Conferencia General
Hermana ha hermano-kuéra Cristo-pe
Octubre 2023-gua Conferencia General


Hermano ha hermana-kuéra Cristo-pe

Tajaguerovy’ave afinida espiritual oĩva ñande apytépe ha tañamomba’eguasu umi hetáichagua atrivúto ha don opavave jarekóva.

Amigo-kuéra pohayhuetéva, ko árape jarekókuri umi conferencia-gua sesiõ porãite. Opavave ñañandúkuri Ñandejára Espíritu ha Imborayhu umi mensaje iporãmbajepéva ñande líder-kuéra ome’ẽva’ekue rupive. Añeñandu privilehiádo añe’ẽvo peẽme ko ka’aru orador paha ramo ko sesiõme. Añembo’e Ñandejára Espíritu oĩmeme hag̃ua javy’a aja oñondive hermano ha hermana-kuéra añetéicha Cristo-pe.

Ñande proféta jahayhuetéva, Russell M. Nelson, he’i: “Ahenói ñane miembro-kuéra opa hendápe oñemotenonde hag̃ua ha oheja umi actitu ha tembiapo prehuisio rehegua. Ajerure’asy peẽme pehechauka hag̃ua respeto opaite Tupã ra’ykuérare.”1 Tupao global ha okakuaa meméva ramo, jasegi ko ñande proféta invitasiõ ha’éva peteĩ prerrequisito vital ñamopu’ã hag̃ua upe Salvador rréino opa mundogua nasiõme.

Jesucristo evangelio ombo’e opavave ha’eha tuvakuéra yvagagua ra’y ha rajyrakuéra ñanderayhu añetéva.2 ha jaikoha familia ramo Tupã ndive ñanase mboyve yvy ári. Evanhélio ñanembo’e avei opavave jajejapókuri Tupã ra’anga ha joguaháramo.3 Upévare, opavave peteĩchante Henondépe,4 Ha’e “ojapógui peteĩ tuguýgui opa tetãngueragua kuimba’e [ha kuña].”5 Upévare, opavave jareko naturaleza, legado ha potencial divíno, oĩgui “peteĩ Tupã ha opavave Ru, oĩva opaite mba’e ári, opa mba’e mbytépe, ha opavave [ñandépe].”6

Cristo discípulo-ramo, ñañeipepirũ ñambokakuaa hag̃ua ñande jerovia ha ñane mborayhu pe hermandad espiritual rehe ñande hermano ha hermana-kuéra ndive, ñambojoaju añetévo ñane korasõ joaju ha mborayhúpe, taha’e ha’éva iñambuéva ñande apytépe, ñambokakuaávo péicha ñande katupyry ñamyasãi hag̃ua respeto opavave Tupã ra’y ha rajykuéra dignidáre.7

Ndaha’éi piko upeichaite oikova’ekue Nefi tavayguakuéra mokõi siglo aja Cristo oministra rire chupekuéra?

“Ha añetehápe ndaikatúi oĩ tavayguakuéra ovyʼavéva opa tavayguakuéra Tupã po ojapovaʼekue apytépe. …

“Ndaipóri ni lamaníta, ni mbaʼevéichagua íta; ha katu haʼe hikuái peteĩ, Cristo raʼy ha rajykuéra, ha Tupã rréino ohupytýtava.

“Ha mba’eichaite ojehovasákuri hikuái!”8

Presidente Nelson avei omoĩ énfasis mba’eguasueteha ñamyasãi dignida ha respeto ñande rapichakuérare he’ívo: “Pe ñande Apohare ñanerenói opavavépe jaheja hag̃ua umi actitu prehuísio rehegua oimeraẽ Tupã ra’y ha rajykuéra grupo kóntrape. Oimeraẽva ñande apytépe orekóva prehuísio ambue raza peguávare oñearrepentiva’erã! … Otoka opavave ñandéve ñañeha’ãmbaite ñande círculo de influencia-pe ñamo’ã hag̃ua pe dignida ha respeto opaite Tupã ra’y ha rajykuéra omereséva.”9 Añetehápe, pe dignida humana he’ise respeto umi mba’e ñanemoambuéva ojuehegui rehe.10

