2018
Fasin blong No Hapi Folem Tabu Wei
Oktoba 2018


Fasin blong No Hapi Folem Tabu Wei

Fasin blong no hapi folem tabu wei, i save pusum yumi blong tekem aksen wetem fet, blong folem invitesen blong Sevya blong mekem gud, mo givim laef blong yumi i go long Hem, wetem tingting i stap daon.

Taem mi stap long praemeri skul, mifala i wokbaot i gobak hom long wan smol rod we oli wokem gud we i go kam long saed blong hil. I gat wan nara smol rod, wan waet rod, we oli singaotem “rod blong ol boe.” Rod blong ol boe ia, i wan waet rod we i go stret i go antap long hil. Hem i sot, be i stip moa. Taem mi yang gel, mi save se mi save wokbaot long eni rod we ol boe oli wokbaot long hem. Moa impoten, mi bin save se mi stap laef long ol las dei, mo bae mi nid blong mekem ol had samting, semmak olsem ol paeonia—mo mi wantem rere from. So, wanwan taem, bae mi slo biaen long grup blong ol fren long gudfala rod, karemaot sus blong mi, mo wokbaot draeleg long rod blong ol boe. Mi stap traem blong mekem leg blong mi i strong.

Taem mi wan gel long Praemeri, mi ting se hemia nao wei blong rere. !Naoia mi tingting defren! Bae mi no wokbaot draeleg folem rod blong ol boe, be mi save rere leg blong mi blong wokbaot long kavenan rod mo ansa long ol kwaet toktok blong Tabu Spirit. From se Lod, tru long profet blong Hem, i stap singaotem wanwan long yumi blong laef mo kea long wan “moa hae mo tabu” wei, mo blong “tekem step i go hae moa.”1

Singaot blong profet blong tekem aksen, wetem gud tingting blong yumi se yumi save mekem mo kam moa long hemia, samtaem i mekem wanem Elda Neal A. Maxwell i singaotem “no hapi folem tabu wei.”2 No hapi folem tabu wei i olsem taem yumi komperem huia yumi naoia, long “wanem paoa yumi gat blong kam olsem.3 Wanwan long yumi, sapos yumi ones, i filim se i gat wan spes bitwin weaples yumi stap long hem mo huia yumi, mo weaples yumi wantem go long hem mo huia yumi wantem kam olsem. Yumi wantem kam antap bigwan moa. Yumi gat ol filing ia from se, yumi, ol gel mo boe blong God, we yumi bon i kam wetem Laet blong Kraes, be stap long wan wol we i foldaon. Ol filing ia, God i givim mo i mekem se yumi mas hariap blong tekem aksen.

Yumi mas welkamem ol filing blong no stap hapi folem tabu wei, we i singaotem yumi blong folem hae rod, mo semtaem luksave, mo stap longwe, long giaman blong Setan—we i daonem fasin blong leftemap tingting. Hemia i wan spes we Setan i wantem tumas jiam long hem. Yumi save jusum blong wokbaot long hae rod we i lidim yumi blong lukaotem God, pis mo gladhat blong Hem, o, yumi save lisin long Setan, we i stap saksakem ol mesej se yumi neva inaf: no rij inaf, no smat inaf, no naes inaf, no inaf long eni ting. Fasin blong no hapi, i save pusum yumi folem tabu wei i go antap—o i pusum yumi daon.

Mekem Samting Wetem Fet

Wan wei blong talem se yumi no hapi folem tabu wei, o no hapi folem giaman wei blong Setan, i we, no hapi folem tabu wei, i lidim yumi long fetful aksen. No hapi folem tabu wei, i no wan invitesen blong stap long kwaet ples blong yumi, o bae i no lidim yumi blong lusum hop. Mi lanem se, taem tingting blong mi i fulap long evri samting we i no mi nating, mi no progres; mo mi faenem i moa had blong filim mo folem Spirit.4

Taem i yang man, Josef Smit i kam blong luksave gud ol samting we hem i no strong long hem, mo wari long “gudlaef blong sol blong hem we i no save ded.” Hem i talem: “Maen blong mi i fasfas tumas, from mi rong from ol sin blong mi, mo mi filim blong krae from ol sin blong miwan, mo from ol sin blong wol ia.”5 Hemia i pusum hem blong “tingting hevi abaot hemwan, mo i harem nogud tumas.”6 ?Yu haremsave hemia? ?Yu yu stap fil gud o fasfas from ol samting yu no strong long hem?

