1
Ako Anak sa Dios
Pasiuna alang sa Magtutudlo
Aron sa pag-andam sa imong kaugalingon nga espiritwal nga motudlo niini nga leksyon, palihug basaha ug palandonga ang mosunod:
Kada usa kanato hinigugmang espiritu nga anak nga lalaki o babaye sa langitnong mga ginikanan. Nagpuyo kita uban kanila sa wala pa kita matawo. Ang atong Langitnong Amahan personal nga nasayud ug nahigugma kanato. (Tan-awa sa Salmo 82:6; Mga Buhat 17:28–29; Mga Hebreohanon 12:9.)
Pagpangandam
-
Pagdala og kopya sa mga kasulatan. Markahi ang Salmo 82:6 ug Moises 1:4 aron sayon ra nimo kini mapakli.
-
Markahi ang pahina 99 niini nga manwal aron sayon ra nimo kini mapakli.
Mga Kalihokan sa Pagkat-on
Sugdi pinaagi sa kalihokan sa panagpundok. Alang sa mga ideya, tan-awa sa pahina 3.
Pag-ampo
Pagdapit og usa ka bata nga mohatag sa pangbukas nga pag-ampo.
Kanta
Kantaha o isulti ang unang bersikulo sa “I am a Child of God” [Ako Anak sa Dios] Children’s Songbook, 2 [Songbook sa mga Bata].
Ako anak sa Dios,
Gipadala dinhi,
Balika makaduha o makatulo ka mga higayon, modapit sa mga bata sa pagkanta uban kanimo.
Kasulatan
Sultihi ang mga bata nga sila adunay mga inahan ug mga amahan dinhi sa yuta kinsa nahigugma kanila. Sultihi sila nga sila aduna usab Langitnong Amahan kinsa nakaila ug nahigugma kanila. Ablihi ang Biblia ngadto sa Salmo 82:6 ug basaha ang, “Kamong tanan mga anak sa [Dios].”
Istorya sa Kasulatan
Ipakita ang larawan ni Moises sa pahina 99 (mahimo nga tabonan nimo ang ubang mga litrato niini nga pahina aron mopokus ang mga bata sa pagtan-aw ni Moises). Ipasabut nga si Moises mao ang usa ka bantugan nga propeta nga nagpuyo sa dugay na kaayo nga panahon. Sultihi ang mga bata nga si Moises miadto sa usa ka bukid aron mag-ampo. Dapita ang mga bata nga magpakaaron ingnon nga mokatkat sa bukid, dayon ipakyugpos nila ang ilang mga bukton nga sama sa nag-ampo. Ablihi ang Perlas nga Labing Bililhon sa Moises 1:4 ug moingon, “Ang Dios namulong ngadto kang Moises, ‘Tan-awa, ikaw mao ang akong anak.’ “ Ipasabut nga si Moises nakat-on nga siya usa ka anak sa Dios.
Pagbalik-balik nga Kalihokan
Dapita ang usa ka bata sa pagbarug tupad kanimo sa atubangan sa klase.
Moingon: “Kini mao si [pangalan sa bata].”
Hangyoa ang mga bata sa pagsubli og sulti sa pangalan sa bata.
Moingon: “[Si Pangalan sa bata] usa ka anak sa Dios.”
Hangyoa ang mga bata sa pagsubli sa gisulti: “Si [Pangalan sa bata] usa ka anak sa Dios.”
Balik-balika ang kalihokan alang sa kada bata diha sa nursery. Kon ang klase sa nursery dako, mahimo ka nga mopresentar og duha ka mga bata sa usa ka higayon o ipamubo ang kalihokan kon gikinahanglan.
Litrato
Ipakita ang litrato sa pahina 10, pagtudlo og usa ka bata diha sa litrato, ug mangutana, “Kini ba nga tawo usa ka anak sa Dios?” Yango ug moingon nga oo. Balika alang sa kada bata nga anaa sa litrato. Dayon itudlo ang imong kaugalingon ug mangutana, “Ako Anak ba sa Dios?” Yango ug moingon nga oo. Ipasabut og maayo nga ang kada usa anak sa Dios ug Siya nakaila ug nahigugma kanatong tanan.
Panapos
Ipakigbahin ang imong pagpamatuod nga kitang tanan mga anak sa Dios ug nga siya nakaila ug nahigugma kanato.
Pag-ampo
Pagdapit ang usa ka bata nga mohatag sa panapos nga pag-ampo.
Opsyonal nga mga Kalihokan
Pagpangandam
-
Alang sa kalihokan ginamit ang poster: Dapita ang mga ginikanan sa pagdala og litrato sa ilang anak ngadto sa nursery (mahimo nga nakahatag na sila niini nga litrato sa dihang una nga miapil ang bata sa klase sa nursery, tan-awa sa pahina 7. Sa ibabaw sa usa ka piraso nga poster, isulat ang, “Ako Anak sa Dios.” Pagbilin ug daghang mga luna alang sa mga litrato sa mga bata.
-
Alang sa kalihokan ginamit ang larawan: Kopyaha ang mga paghulagway diha sa pahina 11, aron ang kada bata makaangkon og usa.
Balak o Kanta-Kanta nga Kalihokan
Dapita ang mga bata sa pagbarug ug pagbuhat sa mosunod nga balak o kanta-kanta nga kalihokan uban kanimo:
Kon kamo hilabihan, hilabihan ka taas, (ituy-od ug ikab-ut pataas ang mga bukton)
Ang Langitnong Amahan nakaila ug nahigugma kanimo.
Kon ikaw hilabihan, hilabihan ka gamay, (tikuko)
Ang Langitnong Amahan nakaila ug nahigugma kanimo.
Taas, (tuyhad)
Gamay, (tikuko)
Taas, (tuy-od)
Gamay, (tikuko)
Ang Langitnong Amahan nakaila ug nahigugma kanatong tanan.
Poster
Idikit ang mga litrato sa mga bata sa poster nga imong giandam. Basaha ang ulohan sa poster ngadto sa mga bata ug pahinumdumi sila nga kitang tanan mga anak sa Dios. Ipasundayag ang poster kada semana ug modugang og mga litrato niini samtang moapil ang ubang mga bata sa nursery.
Larawan
Hatagi ang kada bata og kopya sa usa sa mga larawan diha sa pahina 11. Dapita ang mga bata sa pagtudlo ngadto sa nagkalainlaing mga panagway (sama sa mga mata, baba, ug uban pa). Pakolori sa mga bata ang mga larawan, kon gusto.