General Conference
“Esaki Ta Mi Evangelio”—“Esaki Ta Mi Iglesia”
Konferensia general di òktober 2024


13:49

“Esaki Ta Mi Evangelio”—“Esaki Ta Mi Iglesia”

Esaki ta e evangelio di e Salbador, i esaki ta Su Iglesia (wak 3 Nefi 27:21; Mosia 26:22; 27:13). E kombinashon di nan dos ta poderoso i transformativo.

Pa siglonan, pòlbu pretu tabata e eksplosivo di mas poderoso optenibel. E por a lansa balanan di kañon, pero e no tabata efektivo pa mayoria proyektonan di mina i konstrukshon di kaminda. E tabata simpelmente muchu swak pa kibra baranka.

Na 1846 un kímiko italiano yamá Ascanio Sobrero a sintetisá un eksplosivo nobo, nitrogliserina. E líkido di zeta aki tabata por lo ménos mil bia mas poderoso ku pòlbu pretu. E por a garna un baranka fásilmente. Desafortunadamente,nitrogliserina tabata instabil. Si bo lagé kai for di un haltura chikitu, e ta eksplotá. Si e bira muchu kayente, e ta eksplotá. Si e bira muchu friu, e ta eskplotá. Hasta poné den un kamber skur, i friu su so, eventualmente e ta eksplotá. Mayoria pais a prohibí su transportashon, i hopi a prohibí su produkshon.

Na 1860 un sientífiko sueko yamá Alfred Nobel a kuminsá purba pa stabilisá nitrogliserina. Despues di shete aña di eksperimentashon, el a logra su meta dor di apsorbé nitrogliserina den un supstansia kasi sin balor konosí komo tera diatoma, òf kieselguhr. Kieselguhr ta un baranka poroso ku por keda garná den un puiru fini. Ora meskla ku nitrogliserina, kieselguhr ta apsorbé e nitrogliserina i e pasta resultante por wòrdu formá den “baranan.” Den e forma aki, nitrogliserina tabata muchu mas stabil. E por wòrdu wardá safe, transportá, i uzá ku ménos poder eksplosivo. Nobel a nombra e kombinashon di nitrogliserina i kieselguhr “dinamit.”

Dinamit a kambia e mundu. El a hasi Nobel riku tambe. Sin un stabilisadó, nitrogliserina tabata demasiado peligroso pa ta balioso komersialmente, manera Ascanio Sobrero a haña sa. Riba su mes, manera mi a bisa, e kieselguhr, tabata di poko balor. Pero e kombinashon di e dos komponentenan a hasi dinamit transformativo i balioso.

Den un manera similar, e kombinashon di e evangelio di JesuCristoi e Iglesia di JesuCristo di e Santunan di e Delaster Dianan ta proveé i transformá benefisionan pa nos. E evangelio ta perfekto, pero un iglesia ku mandato dibino mester prediká esaki, mantené su puresa, i ministrá su ordenansanan sagrado ku poder i outoridat di e Salbador.

Konsiderá e kombinashon di e Salbador Su evangelio i Su Iglesia establesé manera e profeta Alma di e Buki di Mormon. E Iglesia tabata responsabel pa prediká “nada ku no ta arepentimentu i fe na Señor, ken [lo redimí] Su pueblo.” Usando outoridat di Dios, e Iglesia tabata responsabel pa atministrá e ordenansa di boutismo “den e nòmber di Señor, komo un testigu [di drenta] den un kombenio ku n’E … [pa] sirbi E i warda Su mandamentunan.” E hendenan ku a wòrdu boutisá a tuma riba nan e nòmber di JesuCristo,a uni na Su Iglesia,i a keda primintí gran poder pa medio di dramamentu di e Spiritu.

Hende a bin na kantidat grandi na e Awanan di Mormon pa skucha Alma prediká e evangelio. Ounke nan a venerá e awanan aki i e mondi den bisendario, Señor Su Iglesia no tabata un lugá òf edifisio, e no ta awe tampoko. E Iglesia ta simplemente hende ordinario, disípulonan di JesuCristo, reuní i organisá den un struktura apuntá dibinamente ku ta yuda Señor logra Su propósitonan. E Iglesia ta e instrumènt pa kua nos ta siña e ròl sentral di JesuCristo den e plan di Tata Selestial. E Iglesia ta ofresé e manera di outoridat pa personanan partisipá den ordenansanan i hasi kombenionan duradero ku Dios. Warda e kombenionan aki ta aserká nos mas serka Dios, ta duna nos akseso na Su poder,i ta transformá nos den ken E tin intenshon pa nos bira.

Meskos ku dinamit sin nitrogliserina ta insignifikante, e Salbador Su Iglesia ta spesial solamente si e ta edifiká riba Su evangelio. Sin e evangelio di e Salbador i e outoridat pa atministrá e ordenansanan di esaki, e Iglesia no ta eksepshonal.

