2010–2019
Ñamopu’ã peteĩ fuerte espiritualidad ha protección rehegua
Conferencia General abril 2019-gua


Ñamopu’ã peteĩ fuerte espiritualidad ha protección rehegua

Javivívo Jesucristo evangelio, jaipurúrõ pe Salvador expiasiõ ha ña’avansa jerovia reheve, ñañemombarete pe adversario artimañakuéra kóntrape.

Che hermano ha hermanakuéra pohayhuetéva, opávo ko conferencia, ame’ẽ aguije ñande Ru Yvagaguápe umi momarandu, añetegua ha revelación oñekompartiva’ekue ko púlpito guie ko’ã mokõi ára aja. Ñanembo’e umi Tupã rembiguái oñehenóiva’ekue otransmiti haĝua Iñe’ẽ marangatu. Ára pahapegua revelación-pe, Ñandejára ñanemomandu’a; “…taha’e che ñe’ẽpúre térã che rembiguaikuéra ñe’ẽpúre, ha’e lo mismo.”1

Amañávo ko congregación de santos ha añe’imagina miembrokuérape ohecháva conferencia general opa ko mundo jerére, apensa pe multitud Mormón Kuatiañe’ẽ-gua rehe, Jesucristo ojehechaukarõ guare nefitakuérape Icrucifixión rire. Ombo’e chupekuéra pe Evangelio ha upéi omokyre’ỹ: “Upévare, tapeho pende rógape, ha pejepy’amongeta umi mba’e ha’eva’ekuére peẽme, ha pejerure Túvape, che rérape, ikatu haĝua peikumby.”2

“Tapeho pende rógape ha pejepy’amongeta” ha’e siguiente paso jajagarra haĝua en serio umi profeta ha tupaogua liderkuéra ñe’ẽnguéra oje’eva’ekue ko entorno marangatúpe. Umi hóga oñecentráva Cristo-pe ha’e peteĩ fuerte Tupã rreinope ĝuarã ko yvy ári, peteĩ árape, ojeprofetisahaguéicha, pe aña “omoñeko’õi yvypóra ra’ykuéra korasõ ha ombopochy chupekuéra umi mba’e iporãva rehe.”3

Historia pukuke jave, tavayguakuéra omopu’ã fuerte-kuéra ojoko haĝua enemigo-pe okápe. Py’ỹi, umi fuerte oguereko peteĩ torre guardia-pe ĝuarã umi vigilante, profetakuéraicha, omomaranduha guive umi mbarete oha’ãva ha atáke ojehúva rehe.

Imágen – Ta’anga
Thomas Rasband.

Umi pionerokuera Utah-pegua arape, che bisabuelo, Thomas Rasband, ha ifamilia ha’eva’ekue umi oñepyrũva’ekue oiko oikeramog̃uare valle Heber-pe, koʼã montañas porãite Wasatch Uta-pegua.

1859-pe, Thomas oipytyvõ omopu’ã pe fuerte Heber-pegua, omopu’ãva’ekue ojeproteghe hag̃ua hikuái. Ha’ékuri peteĩ estructura simple álamo troncokuéraguigua, oñemoĩva peteĩva ambue ykére, oformávo pe fuerte jere. Hyepýpe oñemopu’ã umi cabaña tronkoguigua ojeipurúvo pe tápia común-va. Pe estructura ome’ẽ seguridad ha ñemo’ã umi familia pionera-pe omopu’ã aja hogakuéra ha o’adora Ñandejárape.

Imágen – Ta’anga
Pionero-kuéra Fuerte

péicha avei ñanendive. Ñande rogakuéra ha’e umi fuerte mundo-gua añanguéra kóntrape. Ñande rógape, jaju Cristo-pe ña’aprendévo jasegui Hembiapoukapykuéra, ja’estudia escriturakuéra ha ñañembo’e oñondive, ha ñañopytyvõ japyta haĝua konveniokuéra rapépe. Pe énfasis pyahu estudio personal ha familia ógape curso de estudio Ven, sígueme rupi oguereko como fin “ombopypukuve pe konversión ha ha’eve haĝua Jesuristo-icha.”4 Jajapóvo, oikota ñandehegui Pablo ohenóiva “tekove pyahu.”5 Ñaikotevẽ upe mbaretégui ñambohovake ha jadesvia haĝua pe adversario atakekuéra.

Javivírõ peteĩ devoción rehe onaséva pe Jesucristo-re jeroviágui, ñañandúta pe Espiritu Santo presencia kirirĩ, ñandeguiáva añeteguápe, ñane’inspiráva javivi haĝua digno jahupyty haĝua Ñandejára rovasakuéra, ha ome’ẽ testimonio Tupã oikoveha ha ñanderayhuha. Opa umíva ñande rogakuéra fuerte ryepýpe. Pero penemandu’áke, ñande rogakuéra ipoderósonte imbareteháicha pe fuerza espiritual jaguerekóva kada uno itapia ryepýpe.

