2010–2019
“Pe ánga guigua ñembo’e”
Octubre de 2016


Pe ánga guigua ñembo’e

Opa ára ñembo’e porã jajapo vove ha’ekuaaa ára marangatu jahasáva ñande Ru ndive, Ta’ýra rérape, Espíritu Santo pu’aka rupive.

Umi jeiko’asy yvy’arigua pa’ũme, araka’eve nañaneañói jajapo hağua ñanerembiapo, ñañorairõ hağua umi ñande batalla ha ñambohovake hağua pe mba’evai térã umi porandu hovai’ỹva. Jesucristo ombo’e’akue peteĩ ñe’ẽmbojoja rupi “ñañembo’eva’erã ha nañanekãngyiva’erãha”. Oñe’ẽkuri peteĩ hue okyhykje’ỹvare Tupãgui ha nomomba’éiva yvypóra. Peteĩ viuda ovisita jey jeýkuri chupe, ojerure’asývo ojejapo hağua chupe hustísia ija’e’ỹha rehe. Heta ára, pe hue nome’ẽi chupe mba’eveichagua pytyvõ; ha katu pe viuda ojerure jerovia ha memé rupi, pe hue ipahápe oñepy’amongeta: “ko viuda chemolestágui, ame’ẽta chupe hustísia, ani mba’e ou memégui, chemokane’õ”.

Ha péicha Jesús he’i:

“¿Ha ndojapomo’ãi piko Tupã hustísia hembiporavokuérape, ojeruréva ichupe ára ha pyharekue?

“Ha’e peẽme, pya’e ojapóta hustísia chupekuéra”.

Ha upéi Ñandejára ojapo ko porandu: “Ha Yvypóra Ra’y ou vove katu, ojuhúnepa jerovia yvy’apére?”1.

Ñañembo’eva’erã ñamongakuaa hağua jerovia. Ojuhúnepa Ñandejára tekove oikuaáva mba’éichapa oñembo’eva’erã jeroviápe ha oñembosako’íva orrecibi hağua salvasiõ Ha’e ou jey vove?...mayma tekove ohenóiva Ñandejára réra ojesalvátagui”2. Ñande ha’e Túva Yvagagua oporohayhúva ra’y ha rajy, ha ikatu jareko Hendive peteĩ tape ñañomongeta hağua hendivete ñañembo’e jave “korasõ añetépe, jaipotáramo añetehápe, jaguerekóvo jerovia Cristo rehe”3, ha upéi jajapo mbohovái jarrecibi’akuépe he’iháicha, pe Espíritu Santo impresiõ rupive. Jeroviápe ñañembo’e, ñahendu ha ñaneñe’ẽrendu, jaikuaa hağua mba’éicha ha’ekuaa peteĩnte, pe Túva ha Ta’ýra ndive4.

Peteĩ ñembo’e jeroviápe ojejapóva oipe’a pe tape jarrecibi hağua umi yvagagua jehovasa glorioso. Pe Salvador ombo’e’akue:

“Pejerure, ha oñeme’ẽta peẽme; peheka ha pejuhúta; pehenói ha ojepe’áta peẽme.

“Opavave ojerurévape oñeme’ẽgui; ha pe ohekáva ojuhu; ha ohenóivape, ojepe’áta”5.

Jaipotarõ oñeme’ẽ ñandéve, ñaporandu, jaheka, ha ñahenoiva’erã. Ohekávo pe añetegua, José Smith omoñe’ẽ’akue Escritura-kuérape: “Ha oĩramo pende apytépe iñarandu’ỹva, tojerure Tupãme, opavavépe ome’ẽ hetáva ha jeja’o’ỹme; ha oñeme’ẽta chupe”6. Oñembohováivo iñembo’e jeroviápe, yvagakuéra ojepe’ákuri; Tupã, pe Túva ha Ita’ýra Jesucristo, oguejýkuri glóriape ha oñe’ẽ José Smith-pe, omoñepyrũvo pe dispensación del cumplimiento de los tiempos. Ñandéve ğuarã, pe ñemonguera milagroso, pe ñemo’ã ipu’akapáva, pe kuaapy divino, perdón oporomosãsóva ha pe iporãmbáva py’aguapy ha’e umi mbohovái oúva ñandéve jeroviápe ñaikuãve’ẽvo “pe ánga guigua ñembo’e”7.