Jahechakuaávo pe joapy sagrádo ñanembojoajúva Tupã ndive Ita’ýra ha tajýra ramo, ko gía profétiko ome’ẽva’ekue Presidente Nelson ha’e añetehápe peteĩ jeguata imba’eguasuetéva ñamopu’ãvo umi puente jajoguerahaporã hag̃ua ñamopu’ã rangue umi prehuísio ha segregasiõ tapia ñande apytépe.11 Upéicharõ jepe, Pablo omomarandu haguéicha efesiokuérape, jahechakuaava’erã jahupyty hag̃ua upe propósito, tekotevẽta ñañeha’ã peteĩteĩ ha oñondivepa ñamba’e’apo hag̃ua umilda, mansedumbre ha longanimida reheve peteĩva ambue ndive.12

Oĩ peteĩ ñemombe’u peteĩ rabino judío rehegua oguerovy’áva hína pe ko’ẽti mokõi angirũ ndive. Ha’e oporandu chupekuéra: “¿Mba’éichapa peikuaa pyhare opahague ha peteĩ ára pyahu oñepyrũha?”

Peteĩva ombohovái: “Ikatu vove remaña kuarahyresẽvo ha rehechakuaa peteĩ ovecha kavarágui”.

Pe ambuéva upérõ ombohovái: “Ikatu vove remaña tenonde gotyo ha rehechakuaa peteĩ olivo peteĩ higuéragui”.

Upéi ha’ekuéra ojere ha oporandu pe rabino arandúpe upe poranduete. Ojepy’amongeta puku rire ha’e ombohovái, “Ikatu vove pemaña kuarahyresẽ gotyo ha pehecha peteĩ kuña térã kuimba’e rova, ha ikatu peje: ‘Ha’e niko che hermana; ha’e niko che hermano.’”13

Che angirũnguéra pohayhuetéva, amoañete peẽme peteĩ ára pyahu resape ohesape porãve ñande rekovépe jahechárõ ha jatratárõ ñande rapichápe respeto ha dignida reheve, ha ñane hermano ha hermana-kuéra añetévaramo Cristo-pe.

Iministerio aja ko yvy ári, Jesús ohechauka porãiterei ko principio Ha’e “oiko ojapóvo mba’eporã”14 opa tapichápe, oinvitávo chupekuéra ou hag̃ua Hendápe ha ohupyty Ipy’aporãgui taha’e ha’éva moõpa heñóikuri, clase social térã ijepokuaa cultural. Ha’e oministra, omonguera ha ohechakuaa tapiaite opavave remikotevẽ, especialmente umi iñambuéva, oje’apo’íva térã oñemboykévape. Ha’e nonegái avavépe, ha katu otrata chupekuéra tekojoja ha mborayhu reheve, omañagui hesekuéra Iñermáno ha hermana-kuéraramo, peteĩchaguaite Túva ra’y ha rajykuéra.15

Peteĩ jave imba’eguasuvéva oikohague upéva ha’e pe Salvador ohóramoguare Galilea-pe, ojagarrávo a propósito pe tape ohasáva Samaria rupi.16 Upérõ Jesús odesidi oguapy Jacob ykua ykére opytu’u hag̃ua. Oĩ aja upépe, peteĩ kuña samaritana oñemboja omyenyhẽ hag̃ua ikambuchi ýgui. Imba’ekuaapápe, Jesús oñe’ẽ chupe he’ívo: “Chemboy’umína.”17

Upe kuña oñemondýi peteĩ judío ojerurehague pytyvõ peteĩ kuña samaritana-pe ha ohechauka isorpresa he’ívo: “¿Mba’éicha piko nde, judío-ramo, rejerure chéve romboy’u hag̃ua, ha’évo che kuña Samaria-gua? Judio-kuéra ndorekóigui trato Samaritano-kuéra ndive.”18

