Conferencia General
Tupã familia jehecha peteĩ perspectiva general rupive
Octubre 2023-gua Conferencia General


Tupã familia jehecha peteĩ perspectiva general rupive

Arovia ikatuha, fe resa rupive, ñañemomombyry ha ñamaña ñande jehe ha ñane familia-kuérare esperanza ha vy’a reheve.

Ore membykuña’i pahague, Berkeley, michĩvo, añepyrũ aipuru lénte alee hag̃ua, umi ojapóva rehegua zoom ha ombotuichapáva. Peteĩ ára, roguapy aja oñondive rolee peteĩ libro, amaña hese mborayhúre ha katu avei vy’a’ỹme, sapy’ánte, ha’ete chéve tuichaveha. Apensákuri, “Moõpa ohóraka’e upe ára? Tuichaitémapiko!”

Ahupi aja che lénte jeleerã amokã hag̃ua peteĩ tesay, ahechakuaa, “Oh, eha’arõmi, ha’e niko ndatuichaitéi; umi léntente! Noñeimportái!”

Sapy’ánte, opa ikatúva jahecha ha’e pe vísta tuicháva ha ag̃ui umi jahayhúvagui. Ko pyhare, poinvita peñemomombyry ha pemaña hag̃ua peteĩ lénte iñambuéva rupive: peteĩ lénte ijapyra’ỹva oñenfokáva panorama general-pe, nde historia tuichavehápe.

Umanida viahekuéra ñepyrũ jave espacio-pe, umi koéte ndojetripuláiva ndorekoi’akue ventána. Ha katu Apolo 8 misiõ jasýpe, umi astronauta orekóma peteĩ. Ovevýi aja hikuái espacio-re, opyta oñemondýi pu’aka ikatúva rupi ojehecha ñande yvy ha ojapo ko ta’anga porãite, ojapóvo opa múndo ohecharamo! Umi astronauta ohasa peteĩ sensasiõ imbaretetéva oraháva héra tee: upe visión general efecto.

Imágen – Ta’anga
Yvy ojehechaháicha espacio guive.

NASA

Jehecha punto de vista pyahu guie oñemoambueha opa mba’e. Peteĩ viajero espacial he’i “oñemomichĩve umi mba’e peteĩ tamáñope reroviávo opa mba’e ikatuha oñemaneha. … Ñande ikatu jajapo upéva. Py’aguapy yvy ári, ndaipóri problema. Ome’ẽ tekovekuérape péichagua mbarete … péichagua pu’aka.”1

Umanoháicha, jaguereko peteĩ punto de vista terrenal, ha katu Tupã ohecha pe universo peteĩ visión general-gui. Ha’e ohechapa ijapohare, opa ñandéve, ha henyhẽ esperanza-gui.

Ikatúpiko ñañepyrũ jahecha Tupã ohechaháicha jaikóramo jepeve aja ko planéta ári, ñañandu upe sentimiento visión general rehegua? Arovia ikatuha, fe resa rupive, ñañemomombyry ha ñamaña ñande jehe ha ñane familia-kuérare esperanza ha vy’a reheve.

Escritura-kuéra he’i upeichaha. Moroni oñe’ẽ umi ife ha’eva’ekue “imbaretetereíva” umi “ohecha añetéva … fe resa rupive, ha ovy’a hikuái.”2

Salvador-re omañávo, oñandu hikuái vy’apavẽ ha oikuaa ko añetegua: Cristo rupi, opa mba’e osẽporã. Opa mba’e ndeha nde ha nde rejepy’apyha, opa mba’e OĨPORÃTA! Ha umi omañáva fe resa rupive oñandúta opa mba’e OĨPORÃTAHA ko’ága.