Ñañembo’e Túvape Jesucristo rérape, Espíritu Santo pu’aka rupive, ha péicha ñamoĩ mbohapy miembro de la Trinidad ñane ñembo’épe.

Ñañembo’e ñande Ru Yvágape ha Chupe añónte, ha’égui Ha’e pe “Dios en el cielo, infinito y eterno, de eternidad en eternidad… pe organizador de los cielos y de la tierra, y de todo cuanto en ellos hay”. Ha’égui ñande Apohare, Ha’e ome’ẽ’akue tembiapoukapy “[jahayhu] ha [jaservi] hağua ichupe, peteĩetéva Tupã añetegua ha oikovéva, ha ha’énte hağua pe máva [ja’adorávape]”8.

Peñembo’évo jeroviápe Túva Yvagaguápe, “ha’e penemoangapyhýta pende jeiko’asýpe... [pevy’a hağua imborayhúpe”9. Presidente Henry B. Eyring omombe’u itúva ñembo’ekuéra rehegua, péva operdéramo guare ñorairõ cáncer ndive, ohekombo’e hague chupe tuicha relación personal oĩva Tupã ha Ita’yrakuéra apytépe:

“Hasyete jave, rojuhu chupe pyhareve oñesũvo pe tupa ykére; ikangýgui ndaikatúikuri oikejey hupápe. He’i oréve oñembo’e hague oporandu hağua Itúva Yvágape mba’érepa osufriete jepe oñeha’ãhague akoiete ojapo iporãva, ha oñeme’ẽ hague chupe peteĩ amable ñembohovái: “Tupã ningo oikotevẽ ta’yrakuéra ipy’aguasúva”.

“Ha péicha opyta ñemovã’ỹme ipahaite peve, ojeroviávo Tupã ohayhu, ohendu, ha omopu’ãha chupe. Oreko’akue jehovasa oikuaa hağua imitã guive, ha araka’eve ndahesaráiri, aĝuiete oĩha peteĩ Tupã imborayhúva, peteĩ ñembo’e distancia-pe añónte”10.

Ñañembo’e Jesucristo rérape ñane salvasiõ oĩgui Cristo-pe ha “ndaipórigui ambue téra yvága guýpe, oñeme’ẽva yvypórape, ikatuva’erã rehe jajesalva”11. Jaju Túvape Ta’ýra Jesucristo réra marangatúpe12, ha’égui Ha’e ñande Pysyrõhára Túva ndive, oñemoĩva ñande rehehápe13. Ha’e ohasa’asy, huguy ha omano oglorifika hağua Itúvape, ha Ijerure poriahuvereko rupi ñanderehe, jahupyty py’aguapy ko vida-pe, ha vida eterna mundo oútavape. Ha’e ndoipotái jahasa’asy pukuve ni jahasave mba’evai pe ikatúvagui jagueropu’aka. Ha’e oipota jaju Hendápe ha jaheja tombovevúi ñanemba’e pohyikuéra, tomonguera ñane korasõ ha topurifika ñane ánga pe Ipu’aka purifikador rupive. Araka’eve ndajaiporureíriva’erã Héra ñe’ẽ jekuaapyre ha oje’e jey jeývape. Ñembo’e añete oñeme’ẽva Jesucristo réra marangatúpe ha’e peteĩ techauka ñane mborayhu añete, ñande aguije opa’ỹva, ha firme deseo jarekóva ñañembo’e hağua Ha’e oñembo’e haguéicha, jajapo hağua Ha’e ojapo haguéicha, ha ha’e hağua Ha’éicha.

Ñañembo’e pe Espíritu Santopu’aka rupi “Espíritu –pe ojeruréva, ojerurégui Tupã rembipotápe oĩháicha”14. Jeroviápe ñañembo’éramo, pe Espíritu Santo oguiá ñane pensamiento ikatu hağuáicha umi ñane ñe’ẽ oĩporã hağua Tupã rembipota ndive. “…ani pejerure peñemoĩ porã hağua pende jupe, ha katu pejerure ñemova’ỹ mbaretépe, ani hağua pe’a mba’evéichagua py’ara’ãme, ha katu peservi hağua Tupã añete oikovévape”15.

