E Palabranan di Cristo i e Spiritu Santu Lo Hiba Nos Na e Bèrdat
Sabiendo e plan inkreibel aki lo yuda nos sa ku nos ta yunan di Dios i nos por bira manera E.
Dios ta nos Tata na Shelu. Nos ta Su yunan spiritual i nos ta kreá na Su imágen.< P’esei, kada unu di nos, komo yu di Dios, tin un potensial divino pa bira manera E.
Nos a biba ku nE manera spiritu promé ku nos a bin na mundu Tata Selestial, komo nos mayor spiritual, ta stima nos, ke e mihó pa nos, i a prepará un plan pa nos pa risibí Su bendishon di mas grandi, kual ta inmortalidat i bida eterno. Di akuerdo ku e plan, nos, komo yunan spiritual, lo risibí albedrio pa skohe Su plan. Dor di bini na mundu, nos lo bandoná e presensia di Dios, lubidá nos bida premortal, risibí kurpanan di karni i wesu, haña nos propio eksperensia, i desaroyá fe. Ku nos kurpanan di karni i wesu, komo hòmber natural, nos lo sukumbí na tentashon, bira impuru i distansiá for di Dios, i lo no ta kapas pa regresá den Su presensia sagrado. Dor di Tata Selestial su amor infinito pa nos, El a manda Su Yu Unigénito, JesuCristo, pa ta nos Salbador. Pa medio di Su sakrifisio, e Ekspiashon, JesuCristo a hasié posibel pa nos wòrdu redimí di nos pikánan i pa resusitá i risibí bida eterno.
Mi ta ekstremadamente gradisí pa e bèrdatnan glorioso aki—loke nos ta yama e Tata Su plan di salbashon, Su plan di miserikòrdia, òf Su gran plan di felisidat. Siña e bèrdatnan importante aki a yuda mi konosé mi identidat berdadero i e bendishonnan grandi di eksaltashon i bida eterno ku Dios a prepará pa nos. E profeta Nefi a siña nos e kaminda: “P’esei, … deleitá riba e palabranan di Cristo; pasobra mira, e palabra di Cristo lo bisa boso tur loke boso tin ku hasi.” El a añadí, “Si boso drenta den e kaminda, i risibí e Spiritu Santu, e lo mustra boso tur loke boso tin ku hasi.” Awe mi ke kompartí kon e palabranan di Cristo i e Spiritu Santu a yuda mi haña e bèrdatnan importante aki ku ta a duna mi pas den mi añanan yòn komo adolesente.
E Palabranan di Cristo Lo Bisa Boso Tur Loke Boso Tin Ku Hasi.
Meskos ku Nefi a deklará den e promé versíkulo di e buki di 1 Nefi, mi tambe a “nase di bon mayornan.” Mi a lanta na Nagano, Hapon, den un kas kaminda honestidat, diligensia, i humildat tabata fuertemente enkurashá, i konforme un kustumber antiguo esaki tabata estriktamente opservá. Mi tata tabata un hòmber hopi religioso. Mi a mir’é hasi resa dilanti di e altarnan di Shinto i Budha kada mainta i kada anochi. Maske mi no tabatin niun idea na ken e tabata resa i kiko e tabata resando p’e, mi tabata kere ku un sorto di poder ku no por mira òf Dios lo ta “poderoso pa salba” òf yuda nos si nos resa sinseramente.
Meskos ku otro adolesente, mi a eksperensiá hopi kontratempu. Mi a lucha, pensando ku bida tabata inhustu i tabatin tantu kos bon i malu. Mi a sinti pèrdí, sin por tin un sentido di direkshon den mi bida. Bida tabata parse di bai asina lihé pasobra e ta kaba ora mi muri. Bida sin konosementu di e plan di salbashon tabata konfuso.
No hopi tempu despues ku mi a siña Ingles den skol sekundario, tur e studiantenan na nos skol a risibí un kopia di e Tèstamènt Nobo. Maske ku meramente nos a kuminsá nos estudio di Ingles, nos maestro a bisa nos ku nos tin ku studia Ingles dor di les’é. Mi a habrié i a revisá su kontenido. E palabranan den e Tèstamènt Nobo tabata ekstremadamente difísil pa mi. E palabranan na Hapones di mes manera tabata difísil. Sinembargo, mi a wòrdu atraé na un lista di deklarashonnan i pregunta di e alma ku a wòrdu inkluí djis promé ku e teksto bíbliko den e Beibel di Gideon—preguntanan tokante sintimentu di soledat, falta di konfiansa, ta konfundí, enfrentando pruebanan di bida, i asina. Kada pregunta riba e lista tabata wòrdu siguí pa un referensia na versíkulonan i páginanan den e Tèstamènt Nobo. Mi tabata spesialmente atraé na e deklarashon “Ora bo ta kansá.” E referensia a hiba mi pa habri Mateo 11:28-30, den kual Jesus a bisa Su disípulonan:
“Bini serka Mi, tur ku ta kansá i kargá, i Ami lo duna boso sosiegu.”
“Tuma mi yugo riba bo, i siña di Mi; Pasó mi ta mansu i humilde di kurason: i lo bo haña deskanso pa bo alma.
“Pasó mi yugo ta suave, i mi karga ta liviano.”
Esaki ta e promé bia ku mi ta kòrda lesando e palabranan di JesuCristo. Maske mi no a komprondé tur e palabranan ku El a bisa, Su palabranan a konsolá mi, lantando mi alma, i duna mi speransa. Mas mi lesa Su palabranan, mas mi a sinti ku mi mester purba e virtut di Su palabranan. Nunka mi a sinti manera mi a sinti e dia ei. Mi a sinti ku mi ta stimá. Mi a sinti ku JesuCristo tabata un hende ku mi konosé.