Ahasa vai upe escuela secundaria áño pahápe ndajapyhýi aja umi desisiõ porã. Chemandu’a ahecha che sy hasẽ ha añeporandu adesepsionápara’e chupe. Upe moménto, chepy’apy umi hesay he’isérõ g̃uarã operdeháma esperanza cherehe, ha ha’e ndorekovéirõ esperanza cherehe, ikatu ndaikatuvéima ajevy.

Ha katu che ru ojepokuaa voi oñemomombyry ha oreko peteĩ visiõ tuichavéva. Oikuaa ojepokuaáre jepy’apy ojoguaiteha mborayhúpe, ha katu napeteĩriha.3 Oipuru fe resa ohecha hag̃ua opa ko’ã mba’e osẽ porãtaha, ha iñenfóke esperanzado chemoambue.

Ajegraduávo escuela secundaria-gui ha ag̃uahẽ BYU-pe, che ru ohai chéve kuatiañe’ẽ chemomandu’ávo mávapa che. Oiko chugui che animador, ha opavave oikotevẽ peteĩ animador: peteĩ nde’íriva ndéve: “Nereñani pya’etéi hína”; ha’ekuéra mborayhúpe neromandu’a nde ikatuha.

Papá o’ehemplifika pe Lehi kerarecha. Lehi-cha, ha’e oikuaa nderepersegiriva’erãha umi rehayhúvape oñandúva okañyha. “Pepyta peimehápe ha pehenói chupekuéra. Peho pe yvyramáta peve, pepyta yvyramátape, pe’únte pe yva ha, pukavy pende rovápe, pehenóinte umi pehayhúvape ha pehechauka ejemplo-pe pe yva je’u penembovy’aha!”4

Ko imagen visual chepytyvõ moménto karapeve jave ajejuhúvo yvyramáta ykére, yva ha’úvo ha cherasẽ jave ajepy’apýre; ha añete, mba’éicha pevépa iporã upéva? Upéva rãngue, jaiporavo pe esperanza: esperanza ñande Creador ha ambuekuérare, omongarúvo ñande kapasida taha’e mejor-ve ha’évagui ko’ág̃a.

Sa’i élder Neal A. Maxwell omano rire, peteĩ periodista oporandu ita’ýrape mba’épa pe ohechaga’uvéva itúvare. He’i umi cena hógape ituvakuéra ndive akóinte osẽgui oñandúvo itúva ojeroviaha hese.

Kóva oiméne pe ára ore familiakuéra kakuaáva oñepyrũvo oujey ógape umi cena dominical-pe iména ha hembirekóndi. Upe semána aja, ajejuhu ajapóvo lista che akãme umi mba’e ikatúvare amomandu’a chupekuéra domingo-kue, pe “Ikatu eñaha’ã eipytyvõve umi mitãndi reĩ vove ógape” térã “Ani nderesarái ha’e hag̃ua peteĩ ohendu kuaáva.”

Ahendúvo hermano Maxwel comentario, amombo umi lísta ha ambogue upe crítica ñe’ẽpu, upéicha ahecha vove che memby kakuaávape upe tiempo’imi káda semána, añekonsentra umi heta mba’e positivo-pe ojapóvama hína hikuái. Che memby tuichavéva, Ryan, omanóvo áño rire, chemandu’a aĩha agradecida pe tiempo rohasava’ekuére oñondive ha’ehague ovy’a ha ipositívova.

Ñañe’ẽ mboyve peteĩ jahayhúvandi, ikatu ñañeporandu “Pe ajapótava térã ha’étava hi’útil térãpa hasýta?” Ñane ñe’ẽ ha’e peteĩ umi ñande superpoder, ha familia miembro-kuéra ha’e pizarron humano-icha, oñembo’ýva ñane renondépe he’ívo, “Ehai repensáva cherehe!“ Ko’ã mensáhe, taha’e intencional térã nahániri, ha’eva’erã esperanzador ha oporomokyre’ỹva.5

Ñane rembiapo ndaha’éi ñambo’e mávape ohasa vaivapehína oĩvaiha térã idesepcionanteha. Sapy’ánte ikatu jajegueraha japorokorrehi, ha katu py’ỹive taja’e umi jahayhúvape, ñe’ẽme ha kirĩme, umi mensáhe ohenduséva: “Ñane familia oñeñandu porã ha oĩmba nde reĩre ipype.” “Rejehayhúta nde rekove aja, toiko oikóva.”

