2010–2019
“Eju, chesegui”
Conferencia General abril 2019-gua


“Eju, chesegui”

Jesucristo ñane’invita jasegui haĝua konveniokuéra rape jaha jeývo ógape ñande Ru Yvagagua ndive ha umi jahayhuetéva ndive.

Che hermano ha hermanakuéra, che rembireko Wendy ha che rovy’aiterei roĩ haguére penendive ko domingo pyhareve. Heta mba’e ojehu ñande Conferencia General paha guive. Ojededika umi templo pyahu Concepción- Chile-pe; Barranquilla – Colombia, ha Roma- Italia-pe. Roguerekókuri tuicha Espiritu ñeñohẽ umi acontecimiento sagrado-pe.

Afelisita umi heta kuña (ha kuimba’ekuéra) nda’aréi oleepákuri pe Mormón Kuatiañe’ẽ ha ojuhu vy’apavẽ ha tesoro ñemikuéra. .Añeñandu inspirado umi informe rorrecibívare milagrokuéra rehegua.

Añemaravilla umi hombres jóvenes renondépe oguerekóva once áño, ha’évo diácono ko’áĝa, orreparti Santa Cena dignamente cada domingo. Oho témplope ñande Mujeres jóvenes ndive oguerekóva once áño, ha ko’áĝa kyre’ỹme o’aprende ha ome’ẽva servicio Abejita ramo. Tanto umi hombres ha mujeres jóvenes opredika hína umi evangelio añetegua tesakã ha convicción reheve.

Che rory umi mitã ha jóvenes ndive oipytyvõva hína oñembo’e haĝua pe evangelio hogakuérape omba’apo aja ituvakuéra ndive osegui haĝua pe curso de estudio oñecentráva ógape ha oje’apoyáva Tupaóre.

Rorrecibi Blake ra’anga, oguerekóva cuatro áño, voi peteĩ sábado pyhareve, ojagarra peteĩ tupaogua libro ha he’i: “Tekotevẽ amongaru che espíritu”.

Imágen – Ta’anga
Blake omongarúvo ijespíritu

Blake, oreroryeterei nendive ha ambue yvypóra oiporavóva hína omongaru ijespíritu ojedeleitávo Jesucristo evangelio restaurado añeteguakuérape. Rovy’a roikuaávo heta orrecibiha Tupã pu’aka hekovépe o’adorávo ha ome’ẽvo servicio témplope.

Heta peẽ peikuaaháicha, ore familia ohasa peteĩ separación emotiva rupi ojapo tres mese, ore rajy Wendy ohejávo ko vida terrenal. Umi ára pahápe Ilucha contra el cáncer-pe , ajehovasa oportunidad reheve aguereko haĝua peteĩ ñemongeta de despedida, túva ha tajýra ramo.

Ajagarra ipógui ha ha’e chupe mba’eichaitépa ahayhu chupe ha che’aguijetereiha ha’ehaguére itúva. Ha’e chupe: “Remenda témplope ha reñongatu ne konveniokuéra tekojojápe. Nde ha ne ména perrecibi siete mitã pende rógape ha pemongakuaa chupekuéra ha’e haĝua Jesucristo discípulo devoto, tupaogua miembro ipy’aguasúva ha ciudadáno o’aportáva pe sociedad-pe. Ha oiporavo hikuái upeichaguaite iména ha rembirekorã. Nde ru oĩ muy, pero muy orgulloso ndehegui. ¡Regueru chéve heta vy’a!”

Ñe’ẽpu mbeguemíme ombohovái chéve: “Gracia, cherumi”

Ha’ékuri peteĩ momento emotívo ha henyhẽva tesaýgui oréve g̃uarã. Umi i-67 áño-pe, romba’apo oñondive, ropurahéi oñondive ha py’ỹi ro’esquia oñondive. Pero upe pyharépe, roñe’ẽ iñimportantevévagui, konveniokuéra, ordenanza, obediencia, fe, familia, tekojoja, mborayhu ha vida eterna-gui.