Yes, be Josef i mekem wan samting. Hem i serem olsem: “Plante taem mi talem long miwan: ‘?Wanem mi mas mekem?’7 Josef i mekem samting wetem fet. Hem i openem ol skripja, i ridim invitesen long Jemes 1:5, mo i askem help long God. Ansa hem i visen we i stat blong Restoresen. Mi talem tangkyu from taem we Josef i no hapi folem tabu wei, from hem i no bin filim gud mo tingting blong hem i fasfas, we i pusum hem long fetful aksen.

Folem Ol Kwaet Toktok blong Spirit blong Mekem Gud

Wol ia i yusum filing blong no hapi olsem wan eskius blong lukluk nomo long yuwan, blong tanem tingting i go insaed be i no go aotsaed, mo stap wetem filing ia se huia mi, mi mi no hemia, mo wanem mi wantem. Fasin blong no hapi folem tabu wei i pusum yumi blong folem eksampol blong Sevya “we i go mekem gud samting.”8 Taem yumi stap wokbaot long rod blong stap disaepol, yumi kasem tingting blong spirit blong go luk ol narawan.

Mi harem wan stori sam yia i pas we i helpem mi blong luksave, mo afta, tekem aksen long kwaet toktok we i kam long Tabu Spirit. Sista Bonnie D. Parkin—foma Rilif Sosaeti Jeneral Presiden i serem hemia:

“Susan i wan gudfala woman blong somap. Presiden Spensa W. Kimbol i stap long wod blong hem. Wan dei, Susan i luk se Presiden i werem wan niu kot. Papa blong hem i jes pem sam naes silik kaliko blong hem. Susan i ting se kaliko ia bae i stret long nektae blong go wetem kot blong Presiden Kimbol. So, long Mandei, hem i somap nektae. Hem i kavremap long tintin pepa, mo wokbaot i go long ples blong Presiden Kimbol.

“Taem hem i stap wokbaot i go from doa blong haos, wantaem hem i stop, mo i tingting: ‘?Huia mi blong mi somap nektae blong profet? Ating hem i gat fulap finis.’ Hem i disaed se hem i mekem wan mistek, nao i tanemraon blong aot.

“Semtaem, Sista Kimbol i openem doa mo talem: ‘!O, Susan!’

“Tingting i fasfas i toktok olbaot, Susan i se: ‘Mi luk Presiden Kimbol i gat wan niu kot long Sandei. Papa i jes pem sam silik kaliko long Niu Yok … mo mi somap wan nektae blong hem.’

“Bifo Susan i gohed, Sista Kimbol i stopem hem, i holem tufala solda blong Susan, mo talem: ‘Susan, neva katemaot wan gudfala tingting.’”9

!Mi laekem hemia! “Neva katemaot wan gudfala tingting.” Samtaem, taem mi gat filing blong mekem wan samting blong wan, mi askem miwan sapos hem i kwaet toktok blong Spirit, o tingting blong mi nomo. Be, oli rimaenem mi: “samting we i blong God, i stap invaetem mo i switim man blong mekem samting we i gud oltaem; taswe, evri samting we i stap invaetem mo switim man blong mekem samting we i gud, mo blong lavem God, mo blong wok blong hem, i kamaot long God.”10

Sapos oli kam olsem stret kwaet toktok, o jes sam smol filing blong help, wan gudfala aksen i no westem taem; from se “bigfala lav bae i neva sot”11—mo i neva rong ansa.