Sapy’ánte pe ñaikotevẽvéva ha’e empatia konsého rangue; ñehendu plageo rangue; peteĩ ñanerendúva ha oñeporandúva, “Mba’éichapa añeñanduva’erã ha’éramo upe ha’e he’íva ko’ag̃aite?“

Penemandu’a, familia-kuéra ha’eha peteĩ laboratorio Tupã ome’ẽva ojerresolvehápe mba’e, umi jejavy ha kálkulo rehegua jejavy ndaha’éi ikatúnteva, sino oikokuaa. Ha naiñinteresantemo’ãi piko pe, ñande rekove pahávo, ikatúramo jahecha umi relasiõ, uvei umi moménto hasýva, ha’ehague umi mba’e ñanepytyvõvakuri ha’eve hag̃ua ñande Salvador-cha? Káda interacciõ hasýva ha’e peteĩ oportunida ña’aprende hag̃ua mba’éicha jahayhu peteĩ nivel ipypukuvévape—peteĩ nivel divino. 6

Ñañemomombyry jahecha hag̃ua umi relación familiar médio ipu’akapávaicha ñanembo’e hag̃ua umi mbo’epy jajúva jaikuaa hag̃ua ko’ápe jajerévo Salvador gotyo.

Jahechakuaa, peteĩ múndo ho’apyrévape ndaikatuiha peteĩ ména térã tembireko, túva, memby térã ta’ýra, niéto, mbo’ehára térã amigo porã iperfecto, ha katu oĩ peteĩ millón ikatuháicha ñaneguéno.7 Japyta ag̃ui yvyramátagui, japarticipa Tupã mborayhúre ha ñakomparti. Ñamopu’ãvo umi oĩvape ñande jerére, jajupi oñondive.

Po’a’yrã, yva je’u mandu’ánte ndohupytýi; tekotevẽ japarticipa jey jey ñamohenda porã hag̃uáicha ñane lénte ha ñanekonecta pe visión celestial-re ja’abrívo Escritura-kuéra, henyhẽva tesapégui, omosẽ hag̃ua pytũ, ñesũháme japyta ñane ñembo’e sapy’agua imbareteve peve. Ko’ápe ha’e umi korasõ oñemohu’ũveha ha ñañepyrũ jahecha Tupã ohechaháicha.

Ko’ã ára pahápe, ikatu ñane rembiapo tuichavéva ha’e umi jahayhúvandi—tapicha porã oikóva múndo vaípe. {Ñaneesperanza omoambue ojehechaháicha ijupe ha mávapa ha’e añete. Ha ko mborayhu lénte rupive pehecháta mávapa pendehegui oikóta.

Ha katu pe adversario ndoipotái ñande ha umi jahayhúva jajevy oñondive ógape. Ha jaikógui peteĩ planeta ojoajúva árare ha peteĩ número opakuaáva áñore,8 ha’e oñeha’ã ombopaha’ỹ pe kyhyjevai ñeñandu añete. Hasy jahecha, ñañemoag̃uivo, ñande dirección oimportaveha ñande velosidágui.

Penemandu’áke, “Peho pya’eséramo, tapeho peneaño. Peg̃uahesérõ mombyry, tapeho oñondive.”9 Po’arã niko, Tupã ñatupãitũva noñelimitái árare. Ha’e ohecha mávapa añete umi jahayhúva ha mávapa ñande ha’e añetehápe.10 Upévare Ha’e ipasiente ñanendive ha oha’arõ tañanepasiente avei oñondive.

