un entusiasmo i fortalesa renová, nos komprometé na sigui E. Spera ku e dia ei ku ta ripití kada bia durante nos bida.

Mi ta laga boso ku mi testimonio i bendishon ku ora nos “mira e hòmber,” nos lo enkontra sentido, felisidat i pas den e bida terenal i bida eterno den e mundu benidero. Den e nòmber sagrado di JesuCristu, amèn.

Notanan

  1. Wak Mosiah 15:23.

  2. Juan 19:30.

  3. Wak Alma 11:45.

  4. Wak Apocalipsis 21:4.

  5. Wak 1 Korintionan 15:21–23.

  6. 3 Nefi 27:19.

  7. Wak Juan 4:14.

  8. Wak Lukas 23:2.

  9. Juan 18:38. Pa evita ku e mester huzga Jesus, Pilato a purba na pasa e kaso pa Herodes Antipas. Si Herodes, ku a duna òrdu pa mata Juan e Boutista (see Mateo 14:6–11), lo a kondena Jesus, Pilato lo por a hasi meskos i reklamá ku ta simplemente un asuntu local i ku e la bai na fabor pa mantene e pas. Pero Jesus no a papia ningun palabra na Herodes (wak Lukas 23:6–12), i Herodes a manda E bek pa Pilato.

  10. Wak Marco 15:6–7; Juan 18:39–40. Un Eurodito di Tèstamènt Nobo a skibi, “E ta parse di ta un tradishon, ku na e Pasku e Gobernador Romano ta liberá na e pueblo hudiu algun prisionero notorio kondena na morto” (Alfred Edersheim, E Bida i Tempu di Jesus e Mesias [1899], 2:576). E nòmber Barabbas ta nifiká “yu di e tata.” E ironia di duna e hendenan di Jerusalem e eskoho entre e dos hòmbernan ei ta interesante.

  11. Wak Marcos 15:11–14.

  12. E batimentu aki tabata asina teribel ku e tabata yama “e morto intermedio”(Edersheim, Jesus e Mesias, 2:579).

  13. Wak Juan 19:1–3.

  14. Juan 19:4–5.

  15. Anteriormente, Jesus a opservá ku “su hendenan su kurason a sera duru, i ku nan oreanan no ke skucha, i ku nan wowonan a sera; no sea ku den kualke momentu nan wak ku nan wowo, i skucha ku nan oreanan, i komprondé ku nan kurason, i wòrdu kombertí, i ami lo sana nan.” I despues ku su sensibilidat E ta bisa Su disípulonan, “Pero bendishoná ta boso wowonan, pasobra nan ta wak: i boso oreanan, pasobra nan ta skucha” (Mateo 13:15–16). Lo nos permití pa nos kurason bira duru, òf lo nos habri nos wowonan i kurason pa nos por berdaderamente wak e Hòmber?

  16. Wak Mosiah 4:20.

  17. Isaias 40:29.

  18. Wak Dieter F. Uchtdorf, “E Aventura di Mortalidat” (devoshonal mundial hóben adulto, Yan. 14, 2018), broadcasts.lds.org.

  19. 2 Nefi 25:26.

Imprimí