Plante taem, taem nao i no stret, mo yumi no save gud hao ol smol aksen blong seves i helpem man. Be wanwan taem, mo afta, bae yumi luksave se yumi bin ol tul long han blong God, mo bae yumi talem tangkyu blong save se Tabu Spirit, we i stap wok tru long yumi, i soem se God i agri.

Ol sista. Yu mo mi i plis long Tabu Spirit blong soem long yumi “evri samting we yumi mas mekem,”12 iven taem lis blong samting blong mekem i fulap finis. Taem Spirit i talem, yumi save lego doti plet long dis, o lego evri samting we nara man i askem yumi blong mekem blong save go rid long wan pikinini, o visitim wan fren, o lukaotem pikinini blong neiba, o givim seves long tempol. Yu no tekem mi rong—mi mi stap mekem lis tu, mi laekem blong tikim samting long pepa. Be pis i kam nomo taem mi save se, blong stap moa olsem Kraes, i no minim oltaem, blong mekem moa. Blong fesem fasin blong no hapi taem yu disaed blong folem ol kwaet toktok blong Spirit, i jenisim wei we yu tingting long hem abaot “taem blong mi,” mo luk ol pipol, i no olsem ol samting we oli stopem mi, be olsem stamba tingting blong laef blong mi.

Fasin blong No Hapi Folem Tabu Wei I Lidim Yumi I Go long Kraes

Fasin blong no hapi folem tabu wei, i lidim yumi blong putum tingting i stap daon, i no blong sore long yuwan, o slakem tingting, from se yu komperem yu we i mekem se tingting i kam sot. Ol woman we oli kipim kavenan oli gat defdefren saes mo fasin; famli blong olgeta, eksperiens blong olgeta, mo situesen blong olgeta oli defdefren.

Yes i tru, wanwan long yumi i no save kasem ful tabu paoa blong yumi, mo i tru tu se bae yumi kam blong luksave se, yumiwan, yumi no naf. Be, gud nius blong gospel i we, wetem gladhat blong God, yumi, yumi naf. Wetem help blong Kraes, yumi save mekem evri samting.13 Ol skripja oli promesem se bambae yumi faenem gladhat blong help long taem we i gat nid.14

Trutok we i sapraesem man, i we, wiknes blong yumi i save kam wan blesing taem oli mekem yumi putum tingting i stap daon mo tanem yumi i go long Kraes.15 Fasin blong no hapi i kam wan tabu wei, taem yumi putum tingting i stap daon mo kam kolosap long Jisas Kraes wetem wanem yumi nidim, be i no blong stap sore mo holemtaet yumi.

Wanem i stap, i we ol merikel blong Jisas, plante taem i stat taem wan i luksave wan samting we hem i wantem, i nidim, i mestem, o i no filim inaf long hem. ?Tingbaot ol bred mo ol fis? Wanwan long olgeta we oli raetem Gospel oli talem hao Jisas i mekem merikel mo fidim ol taosen man we oli bin folem Hem.16 Be stori i stat taem ol disaepol oli luksave se oli no gat inaf; oli luksave se oli gat “[faef bred mo tu smol fis nomo: ?be oli wanem long medel blong plante man?”17 Ol disaepol i talem stret: oli no bin gat inaf kaekae, be oli givim wanem oli gat long Jisas, mo Hem i mekem merikel.

?Yu yu filim finis se talen mo presen blong yu oli smol tumas from wok we i stap blong mekem? Mi bin filim olsem. Be yu mo mi, i save givim wanem yumi gat long Kraes, mo bambae Hem i dabdabolem ol traehad blong yumi. Wanem we yu gat blong givim i moa bitim inaf—iven wetem ol samting we yu no strong mo ol wiknes blong yu—sapos yu dipen long gladhat blong God.

Wanem i tru i we, wanwan long yumi i nekis jeneresen nomo afta long Hae God, wan pikinini blong God.18 Mo semmak olsem we Hem i bin mekem wetem ol profet mo ol man mo ol woman truaot ol yia, Papa long Heven bae i jenisim yumi semmak nomo.