Segun mi a sigui studia, mi a sinti manera ku E tabata papia direktamente ku mi ora El a bisa: “Bendishoná ta esnan ku tin hamber i set pa hustisia: pasó nan lo ta yená.”
Su palabranan a yena mi kurason apesar ku mi no por a deskribí mi sintimentunan bon na e tempu ei. Apesar ku JesuCristo a biba hopi desena di aña atras den un tera deskonosí p’ami, mi a pensa ku mi por a konfia Su palabranan ku henter mi kurason. Mi tabata spera ku un dia den futuro lo mi por risibí mas palabra di JesuCristo.
E Spiritu Santu Lo Mustra Bo Tur Kos ku Bo Mester Hasi.
E dianan ei a bini algun aña despues. Mi a topa misioneronan di tempu kompletu hopi dediká i hóben di e Iglesia di JesuCristo di e Santunan di e Delaster Dian. I lihé mi a topa un grupo hopi kariñoso i alegre di Santunan di e Delaster Dianan esforsando pa sigui JesuCristo. Maske a tuma tempu pa kompletamente konfia nan, mi a bin topa den e evangelio restorá loke mi tabata anhelá tempu mi tabata studia e Tèstamènt Nobo—e palabranan di JesuCristo i e speransa i pas ku ta bin di nan.
Un eksperensia partikularmente sagrado ta ora mi a topa e misioneronan i nan a siña mi kon ta hasi orashon. Mi a siña ku nos tin ku dirigí nos mes na Dios na su nòmber. Ora nos ta hasi orashon, nos mester papia di nos kurason, ekspresá nos gratitut, i kompartí nos speransanan i deseonan. Ora nos a bisa tur lokual ku nos lo ke bisa, na final di un orashon nos ta finalisá nos orashon, ku “Den nòmber di JesuCristo, amèn”. Nos ta hasi esaki pasobra Jesus a manda pa nos hasi orashon den Su nòmber. Hasiendo orashon na Nos Tata Santu a yuda mi pa sera konosí ken E ta i mi relashon ku nE—ta ami ta Su yu spiritual. Mi a siña ku dor ku Tata Selestial konosé i stima mi, E lo papia ku mi personalmente, úniko, i den maneranan ku lo mi komprondé dor di e Spiritu Santu.
Tabatin un tempu, ku realmente mi no por a rekonosé e Spiritu Santu. Mi no a komprondé robes, pensando ku tur loke mi mester hasi ta sigui e pasonan di orashon i algu dramátiko lo sosodé. Un dia, durante un lès ku e misioneronan, mi a sali for di e lès pa tuma un pousa. Mi tabata ainda konfundí tokante loke mi mester hasi ku mi bida si e evangelio di JesuCristo di bèrdat tabata bèrdadero.
Ora mi tabata na punto di regresá na e kamber kaminda e misioneronan tabata warda, mi a tende stèm di un di e misioneronan. Mi a tende mi nòmber. Na lugá di habri e porta, mia skucha e stèm na e otro banda di e porta. Mi tabata babuká. Nan tabata hasiendo orashon na Tata Selestial. Esun ku tabata hasiendo e orashon tabata rogando na Dios pa E skucha mi orashon. Maske su Hapones no tabata hopi bon, tendiendo su orashon sinsero a suavisá mi kurason. Mi a puntra mi mes dikon nan tabata asina preokupá pa mi. Despues mi a realisá ku nan orashon pa mi tabata un reflekshon di Tata Selestial i e Salbador su amor pa mi. E amor ei a duna mi speransa, i despues mi a puntra Dios den fe i ku intenshon bèrdadero. Ora ma hasié, mi a sinti sentimentu di goso i pas ku di bèrdat mi tabata un yu di Dios i ku mi tabatin un potensial i destino divino. E plan di salbashon a senk profundamente den mi kurason.
Presidente Russell M. Nelson a bisa, “E manera ku bo ta pensa tokante ken bo … ta ta afektá … kada desishon ku bo lo bai tuma” Esei ta asina bèrdat pa mi. E desishon di sigui e Salbador JesuCristo dor di wòrdu batisá i risibí e don di e Spiritu Santu a bendishoná mi bida mas ku mi por a imaginá. Ora nos drenta den e kombenio di boutismo ku Dios, nos ta primintí ku nos ta dispuesto pa tuma riba nos e nomber di JesuCristo, warda e mandamentunan di Dios, i sirbi E pa e restu di nos bida. Nos Tata Selestial, di Su banda, ta primintí nos ku nos lo tin Su Spiritu semper huntu ku nos—e guia kontinuo di e Spiritu antu.
Mi ta invitá boso pa por tin fe den e mensahe ku Nefi a siña nos—ku e palabranan di Cristo i e Spiritu Santu lo mustra boso “tur kos ku [boso] mester hasi.” Tur kos! Esaki ta un don inkreibel di Dios.
Rumannan, mi ta gradisí pa nos Tata Selestial su plan di salbashon. Pasobra E stima nos, El a prepará e kaminda pa regresá na su presensia pa medio di Su Yu Unigénito, JesuCristo. Sabiendo e plan inkreibel aki lo yuda nos sa ku nos ta yunan di Dios i nos por bira manera E. Mi ta gradisí pa e bèrdat importante aki. Mi ta duna mi testimonio ku e palabranan di JesuCristo i e Spiritu santu lo hiba nos na bida eterno. Mi sa ku e kosnan aki ta bèrdadero. Den e nòmber sagrado di JesuCristo, amèn.