2017
Sundalo alang sa Ginoo
June 2017


Sundalo alang sa Ginoo

Ang tagsulat nagpuyo sa Siyudad sa Mexico, Mexico.

Kinahanglan kong mopili kon moatiman sa mga butang nga ako ra mismo o isalig kini sa mga kamot sa Ginoo ug mag-focus sa akong misyonaryo nga pagserbisyo.

soldier for the Lord

Imahe sa camouflage gikan sa Getty Images; litrato sa usa ka sundalo pinaagi ni Krista Rossow/Getty Images

Daghang katuigan ang milabay miserbisyo ko isip usa ka full-time nga misyonaryo sa Mexico Monterrey North Mission. Ako mibati niini nga usa ka dako nga kahigayunan sa paghatag og misyonaryo nga pagserbisyo.

Sa dihang nagsugod ko sa akong misyon, mibiya ko sa usa ka butang nga wala masulbad. Wala pa nako madawat ang papeles nga may kalabutan sa pag-discharge nako gikan sa pagserbisyo sa militar. Kini nga dokumento importante kaayo. Nagpasabut kini nga ang usa ka batan-ong lalaki nakakompleto sa iyang gikinahanglang pagserbisyo sa militar ug adunay katungod sa pagtrabaho ug pagtuon. Giila siya isip usa ka lumulupyo sa Mexico.

Samtang ang petsa sa pag-isyu niining dokumento nagkaduol, nagsugod ko og kabalaka. Misulat ko sa akong mga ginikanan ug gihangyo sila sa pagtan-aw kon posible ba nga ilang makuha ang akong libro sa pagserbisyo sa militar. Sa dihang akong nadawat ang ilang sunod nga sulat, mas misamot ko og kabalaka. Giingnan ko nila nga gipahibalo na sila nga mahimo kining i-release ngadto lamang sa tawo nga nanag-iya niini.

Akong gibati ang dinalian nga panginahanglan sa pag-ampo ngadto sa Ginoo ug mangutana Kaniya kon unsay angayang buhaton. Ang tubag, nga wala moabut diha-diha dayon, mao nga kinahanglan nakong ipasabut ang akong problema ngadto sa akong mission president. Atol sa akong pakigsultihanay uban kaniya, duha ka kapilian ang nahisgutan. Ang usa mao nga ako lang “isalig sa Ginoo.” Ang ikaduha mao nga personal nakong adtuon sa pagkuha niini. Naa nako ang pagdesisyon.

Dili ko sigurado kon unsay angayang buhaton. Akong gitug-an ang akong mga kabalaka ngadto sa akong kompanyon, ug kami nalig-on samtang nagbasa kami niining kasulatan: “Wala ba kamo masayud nga kamo anaa sa mga kamot sa Dios? Wala ba kamo masayud nga siya aduna sa tanan nga gahum, ug sa iyang gamhanan nga pagsugo ang yuta malukot ingon sa usa ka papel?” (Mormon 5:23). Kini nga kasulatan mipahanaw sa akong kalibug. Sukad nianang higayuna nga ako kining nabasahan, ako nasayud nga akong katungdanan ang paghatag sa akong hingpit nga paningkamot ngadto sa akong misyonaryo nga paninguha. Ang akong problema anaa na sa mga kamot sa Ginoo.

Sa wala madugay human niana, nakadawat kog lain nga sulat gikan sa akong mga ginikanan. Ang akong amahan misulat sa mosunod:

“Anak, mibalik ko sa opisina sa National Defense sa makausa pa, aron sa pagpangita og tawo nga makatabang nato sa pagsulbad sa imong problema. Human sa pagpakigsulti sa mga tawo, gipaadto ko sa usa ka lugar. Miabut ko didto nga mibati nga nawad-an og kadasig ug desperado. Ang unang butang nga akong nakita mao ang usa ka dakong pultahan, nga gibuksan og dako ug gibantayan sa duha ka talasagsaon kaayong mga sundalo. Nagmaisugon ko ug miagi, ug nakit-an ang opisina nga gipaadtuan nako. Samtang nanuktok ko, gikulbaan ko apan gigiyahan usab ako sa Espiritu sa Ginoo.

“Dihang misulod ko, nakakita ko og usa ka opisyal nga naglingkod sa luyo sa usa ka lamesa. Sa iyang dughan dunay daghang medalya, ug ang mga bongbong sa iyang opisina napuno sa mabulukon nga mga sertipiko. Milamano siya sa akong kamot sa hugot ug maligdong nga paagi, ug nangutana, ‘Unsa man ang katuyoan sa imong pagbisita?’

“‘Duna koy anak nga lalaki nga nagserbisyo og misyon,’ mitubag ko. ‘Tungod niini, siya dili makaanhi aron sa pagkuha sa libro sa iyang pagserbisyo sa militar. Mianhi ko aron matan-aw kon mahimo ba nako kining makuha alang niya.’

“Dili, dili nimo makuha. Mahimo lamang kining ma-release ngadto sa indibidwal nga nanag-iya niini,’ miingon ang opisyal.

“Nianang higayuna, ang Ginoo milamdag kanako pinaagi sa Iyang Espiritu, ug ako miingon, ‘Sir, ikaw dunay daghang sundalo ubos sa imong pagmando nga responsable nganha nimo alang sa katumanan sa ilang mga katungdanan. Sa samang paagi, ang akong anak nagpahigayon sa iyang katungdanan sa pagsangyaw sa ebanghelyo sa Ginoo niining panahona. Niini gayung higayuna, usa siya ka sundalo sa Ginoo.’

“Tungod niini, ang opisyal mibarug gikan sa iyang lingkuranan ug miingon, ‘Aduna ka bay bisan unsang identification? Unsay pangalan sa imong anak?’

“Human nako natubag ang iyang mga pangutana, gitawag niya ang secretary ug miingon, ‘Dad-a ang mga papeles alang niining batan-ong misyonaryo’

“Iya kining gipirmahan, misilyo niini, ug mgitugyan niini ngari nako. Wala nay lain pa nga gikinahanglan. Milamano ko niya sa hugot ug mapasalamatong paagi. Akong anak, ang imong mga papeles han-ay na karon ug ikaw kinahanglan gayud nga mopakita sa imong pasalamat ngadto sa Ginoo pinaagi sa pagserbisyo Kaniya isip usa ka tinuod nga sundalo.”

Human makadawat niini nga sulat, nagpasalamat ko sa Ginoo sa paggamit sa Iyang dakong gahum sa pagpataliwala alang kanako, alang sa tubag nga Iyang gipadala sa akong mga pag-ampo, ug sa paglamdag sa akong amahan. Akong giampo nga kitang tanan mobutang sa atong hingpit nga pagsalig sa Ginoo, ug dili gayud malimot sa Iyang saad: “Pangayo, ug kini ihatag nganha kaninyo; pangita, ug kamo makakaplag; tuktok, ug kini pagaablihan nganha kaninyo. Kay ang matag usa nga mangayo, makadawat; ug siya nga mangita, makakaplag; ug ngadto kaniya nga motuktok, pagaablihan” (3 Nephi 14:7–8).