C. S. Lewis i eksplenem paoa blong yumi jenis long wei ia: “Traem pikjarem yu olsem wan laef haos. God i kam blong bildim haos ia bakegen. Long fas ples, maet yu andastanem wanem Hem i stap mekem. Hem i mekem rod blong doti wota i ron stret, i blokem ol hol long ruf, mo ol narawan moa; yu bin save se i gat nid blong mekem ol wok ia, mekem se yu no sapraes. Be naoia, Hem i stat blong kilkilim haos ia long wan wei we yu harem se i soa tumas. … Yu luk, Hem i stap bildim wan defren haos olgeta long haos ia we yu bin tingting long hem. … Yu ting se bae oli tanem i kam wan naes smol haos: be Hem i stap bildim wan haos blong king. Hem i gat tingting blong kam mo Hem bae i stap long haos ia.”19

From Sevya i mekem sakrifaes we i pem praes, yumi save kam inaf long wok we i stap long fored. Ol profet oli bin tijim se, taem yumi stap klaem long rod blong stap disaepol, yumi save kam tabu tru long gladhat blong Kraes. Fasin blong no hapi folem tabu wei, i save pusum yumi blong tekem aksen wetem fet, blong folem invitesen blong Sevya blong mekem gud, mo givim laef blong yumi wetem tingting i stap daon long Hem. Long nem blong Jisas Kraes, amen.

Ol Not

  1. Russell M. Nelson, insaed long Tad Walch, “‘The Lord’s Message Is for Everyone’: President Nelson Talks about Global Tour,” Deseret News, Apr. 12, 2018, deseretnews.com.

  2. Neal A. Maxwell, “Becoming a Disciple,” Ensign, June 1996, 18.

  3. Neal A. Maxwell, “Becoming a Disciple,” 16; oli ademap italik.

  4. “Fasin blong slakem tingting bae i mekem fet blong yu i nomo strong tumas. Sapos yu daonem standet blong ol samting we yu wantem wok from, bae risal blong wok blong yu i go daon, bae wanem yu wantem bae i kam daon, mo bambae yu gat moa hadtaem blong stap folem Spirit” (“Wanem i Stamba Tingting blong Mi olsem Wan Misinari?” Prijim Gospel blong Mi: Wan Gaed long Misinari Seves, rev. (2018), lds.org/manual/missionary.

  5. Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith (2007), 28.

  6. Josef Smit—Histri 1:8.

  7. Josef Smit—Histri 1:10; oli ademap italik.

  8. Ol Wok 10:38.

  9. Bonnie D. Parkin, “Personal Ministry: Sacred and Precious” (Brigham Young University devotional, Feb. 13, 2007), 1, speeches.byu.edu.

  10. Moronae 7:13.

  11. 1 Korin 13:8.

  12. 2 Nifae 32:5.

  13. “Mi save mekem evri samting long paoa blong Kraes ya we i stap mekem mi mi strong” (Filipae 4:13).

  14. Hibrus 4:16.

  15. “Mo sapos ol man oli kam long mi, bae mi soem long olgeta, wiknes blong olgeta. Mi givim wiknes long ol man blong mekem se oli save putum tingting blong olgeta i stap daon; mo gladhat blong mi, i naf blong evri man we i putum tingting blong olgeta i stap daon long fored blong mi; from sapos oli putum tingting blong olgeta i stap daon long fored blong mi, mo gat fet long mi, nao ol samting ia we oli no strong long olgeta, bae mi mekem olgeta oli winim mo kam strong long olgeta.” (Ita 12:27; oli ademap italik).

  16. Luk long Matiu 14:13–21; Mak 6:31–44; Luk 9:10–17; Jon 6:1–14.

  17. Jon 6:9.

  18. Presiden Boyd K. Packer i tijim: “Nomata i gat hamas jeneresen long famli blong yu long wol, nomata wanem kala blong skin o pipol yu stap ripresentem, bubu laen blong spirit blong yu, oli save raetem long wan laen nomo. !Yu yu wan pikinini blong God!” (“To Young Women and Men,” Ensign, May 1989, 54).

  19. C. S. Lewis, Mere Christianity (1960), 160.