“Ndaha’éi jaikuaanteva’erã mba’éichapa ñañembo’éta, ha katu imba’eguasu avei jaikuaa mba’éichapa jarrecibi ñaneñembo’épe ñembohovái, mba’éichapa ñadiserni, mba’éichapa jajapysaka, mba’éichapa jahechaporãve ha mba’éichapa jaikuaa tesakãporãme Tupã rembipota ha pe Ha’e oha’arõva ñandehegui”16.

Presidente Eyring he’i’akue: “Che arekóva’ekue ñembohovái che ñembo’épe, ñembohovái hesakãvéva jepi pe che aipotáva oñemo’ã jave aikuaasetégui pe Tupã rembipota. Péicha jave jarrecibi pe Túva Yvagagua oporohayhúva mbohovái ñane’apytu’ũme pe ñe’ẽ kangy mbeguemi rupive, ha ojehai ñane korasõme”17.

Imágen – Ta’anga
Cristo umi Apóstol ndive
Imágen – Ta’anga
Christ in Gethsemane

Salvador oikérõ guare Getsemaní yvotytýpe, pe hi’ánga ndovy’aietékuri, ñemano meve jepe. Pe Ijehasa’asy mbytépe, Ituvántekuri pe máva ikatúva oipytyvõ chupe. Ijerure’asýpe he’i: “Ikatúramo, embohasa chehegui ko kópa”; ha upéi he’ive: “anínte katu oiko pe che aipotáva, upe nde reipotáva uvei toiko”18. Ndopekáiramo jepe, Salvador oñehenoi’akue “[ohasa] hağua mba’e’asy, jeiko’asy ha tentasiõ opáichagua”, Itavayguakuéra mba’asy ha kangy jepe. “[Ha’e] ohasa’asy hetépe, ojagarra hağua hi’ári itavayguakuéra angaipa, oipe’a hağua hembiapovaikuéra pe iñemosãso pu’aka rupi”19. Ha’e oñembo’e mbohapy vece: “Túva… toiko nerembipota”20; ha pe kópa katu ndojepe’ái. Ñembo’e jerovia ha mirĩ rupive, oñemombaretékuri Chupe oho tenonde hağua ha okumpli hağua Imisiõ marangatu ombosako’i hağua ñane salvasiõ, ikatu hağua ñañe’arrepenti, jaguerovia, ñaneñe’ẽrendu ha jahupyty umi jehovasa ára apyra’ỹmegua.

Imágen – Ta’anga
Cristo oñembo’e Hetsemanípe

Mbohovái oñeme’ẽva ñaneñembo’épe ikatu ndaha’éi pe jaipotáva; ha ára mba’evai oĩ jave katu, umi ñane ñembo’e ha’e peteĩ salvavida mborayhu ha poriahuvereko paha rehegua. Ñande jerure’asýpe ningo ñañemombarete jaha hağua tenonderã ha ñakumpli hağua pe mba’e ñañe’ordena haguépe. Isantokuéra ovivía tiempo peligroso-pe, Ñandejára he’i, “Toñekonsola pene korasõ… opa tete oĩgui che pópe; peime py’aguapýpe ha peikuaa che ha’eha Tupã”21.

Taha’e ñañembo’éva ñane’año, ñane familia ndive, tupaópe, templo-pe térã mamo ñaimeháme; térã ñañembo’éva korasõ mirĩ ha espíritu ñembyasy reheve, jahekávo perdón, arandu yvágagui térã mbarete jaropu’aka hağua, akóinte ñañembo’e ñanekorasõite guive, ñañemoĩ memévo Tupã pópe ñane ñeimeporãrã ha umi ñande jereregua ñeimeporãrã. Angaguigua ñembo’e oje’éva aguijépe hetaite jehovasa ha tekovepegua kuaapýre, omoingue ñane korasõme peteĩ fe firme Cristo-re, “peteĩ ñeha’arõ porã mimbi, ha mborayhu Tupãre ha mayma yvypórare”22.

Pe ñembo’e ha’e peteĩ don Tupãgui oúva. Araka’eve nañañeñanduiva’erã ñane’año. Atestifika opa momento de preciada oración ha’ekuaaha peteĩ tiempo santo jahasáva ñande Ru ndive, Ta’ýra rérape, pe Espíritu Santo pu’aka rupive. Jesucristo réra marangatúpe. Amén

Toñeimprimi