Rohechanga’ueterei ore rajýpe; Upevére, Jesucristo evangelio restaurado rupi, ndorojepy’apýi hese. Rokontinuávo honrando ore konveniokuéra Tupã ndive, rovivi en anticipación roimetaha jey hendive. Upéva aja, rome’ẽ servicio Ñandejára-pe ko’ápe ha ha’e ome’ẽ servicio amo, paraíso-pe.1

De hecho, che rembireko ha che rovisita paraíso ko áño ñepyrũme; —rovisita Paradise, California [“Paradise”, he’ise paraíso]. Ojehu upe visita roprogramava’ekue upe tendápe ĝuarã oiko 40 hora rupi ore rajy osẽ rire ko mundo-gui. Ore, élder Kevin W. Pearson ha hembireko, June ndive roñemopu’ã Umi santo Estaca Chico, California-gua rehe. Ro’aprende ijerovia guasúgui, oministraháicha ha umi milagro ojehuva’ekue jepe idevastadora perdida mbytépe oikova’ekue pe incendio forestal tuichavéva California historia-pe rupi.

Roime aja upépe, roñe’ẽ puku Jhon ndive, peteĩ policía imitãvagueteri ha’eva’ekue peteĩ umi heta ha ipy’aguasúva socorrista apytépe. Ha’e imandu’a pytumby vai oguejyva’ekue Paradise ári pe 8 de noviembre 2018-gua umi tata ha tatapỹi oho pya’eeterei población apytépe, odevorávo propiedades ha posesiones peteĩ plaga-icha, ha ndohejái mba’éve ndaha’éirõ tanimbu ha umi chimenea ladrillo-gua.

Imágen – Ta’anga
Centro de reuniones pe incendio rire.

Quince hora aja, Jhon omaneja pe pytumby ojehasa’ỹha rupive, umi tata ohasahápe jabalina-icha ha’e oipytyvõ aja hénte tras hénte-pe, familia tras familia-pe, ojeskapa haĝua tenda seguro-pe, ha opa umi mba’e omoĩvo a riesgo hekove. Upevére, upe experiencia vaiete aja, ombokyhyjevéva Jhon-pe ha’e iñeporandu ojepy’apyvévare “¿Moõpache familia?” Heta umi puku ha aterradora hora de angustia rire, ipahápe oikuaa ifamilia oje’evacuahákuri peteĩ tenda isegúrovape.

Jhon jepy’apy ifamilia rehe ojapo che ko árape tañe’ẽ umi pende apytepegui oĝuahẽvo ipahápe ivida terrenal ikatu peñeporandu: “¿Moõpache familia?Upe árape . Upe árape pekompletátavape pende probación terrenal ha peikéta mundo de los Espiritus-pe, peiméta cara a cara upe porandu ñandepy’apýva: “¿Moõpache familia?”

Jesucristo ñanembo’e pe tape jaha jey haĝua ñande hogar eterno-pe. Ha’e oikuaa porãve opavave ñandehegui pe ñande Ru Yvagagua plan de progreso eterno. Ipahápe ningo Ha’e ha’e pe ita kláve opa umívagui. Ha’e ningo ñande Redentor, ñane Mongueraha ha ñande Salvador.

Adán ha Eva oñemosẽ guive Jardín de Edén-gui, Jesucristo oikuave’ẽ Ijyva mbarete oipytyvõ haĝua opavave oseguisévape chupe. Escriturakuéra jey jey oregistra que, jepe opaichagua pekado ojapóva opaichagua persona, Ijyva ojeipyso gueteri.2

Pe Espíritu oĩva ñandepype oipota en forma natural pe familia mborayhu toperdura tapiaite ĝuarã. Umi purahéi mborayhu rehegua operpetua pe esperanza japu mborayhu ha’eha opa oñeikotevẽva oñeimeserõ oñondive tápiate ĝuarã. Alguno oguerovia javýpe, Jesucristo resurrección ome’ẽha promesa opavave umi persona oĩtaha imborayhukuéra ndive ñemano rire.

Añetehápe, pe Salvador ete oheja hesakã porã kuri jepe Irresurrección oasegura opa persona oviviva’ekue orresucitataha ha ovivíta tápiate ĝuarã,3 oñeikotevẽ hetave upévagui jaipotárõ pe exaltación privilegio ijyvatevéva. Pe Salvación ha’e peteĩ asunto individual, ha katu pe exaltasíon ha’e peteĩ asunto familiar.