Sin e efekto stabilisadó di kieselguhr, nitrogliserina tabatin balor limitá komo un eksplosivo. Manera historia a mustra, sin Señor Su Iglesia, komprondementu di humanidat pa Su evangelio igualmente lo tabata instabil— ta propenso pa ta influensiá dor di diferente doktrina i ta someté na influensia di diferente religion, kulturanan i filosofianan. Un kombinashon di e influensianan ei a ser manifestá den kada dispensashon ku a yega te ku e último aki. Ounke e evangelio na prinsipio tabata revelá den su puresa, e interpretashon i aplikashon di e evangelio ei gradualmente a tuma un forma di deboshon ku tabata falta poder pasobra e iglesia ku Dios a outorisá divinamente tabata ousente.

E Iglesia di JesuCristo di e Santunan di e Delaster Dianan ta duna akseso na e poder di Dios pasobra e ta outorisá pa E tanto pa siña e doktrina di Cristo komo pa ofresé e ordenananan salbadó i eksaltadó di e evangelio. E Salbador ta anhelá pa pordoná nos pikánan, yuda nos pa tin akseso na Su poder, i transformá nos. El a sufri pa nos pikánan i ta deseá pa pordoná nos for di e kastigu ku di otro manera nos lo a meresé E ke pa nos bira sagrado i sea perfekshoná den djE.

Jesus tin e poder pa hasi esaki. E no a simplemente simpatisá ku nos imperfekshonnan i lamentá nos kondenashon eterno pa konsekuensia di piká. No, El a bai mas leu ku esei, infinitamente mas leu, i a restorá Su Iglesia pa laga nos tin akseso na Su poder.

E esensia di e evangelio ku e Iglesia ta siña ta ku JesuCristo a tuma “nos tristesa, i a karga nos aflikshonnan.” E tabatin “poné riba djE e inikidatnan di nos tur.” El “a soportá e krus,”kibra “e banchinan di morto,”subi na shelu, i … sinta na man drechi di Dios, pa reklamá e Tata su derechi di miserikòrdia.” E Salbador a hasi tur esaki pasó E ta stima Su Tata i E ta stima nos. El a paga e preis infinito kaba p‘asina E por “[reklamá] tur esnan ku tin fe den djE [i abogá]” pa nan—nos. JesuCristo ta deseá primeramente pa nos arepentí i bin na djE pa asina E por hustifiká i santifiká nos. Den e deseo aki, E ta implakabel i firme.

E akseso na Dios su poder di kombenio i Su amord ia kombenio ta pa medio di Su Iglesia. E kombinashon di e evangelio di e Salbador i Su Iglesia ta transformá nos bida. El a transformá mi tawela i wela parti mama. Mi tawela Oskar Andersson, a traha den un waf na Högmarsö, un isla den archipélago di Estokolmo. Su kasá Albertina, i nan yunan a biba riba parti kontinental di Suesia. Un biaha kada dos siman, riba djasabra, Oskar tabata rema su boto bai kas pa fin di siman promé ku e bolbe Högmarsö riba djadumingu anochi. Un dia, ora e tabata na Högmarsö, el a tende dos mishonero merikano prediká e evangelio restourá di JesuCristo. Oskar a sinti ku loke el a tende tabata bèrdat puro, i el a yena ku un goso inekspresabel.

E siguiente bia ku el a bai kas, Oskar hopi eksitá a konta Albertina tur kos tokante e mishoneronan El a splika ku el a kere loke nan a siña. El a pidié pa lesa e pamfletanan ku nan a duné; i el a bisé ku e no tabata pensa ku ningun di nan futuro yunan lo mester boutisá komo mucha chikitu. Albertina tabata furioso i a tira e pamfletanan riba e monton di shushi. No a wòrdu bisá mashá entre nan dos promé ku Oskar a regresá pa trabou djadumingu anochi.

Manera ku el a bai, Albertina a rekuperá e pamfletanan. Kuidadosamente el a kompará nan doktrina ku e siñansanan den su Beibel bon gastá. E tabata asombrá pa sinti ku lokual e tabata lesando tabata bèrdat. E siguiente bia ku Oskar a bolbe kas, el a risibí un bon biní kaluroso, meskos ku e kopia di e Buki di Mormon ku el a trese huntu kune. Albertina a lesa ansiosamente, atrobe komparando e doktrina ku esun den su Beibel. Meskos ku Oskar, el a rekonosé bèrdat puru i tabata yená ku goso indeskriptibel.