Ha katu Jesús, ohejávo pe jeja’e’ỹ tradisiõ pukuete samaritano ha judío apytépe, oministra mborayhúpe ko kuñáme, oipytyvõvo chupe ontende hag̃ua mávapa Ha’e añetehápe, upéva ha’e, pe Mesías, omombe’útava opa mba’e ha ijeju ha’e oha’arõva hína.19 Pe ministerio kyrỹi ojapo pe kuña toñani távape omomarandu hag̃ua hentekuérape ojehuva’ekue he’ívo: “Ndaha’éi piko kóva pe Cristo?”20

Aiporiahuvereko pypuku umi ojetratavaíva, oje’apo’ívape térã oñemuñáva umi hénte insensible ha ohechakuaa’ỹva rupi, che rekovépe ahechágui chete pe ñembyasy ohasáva umi hénte iguénova ojehusga haguére chupekuéra térã oñemboyke oñe’ẽ, ojehecha térã oiko haguére hikuái iñambuevaicha. Ambyasy añete avei che korasõme umi tapicháre iñapytu’ũ opytáva pytũmbýpe, ohecha mbykýva ha ikorasõ’atãva ogueroviágui umi iñambuéva chuguikuéra iñinferiorha. Ohecha’ígui ambuekuérape añetehápe ndohejái chupekuéra tohecha umívape Tupã ra’yrakuéraicha.

Oprofetisa haguéicha profetakuéra, jaiko hína umi ára ipeligrósovape pe Salvador Jeju Mokõiha mboyve.21 Ko mundo oñemboja’o joavy mbarete rupi, oñemohatãvéva umi línea racial, política ha socioeconómica rupi. Ko ñemboja’o sapy’ánte oinflui mba’éichapa hentekuéra opensa ha omba’e’apo hapichakuéra ndive. Upévare, naiñextráñoi jahecha hentekuéra okalifikáva umi opensáva, omba’e’apóva ha oñe’ẽva ambue cultura, raza ha etnia-kuéra inferiores ramo, oiporúvo umi idea iprehuísiova, ojavýva, ha isarkastikova, omoheñóivo umi actitu desprecio, indiferencia, respeto’ỹ ha prehuísio jepe ikontrakuérape. Opa umi actitu oreko hapo orgullo, ñemomba’eguasu, envidia ha sélo oĩva pe naturaleza carnal-pe,22 ojoavyetéva Cristo atributo-kuéragui. Ko’ã mba’e noĩporãi umi oñeha’ãvape g̃uarã ha’e hag̃ua Idiscipulo añetéva.23 Añetehápe, che hermano ha hermana-kuera pohayhuetéva, umi pensamiento térã acción prehuisióso nahendái Santokuéra komunidápe.

Konveniopegua Ta’ýra ha tajyrakuéraramo, ñaipytyvõkuaa jaipe’a hag̃ua umichagua comportamiento ñamañávo umi ha’évaicha diferencia oĩva ñande’apytépe Salvador resa rupi24 ha jajepytasóvo upe jarekóvare en común: ñane identida ha parentesco divíno. Avei, ñañeha’ãkuaa jajehechávo ñandejupe umi ñande rapicha kerayvoty, esperanza, py’arasy ha ñembyasy rupi. Opavave ñande niko Tupã ta’yrakuéraramo oñoirũ ko viáhepe, ñandejoja ko ñande estado imperfecto ha ñande katupyrýpe jakakuaa hag̃ua. Ñañeinvita jaguata hag̃ua oñondive, py’aguapýpe, ñane korasõ henyhẽvo mborayhúgui Tupãre ha opa yvyporakuérare, térã he’i haguéicha Abraham Lincoln, “malisia’ỹre avavére; karida reheve opavavére.”25

¿Pejepy’amongetami piko araka’eve mba’éichapa ojehechauka pe respeto dignida humana rehe ñañemonde laja rupi Tupã rógape? Opavave jaha templo-pe jajoajúvo peteĩ propósitope ha ñanerenyhẽvo potĩse ha marangatuségui Henonde marangatúpe. Ñañemondévo morotĩme, opavave ñañemog̃uahẽ Ñandejaraitére Ita’yrakuéra ojehayhuetévaramo, kuimba’e ha kuñanguéra Tupã mba’éva, Cristo ñemoñare.26 Opavave jareko priviléhio jajapóvo peteĩchagua ordenánsa, jajapo peteĩchagua konveniokuéra, ñañekompromete ñandereko yvateve ha marangatuvetaha ha jahupyty umi peteĩchagua promesa ijapyra’ỹva. Jajoajúvo propósitope, jajoecha ojupe tesa pyahu reheve, ha ñane ñemopeteĩme, jaguerovy’a umi ñane diferencia Tupã ta’yrakuéra divínoicha.