Pehendu ko’ã ñe’ẽ Ñandejára Jesucristo he’iva’ekue Iprofetakuérape: “Opa umi konveniokuéra, contrato, vínculo, kompromiso juramento, voto, práctica, joaju, aty térã aspiraciones ndojejapóiva ni noñeconsertáiva, ni ndojeselláiva Espiritu Santo de la promesa rehe … ndoguerekói ninguna eficacia, virtud térã mbarete pe resurrección de los muertos-pe, ni uperire; opa contrato ndojejapóiva upe fin reheve opágui yvypórakuéra omano vove”.4

Upéramo, ¿Mba’e oñeikotevẽ peteĩ familia oje’exalta haĝua tapiaite ĝuarã.? Jahupyty upe privilegio jajapóvo konveniokuéra Tupã ndive, ñañongatúvo umi konvenio ha jarrecibi umi ordenanza eseniales.

Upéva añeteva’ekue ára ñepyrũmby guive. Adán ha Eva, Noé ha hembireko, Abraham ha Sara, Lehi ha Saríah ha opavave umi devoto Jesucristo discipulokuéra—ojejapo ypy guive ko mundo—ojapo avei upéva, konveniokuéra Tupã ndive. Orreibi hikuái misma ordenanzakuéra ñande ,Ñandejára tupao restaurado miembro ramo ko árape, jarrecibíva jajebautisávo ha témplope.

Pe Salvador oinvita opavavépe osegui haĝua chupe ñemongarai ýpe ha ára ohasávo, ojapo haĝua konveniokuéra adicional Tupã ndive témplo-pe ha torrecibi umíva ha ambue ordenanzakuéra esenciales ha tahekojoja umívape. Opa umíva oñeikotevẽ jaje’exaltaserõ ñane familiakuéra ha atupã ndive tapiaite ĝuarã.

Pe che korasõ ombyasýva ha’e heta persona ahayhúva , amomba’eguasúva ha a’rrespetáva ombotove upe invitación. Nopenái pe Jesucristo jerure’asy rehe ñanerenóivo:“Eju, chesegui.”5

Antende mba’érepa Tupã hasẽ.6 Che avei cherasẽ umi che angirũ ha parientekuérare. Ha’e ningo hikuái kuimba’e ha kuña hechapyrãva, ojededikáva ifamilia ha umi irresponsabilidad cívica-pe. Ome’ẽ generosamente itiempo, iñenergía ha irrecursokuéragui. Ha ko mundo iporãve iñeha’ãnguéra rupi. Upevére, odecidi hikuái ndo japomo’ãiha konveniokuéra Tupã ndive; Ndorrecibíri hikuái umi ordenanza o’exaltátava chupekuéra ifamilia ndive ha ombojoajúta oñondive tapiaite ĝuarã.7

Mba’éichapa añe’ẽse hendivekuéra ha a’invita chupekuéra okonsidera haĝua seriamente umi Ñandejára ley-kuéra ñande habilitáva. Añeporandu mba’épa ikatúne ha’e chupekuéra oñandu haĝua hikuái mba’eichaitépa ohayhu chupekuéra pe Salvador, oikuaa haĝua hikuái mba’éichapa che ahayhu chupekuéra, ha tohechakuaa hikuái mba’éichapa umi kuimba’e ha kuñanguéra okumplíva ikonveniokuéra ikatu orrecibi peteĩ “plenitud de gozo”.8

Tekotevẽ ontende hikuái oĩrõ jepe peteĩ tenda cupekuéra ĝuarã en el mas alla— kuimba’e ha kuña hechapyrãva odecidíva avei ndo japomo’ãiha konveniokuéra Tupã ndive, upéva nda ha’éi pe tenda familiakuéra ikatuhápe oñerreuni jey haorreibi pe privilegio ovivi ha oprogresa haĝua tapiaite ĝuarã. Up éva nda ha’éi pe rreino oje’experimentahápe pe plenitu de gozo, de progreso ha vy’apavẽ opave’ỹva.9 Umi jehovasa suprémo ikatunte orrecibi umi ovivíva peteĩ esfera celestial exaltado Tupã ndive, ñande Ru Yvagagua, Ita’ýra Jesuccristo ha ñande familiakuéra hechapyrãva idignova ohupyty haĝua umíva.

Ha’ese umi che angirũ ombotovévape:

“Ko tekovépe, araka’eve peñekonformava menor que segundohapegua iporãva reheve. Upevére, peñenegávo pe’acepta haĝua plenamente pe Jesucristo evangelio restaurado, pedicidi hína peñekonformávo menos que porã reheve.