Oskar, Albertina, i nan yunan a muda pa Högmarsö pa ta serka di e poko miembronan di Iglesia aya. Un siman después ku Oskar i Albertina a wòrdu boutisá na 1916, Oskar a wòrdu yamá pa ta e lider di grupo na Högmarsö. Meskos ku hopi konverso, Oskar i Albertina a enfrentá krítika pa motibu di nan kreensia nobo. Agrikultornan lokal a nenga di bende nan lechi, asina ku Oskar a rema tur dia rònt di e fiordo pa kumpra lechi di un agrikultor ku tabata mas tolerante.

Sinembargo, durante e añanan ku a sigui, e kantidat di miembronan di Iglesia na Högmarsö a oumentá, en parti pa motibu di e testimonio poderoso di Albertina i su fervor mishonal ardiente. Ora e grupo a bira un rama, Oskar a wòrdu yamá komo e presidente di rama.

Miembronan di rama Högmarsö a honra e isla ei. Esaki tabata nan Awanan di Mormon. Esaki tabata kaminda nan a yega na konosementu di nan Redentor.

Durante e añanan, según nan a warda nan kombenio boutismal, Oskar i Albertina a keda transformá pa e poder di JesuCristo. Nan a anhelá pa hasi mas kombenionan i risibí nan bendishonnan di tèmpel. Pa optené e bendishonnan aki, nan a emigrá permanentemente for di nan hogar na Suesia pa Salt Lake City na 1949. Oskar a sirbi komo e lider di e miembronan na Högmarsö pa 33 aña.

E kombinashon di nitrogliserina i kieselguhr a hasi dimamit balioso; e kombinashon di e evangelio di JesuCristo i Su Iglesia no tin preis. Oskar i Albertina a tende tokante e evangelio restorá pasó un profeta di Dios a yama, asigná, i manda mishoneronan pa Suesia. Ku mandamentu dibino, mishoneronan a siña e doktrina di Cristo i ku outoridat di e saserdotenan a boutisá Oskar i Albertina. Komo miembronan, Oskar i Albertina a segui siña, desaroyá, i sirbi otronan. Nan a bira Santunan di Delaster Dianan pasó nan a warda e mandamentunan

E Salbador ta referí na E Iglesia di JesuCristo di e Santunan di Delaster Dianan komo “Mi Iglesia” pasobra El a mandé pa kumpli divinamente ku Su propósitonanprediká Su evangelio, ofresé Su ordenansanan i kombenionan, i asina hasi posibel pa Su poder hustifiká i santifiká nos. Sin Su Iglesia, no tin outoridat, no tin predikashon òf bèrdatnan revelá den Su nòmber, no tin ordenansanan òf kombenionan, no tin manifestashon di e poder di dibinidat, no tin transformashon den ken Dios ke pa nos bira, i Dios su plan pa Su yunan ta pa nada. E Iglesia ta integral den e dispensashon aki pa Su plan.

Mi ke invitá bo pa komprometé bo mes mas kompleto na e Salbador, Su evangelio, i Su Iglesia. Ora bo hasi esei, lo bo haña ku e kombinashon di e evangelio di e Salbador i Su Iglesia ta trese poder den bo bida. E poder aki ta hopi mas grandi ku dinamit. E lo kibra e barankanan den bo kaminda, i transformá bo den un heredero den e reino di Dios. I boso lo ta “yen di e goso ei ku no por wòrdu bisá i yen di gloria.” Den e nòmber di JesuCristo, amèn.

Notanan

  1. Pòlbu pretu ta un meskla di potassium nitrat (salpeter), sulfuro i karbon di palu. E ta klasifiká komo un eksplosivo abou òf un eksplosivo di poko rendimentu pa motibu di su ratio di dekomsposishon abou, kimando na velosidatnan supersóniko. Explosivonan haltu òf eksplosivonan di rendimentu haltu ta detoná en bes di kima, produsí un ola di shòk supersóniko.

  2. Dinamit a permití “un surgimentu sin presedente den e kreashon di tunelnan di riel, sistema di awa i metro rònt mundu” di proyektonan di ingenieria grandi ku lo tabata imposibel pa [kumpli] sin e exploshonnan kontrolá [cu e a permiti]. Práktikamente tur e triunfonan di ingenieria ikóniko di [fin di siglo 19 i kuminsamentu di siglo 20]—e metro di London, e brug di Brooklyn, e reil di trein transkontinental, [i] e kanal di Panama—a dependé grandemente di e eksplosivo nobo” (Steven Johnson, The Infernal Machine: A True Story of Dynamite, Terror, and the Rise of the odern Detective [2024], 24).

  3. Komo ku nitrogliserina mes no tabata komersialmente viabel, Ascanio Sobrero no a bira riku pa motibu di su invento. Sinembargo, ora Alfred Nobel a konstruí un fábrika di dinamit na Avigliana, Italia na 1873, Sobrero a keda apuntá komo un konsehero bon pagá den rekonosementu di su deskubrmentu di nitroglicerina. Sobrero a tene e puesto ei te su morto na 1888. (Wak G. I. Brown, The Big Bang: A History of Explosives [1998], 106.)