Nda’aréi aipytyvõhague agiávo umi tendota ha mburuvicha tetãme oisãmbyhýva Brasilia, Brasil templo casa abierta programa rupive. Ropyta’imi pe ao ñekambiaha rendápe Brasil-pegua vicepresidente ndive ha roñemongeta pe aomorotĩre opavave ñamondéva templo ryepýpe. Amombe’u chupe ko ao morotĩ jeiporu universal osimbolisa opavave ñande peteĩchante Tupã renondépe ha, templo-pe, ñane indentida ndaha’éi peteĩ tetãmegua vicepresidente térã tupaogua líder, ha katu ñane indentida ijapyra’ỹva niko peteĩ Túva Yvagagua oporohayhúva ta’yrakuéra.

Imágen – Ta’anga
Cataratas del Yguasu.

Ysyry Yguasu osyry Brasil sur rupive ha ojehykuavo peteĩ mesétape oformávo peteĩ y je’aita ojekuaáva yvóra jerére cataratas de Yguasu ramo, peteĩ Tupã apo iporãve ha ijojaha’ỹva ko yvy ári, oñekonsideráva peteĩ umi siete maravillas del mundo-ramo. Peteĩ y’eta tuichaitéva osyry peteĩ ysyrýpente ha upéi oñemboja’o, oformávo cientos umi y je’a ijojaha’ỹva. Ñañe’ẽvo metafóricamente, ko y je’a sistema hechapyrãitéva ha’e peteĩ Tupã familia yvy ári ñemoha’anga, opavave jareko jojágui ñane reñoingue ha sustancia espiritual, oúva ñande legado ha parentesco divínogui. Ha upeicharõ jepe, opavave ñande jasyry cultura, etnia ha nacionalida iñambuéva rupi, jarekóvo opinión, rembiasa ha temiandu iñambuéva. Ha jepe upéicha, jaha tenode gotyo Tupã ta’yrakuéraicha ha oñoermano ha hermana-kuéraramo, jaheja’ỹre ñane conexión divíno, ojapóva ñandehegui peteĩ tavaygua ijojaha’ỹva ha peteĩ comunida ojehayhuetéva.27

Che hermano ha hermana-kuéra ahayhuetéva, tañambojoja ñane korasõ ha ñane apytu’ũ jeikuaa ha testimonio jarekóva rehe opavave ñandejojaha Tupã renondépe, ha opavave jarekopaha peteĩchagua potencial ha erénsia ijapyra’ỹva. Tajaguerovy’ave afinida espiritual oĩva ñande apytépe ha ñamomba’eguasu umi hetaichagua katupyry ha don opavave jarekóva. Upéicha jajapórõ, apromete peẽme jasyrytaha ñande rape teére, pe Yguasu catarata y osyryháicha, jaheja’ỹre ñande joaju divíno ñaneidentifikáva peteĩ tavaygua ijojaha’ỹvaicha, “Cristo ta’yrakuéra ha Tupã rréino ohupytýva.”28

Atestifika peẽme jasyrývo upéicha ñande rekove pukukue ko yvy ári, peteĩ ára pyahu heñóita tesape pyahu reheve ojajáitava ñande rekovépe ha ohesapéta umi oportunidad hechapyrãva ñamomba’eguasuve hag̃ua ha jajehovasave diversida Tupã omoĩva’ekuére Ita’yrakuéra apytépe.29 Añetehápe oikóta ñandehegui tembiporu Ipópe ñamyasãi hag̃ua pe respeto ha dignida opa Ita’ýra ha tajýra apytépe. Tupã oikove. Jesús Ha’e pe Salvador del mundo. Presidente Nelson niko Tupã proféta ko’ã ñande árape. Atestifica ko’ã añeteguágui Jesucristo réra isagrádovape. Amén.

Toñeimprimi