“Pe Salvador he’i: ‘Che Ru rógape heta tenda oĩ;’10 Upevére, pedecidívo nda pejapomo’ãiha konveniokuéra Tupã ndive, peñekonforma hína apenas peteĩ techo omo’ãtava pene akã opa pe eternidad pukukuére”.

Ajerure’asýne umi che angirũnguerape ha’évo chupekuéra:

“Peñohẽ pene korasõ Tupãme. Peporandu chupe añetehápa ko’ã mba’e. Pemboyke tiempo pe’estudia haĝua Iñe’ẽnguéra; ¡ Pe’estudia añetehápe! Pehayhu añetérõ pene familia-pe ha peje’exaltasérõ hendivekuéra eternidad rehe, pehepyme’ẽ pe precio ko’áĝa—pe’estudia meme ha peñembo’e asy rupive—peikuaa haĝua ko’ã verdades eternas ha upéi pevivi umíva rupive.

“Napeimeirõ seguro pejeroviápa Tupãre, peñepyrũ upégui. Pentende ndaipóriramo experienciakuéra Tupã ndive, ikatu jaduda Tupã existencia-gui. Upéicharõ peñemoĩ en posición peguerekohaĝuáicha experiencia Hendive. Peñemomirĩ. Ñembo’épe pejerure peguereko haĝua tesa pehecha haĝua Tupã po pende rekovépe ha pe mundo penembojerévape. Pejerure chupe te’i peẽme añetehápepa oĩpa upépe , añetehápepa pendekuaa. Peporandu chupe mba’épa oñandu Ha’e penderehe, Ha upéi, pehendu”.

Peteĩ che angirũ ahayhuetéva oguerekókuri pokã experiencia Tupã ndive. Oĩse hembireko, omanova’ekue, ndive, Ha ojerure chéve aipytyvõ haĝua chupe. Amokyre’ỹ oñerreuni haĝua ore misionerokuéra ndive ontende haĝua Cristo doctrina ha o’aprende haĝua umi Evangelio konvenio, ordenanza ha jehovasakuéra.

Ojapo upéicha; Upevére, oñandu pe tape oñerrekomendáva chupe oikotevẽ ojapo hetaiterei kambio hekovépe. Ha’e he’i: “Umi mandamiento ha konveniokuéra hasyeterei chéve ĝuarã. Avei, ha’éne imposible chéve ĝuarã apaga diezmo, ha nachetiempoi ame’ẽ haĝua servicio tupaópe”. Upéi oporandu chéve: “Amano rire, ikatu piko nde rejapo por favor umi tembiapo oñeikotevẽva témplope che rembireko ha che favor-pe ikatu haĝuáicha roĩ jey oñondive?”.

Afortunadamente, che ndaha’éi ko kuimba’e juez; Ha katu acuestiona pe templo obra vicaria eficacia peteĩ kuimba’e rehe oguerekova’ekue oportunidad ojebautisa haĝua ko tekovépe, oñe’ordena haĝua sacerdocio-pe ha orrecibi umi templo jehovasakuéra ko vida terrenal-pe, ha katu, concientemente odecidi ombotovévo upe tape.

Che hermano ha hermanakuéra pohayhuetéva, Jesucristo ñane’invita jasegui haĝua konveniokuéra rape jaha jeývo ógape ñande Ru Yvagagua ndive ha umi jahayhuetéva ndive. Ha’e ñane’invita “ Eju, chesegui”.

Ko’áĝa, Itupaogua Presidente ramo, ajerure’asy peẽme peñemomombyryva’ekue tupaógui ha peẽ napeñeha’ãiva gueteri peikuaa haĝua pe Salvador Tupao ojerrestaurahague. Pejapo upe tembiapo espiritual peikuaa haĝua pende jehegui, ha por favor pejapo upéva ko’áĝa. Tiempo opáma ohóvo.

¡Atestifika Tupã oikoveha! Jesus ha’e pe Cristo. Itupao ha Ijevangelio plenitud ojerrestaura ohovasa haĝua ñande rekove vy’apavẽ, ko’ápe ha mas allápe. Upévagui atestifika Jesucristo rérape. Amén.