  4. For the history of black powder, nitroglycerin, and dynamite, wak Brown, The Big Bang, 1–121.

  5. E evangelio di JesuCristo ta sinónimo ku e doktrina di Cristo.

  6. Wak Mosia 18:7, 20; 25:15, 22.

  7. Mosia 18:10.

  8. Wak 2 Nefi 31:13.

  9. Wak Mosia 18:17; 25:18, 23; Alma 4:4–5; Helaman 3:24–26; 3 Nefi 28:18, 23.

  10. Wak 2 Nefi 31:12–14; Mosia 18:10.

  11. E Iglesia ta klave pa ofresé kombenionan sagrado na yunan di Tata Selestial. P‘esei, durante e investidura den tèmpelnan, miembronan ta hasi kombenio pa warda e lei di konsagrashon. Esaki ta nifiká ku nan ta “dediká nan tempu, talentonan, i tur kos ku Señor a bendishoná nan kune pa edifiká JesuCristo Su Iglesia riba e tera” (General Handbook: Serving in The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 27.2, Gospel Library).

  12. Wak Russell M. Nelson, “Spiritual Treasures,” Liahona, Nov. 2019, 77.

  13. Wak Mosia 18:22; Moises 6:68; Guide to the Scriptures, “Sons and Daughters of God,” Gospel Library.

  14. Wak 3 Nephi 27:13–21.

  15. Wak Artíkulonan di Fe 1:5.

  16. Wak Russell M. Nelson, “Rejoice in the Gift of Priesthood Keys,” Liahona, May 2024, 121; 3 Nephi 27:9–11.

  17. E Salbador “a duna algun pa bira apòstel; i algun profeta; i algun evangelista; i algun pastor i maestro” pa asina “nos tur [por] yega den unidat di e fe i den konosementu di e Yu di Dios, … pa nos no ta mucha mas, hinká i hibá ktur sorto di bientu di doktrina, pa medio di hende su abilidat, i pa medio di su abilidat astuto, ku nan ta para na warda pa engañá” (Efesionan 4:11, 13–14.

  18. Sincretismo ta e término tékniko pa e amalgama di diferente religion, kultura òf skol di pensamentu.

  19. Wak Joseph Smith—History 1:19.

  20. Wak “The Restoration of the Fulness of the Gospel of Jesus Christ: A Bicentennial Proclamation to the World,” Gospel Library.[Restorashon di e Plenitut di e Evangelio di JesuCristu: Un Proklamashon Bisentenario na e Mundu,] E proklamashon a wòrdu lesá dor di Presidente Russell M. Nelson komo parti di su mensahe na e di 190 Konferensia General Anual, 5 di aprel 2020, na Salt Lake City, Utah (wak “Hear Him,” Liahona, May 2020, 91–92).

  21. Nos por tin akseso na Dios Su poder dor di ehersé fe den JesuCristo, arepentí di nos pikánan, i warda e kombenionan ku nos ta hasi ku Tata Selestial i JesuCristo den e ordenansanan manera boutismo, e investidura, i e Santa Sena.

  22. Wak Guide to the Scriptures, “Justification, Justify,” Gospel Library.

  23. Wak Guide to the Scriptures, “Sanctification,” Gospel Library.

  24. Wak Moroni 10:32–33.

  25. Wak Hebreonan 4:15; wak tambe anotashon a.

  26. Wak Doctrina y Convenios 19:15–18.

  27. Wak Isaías 53:4–12.

  28. Hebreonan 12:2.

  29. Mosia 15:23.

  30. Moroni 7:27-28; wak tambe Doctrina y Convenios 45:3–5.

  31. Wak Mosia 18:30.

  32. Wak Inger Höglund and Caj-Aage Johansson, Steg i Tro: Jesu Kristi Kyrka av Sista Dagars Heliga i Sverige 1850–2000 (2000), 66–67.

  33. Doctrina y Convenios 115:4.

  34. Wak Doctrina y Convenios 84:19–21

  35. Si bo risibí loke e Iglesia di Señor ta ofresé, lo bo por ta perfekto den Cristo promé ku Su Iglesia ta, si un dia e lo ta. Su meta ta pa perfekshoná abo, i no Su Iglesia. Su meta nunka tabata pa, metaforikamente, bira kieselguhr den diamante; Su meta tabata pa refiná boso den oro puru, pa salba i exaltá boso komo heredero huntu kuné den reino di nos Tata Selestial. Pero esei tin ku bira boso meta, tambe. Ta bo eskoho!

  36. Helaman 5:44.