Ahechakuaa oĩha umi moménto pe yvy, ñande róga temporal, oñeñanduha vy’a’ỹ isla ramo—moménto arekohápe peteĩ fe resa ha ambuékatu hasẽvahína.11 Peikuaápiko upe ñeñandu?

Aguerekórupi upe marte.

Ikatúpiko, upéva rãngue, jaiporavo ñande proféta postúra jeroviareko oprometévo umi milagro ñane familia-kuérape? Jajapóramo, ñande vy’a okakuaavéta uvei hetavérõ jepe umi turbulencia. Ha’e opromete ikatuha ñañandu peteĩ efecto general ko’ág̃a, ojeíva ñane circunstancia-gui.12

Ko fe resa ikatúva jaguereko ko’ág̃a ha’e peteĩ rekuperasiõ térã peteĩ fe rehegua eco jaguerekova’ekue jaju mboyve ko planeta-pe. Ohecha amo gotyove pe incertidumbre moméntogui ha ñanepermiti “tajajapo vy’a reheve opa ikatúva jahupyty; ha upéi … japyta.”13

Oĩpa mba’e hasýva pende rekovépe ko moméntope, mba’e pendepy’apýva ha ikatu’ỹva ojerresolve? Upe fe resa ỹre, ha’ete vaicha Tupã operdehague umi mba’e supervisiõ, ha upéva piko añete?

Térã ikatu pende kyhyje tuichavéva ha’e pehasa ko moménto hasýva pene’año, ha katu he’ise Tupã penderejahague, ha upéva piko añete?

Che ha’e testígo Salvador orekoha pe kapasida, Iñexpiasiõ rupive, ojapóvo peteĩ tovasapy oimeháichagua pesadilla pehasavaguipeína. Ha’e opromete ñandéve “peteĩ konvénio iñambue’ỹva reheve” ñañeha’ãvo jahayhu ha jasegi Chupe, “opa mba’e [ñande] reko’asýva hína oikóta [ñane] ñeime porãrã.”14 Opa mba’e.

Ha ha’e haguére konveniogua ra’ykuéra, ikatu jajerure ko esperanza rehegua sentimiento ko’ág̃a!

Ndaha’éiramo jepe umi familia perfecta rehegua, ikatu ñaperfeciona ñane mborayhu ambuekuérare oiko peve chugui peteĩ mborayhu meme, inmutable, oñeimporta’ỹre mba’eichagua mborayhúpa—pe mborayhu omopyendáva ñemoambue ha opermitíva ñemongakuaa ha jejujey.

Ha’e Salvador rembiapo ogueru jey umi jahayhúvape. Ha’e Hembiapo ha Hi’ ára. Ha’e ñane rembiapo ñame’ẽ esperanza ha peteĩ korasõ ikatúvape ou hikuái ógape. “Ndajarekói autorida [Tupãgui] ñakondena hag̃ua ni ipokatu orredimi hag̃ua, ha katu jajeautorisa ja’ejersévo Imborayhu.”15 Presidente Nelson avei ombo’e ambuekuéra oikotevẽveha ñane mborayhu ñande juicio-rãngue. “Oikotevẽ hikuái oñandu Jesucristo mborayhu potĩ ojehechaukáva [ñane] ñe’ẽ ha mba’e’apokuéra rupi”16

Mborayhu ha’e pe omoambuéva umi korasõ. Ha’e pe motívo ipotĩvéva opavavégui ha ambuekuéra oñandukuaáta. Jajejagarrána ko’ã ñe’ẽ profétikore oje’eva’ekue ojapo 50 áño: “Ni peteĩ óga ha’e peteĩ fracaso ỹrõ nañañeha’ãvei.”17 Segúro ogana umi ohayhuvéva ha hetave ára aja!

Familia yvy ariguápe, jajapoñaína Tupã ojapova’ekue ñanderehe, jahechaukávo tape ha ñaha’arõvo umi ñande jahayhúva toho upe gotyo, oikuaávo upe tape oguatáva imba’eha oiporavo hag̃ua.

Ha ohasávo ambue vélo ládope ha oñemoag̃ui pe óga yvagagua atracción gravitacional imborayhúvare,18 arovia oikuaatamaha pe ojehayhu haguéicha rupi chupekuéra ko’ápe.

Jaipuru pe perspectiva general ha jahecha umi jahayhúva ha umi jaikóvandi oñoirũicha ñane planeta porãitépe.

Nde ha che? Ñande ikatu jajapo upéva! Ikatu jagueropu’aka ha jareko esperanza! Ikatu japyta yvyramátape, japartisipa yvágui peteĩ pukavy ñande rovápe ha jaheja Cristo Resape ñande resápe oiko chugui pe mba’e ikatúvandi ñakonta umi iñypytũve jave. Ohechávo hikuái tesape ñande rováre, oñeñandúta ojegueraha upéva gotyo. Upémaro ikatúta ñaenfoka jey iñantensión pe mborayhu ha tesape fuente original-re, “pe mbyja mimbi pyharevegua”, Jesucristo.19

Ame’ẽ che testimónio ko’ãva, opa ko’ãva, osẽ porãvetaha peẽ ha che ñaha’arõvagui!. Pe fe ñemaña oñemoĩvo Jesucristo-re, ikatu tajahecha ipahápe opa mba’e oiporãtaha ha ñañandu opa mba’e oiporãtaha ko’ág̃a. Jesucristo rérape, amén.

Notakuéra

  1. Anousheh Ansari, “El efecto general y otras reflexiones sobre la Tierra y la humanidad, según los viajeros espaciales,” cocre.co.

  2. Eter 12:19; ñe’ẽ oñemoĩvéva.

  3. Tojehecha Jody Moore, “Mba’éichapa oje’éta umi mba’e hasýva,” Better than Happy (podcast), Sept. 18, 2020, episode 270.

  4. Ronald E. Bartholomew, ojepuru permiso reheve; tojehecha avei 1 Nefi 8:10; 11:21–22.

  5. Tojehecha James D. MacArthur, “La familia funcional,” Matrimonio ha familia-kuéra, vol. 16 (2005), 14.

  6. Kóva ikatu “ñañembo’éramo Túvape opa ñane korasõ mbarete reheve, tañanerenyhẽ ko mborayhúgui” (Moroni 7:48).

  7. Peteĩ afirmasiõ oje’éva he’ihague Jill Churchill.

  8. Tojehecha Richard Eyre, Tekove tekove mboyve: Ánga ñepyrũmby … Reikuaa añete moõguipa reju ha mávapa nde (2000), 107.

  9. Proverbio tradicional.

  10. Tojehecha Doctrina ha Conveniokuéra 93:24, 26.

  11. Tojehecha Robert Frost, “Birches,” in Mountain Interval (1916), 39.

  12. Tojehecha Russell M. Nelson, “Vy’apavẽ ha superviviencia espiritual,” Liahona, Nov. 2016, 81–84; tojehecha avei Russell M. Nelson, “Tupã taipu’akapa,” Liahona, Nov. 2020, 92–95.

  13. Doctrina ha Konveniokuéra 123:17.

  14. Doctrina ha Konveniokuéra 98:3; ñe’ẽ ñembojoapy.

  15. Wayne E. Brickey, Invitándolo a participar: Cómo la Expiación puede cambiar a su familia (2003), 144.

  16. Tojehecha Russell M. Nelson, “Oñeikotevẽ umi Py’aguapy’apoha,” Liahona, Mayo 2023, 100.

  17. Umi Tupoogua Presidente ñehekombo’ekuéra: Harold B. Lee (2000), 134.

  18. Tojehecha Paul E. Koelliker, “Ha’e añete ñanderayhu,” Liahona, Mayo 2012, 18.

  19. Apocalipsis 22:16.

Toñeimprimi