Presidente Nelson ombo’e: “ …umi ára oúvape, ndaikatumo’ãi jasobrevivi espiritualmente Espiritu Santo influencia guiadora, orientadora, consoladora ha constante’ỹre.”6 Ñandejára profeta oikovéva, vidente ha revelador ramo ko árape, ñande fuerte, Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, atalaya ramo, ha’e ohecha pe enemigo avance-kuéra.

Hermano ha hermanakuéra, ñaime en guerra Satanás ndive yvyporakuéra angakuérare. Umi línea de batalla oñemoĩva’ekue ñande vida preterrenal-pe. Satanás ha peteĩ tercio ñande Ru Yvagagua ta’yrakuéra ombotove Ipromesa de exaltación. Upe guive, pe adversario secuaces-kuéra oñora’irõ hína umi hekojojáva kóntrape, umi oiporavóva’ekue pe Túva plan.

Satana oikuaa hi’árakuéra oĩha contados ha tiempo oñemombyky ohóvo. Jepe ivale ha ikatupyry, noganamo’ãi. Upevére, pe ñorairõ ñane angakuérare peteĩ teĩ okontinua.

Ñane ñemo’ãrã, ñamopu’ãva’erã peteĩ fuerte espiritualidad ha protección rehegua ñane ángape ĝuarã, peteĩ fuerte pe maligno ndaikatuihápe oike.

Satana ha’e peteĩ mbói ñensuguy oikéva mbeguekatumi ñane apytu’ũ ha ñane korasõme ñamboguejývo la guardia, ñambohovakévo peteĩ decepción térã japerdévo la esperanza. Ñanera’ã ñembojuruhe’ẽ, promesa de tranquilidad, consuelo térã extasis pasajero reheve ñaimerõ triste. Ha’e ohustifika pe orgullo, argelería, japu, vy’aỹ ha tekoky’a, ha ohasávo ára ikatu “[naña]ñanduvéi.”7 Pe Espiritu ikatu ñandereja. “Ha péicha aña ombotavy hi’angakuéra, ha ogueraha chupekuéra katupyrýpe añaretãme.”8

Ha katu por el contrario, py’ỹi ñañandu hatã pe Espírirtu japurahéivo ñemomorã Tupãme ko’ãichagua Ñe’ẽ reheve:

Baluarte firme ha’e ñane Tupã,

Protección eterna rehegua.

Amparo tuicha ha’e ñane Tupã;

Umi ivaíva Ha’e ogueropu’aka.9

Ñamopu’ãvo peteĩ fuerte mbarete espiritual rehegua, ikatu ja’evita pe adversario atakekuéra, ñañemboyke chugui ha ñañandu py’aguapy. Ikatu jasegui Ñandejára ha Salvador ejemplo, upe, ojeipy’ara’ã vove desierto-pe, he’i: “Tereho chehegui, Satana.”10 Ñande rekove experienciakuéra rupive opavave ña’aprendeva’erã jajapóvo upéva.

Upe propósito ijojáva ojedescrivi Mormón Kuatiañe’ẽme capitán Moroni ombosako’ívo nefitakuérape ombohovake haĝua peteĩ Amalickía japu, hi’y’uhéiva tuguýgui ha iñembyahýva pu’akágui atakekuéra. Moroni omopu’ã peteĩ fuerte omo’ã haĝua nefitakuéra-pe “ha upéicha oikove haĝua hikuái Ñandejára Itupãme ĝuarã, ha oñongatu haĝuaihayhu’ỹhakuéra ohenóiva cristiano-kuéra mba’éva.”11 Moroni ha’ékuri “oñemova’ỹva Cristo jeroviápe”12 ha pe tavayguakuéra hekojoja “iñe’ẽrendúvo Tupã rembiapoukapykuérare … ha oñemoĩvo tembiapovai rehe.”13

Lamanitakuéra oĝuahẽvo ñorairõme, oñemondýi nefitakuéra ñembosako’i rehe ha oñemboguevi hikuái. Nefitakuéra ome’ẽ aguyje “Ñandejára Itupãme, ipu’aka ijoja’ỹva rehe omosãso haĝua chupekuéra ihayhu’ỹhakuéra pógui.”14 Omopu’ãkuri hikuái fuertekuéra ñemo’ãrã okápe, ha omopu’ã jerovia Ñandejára Jesucristo-re hyepýpe, hi’ánga pypukúpe.

¿Mba’éichapa ikatu ñañemombarete umi ára hasývape ha’e haĝua” tembiporu Ñandejára pópe jajapo haĝua ko tembiapo guasu”?15 … Jaha Escriturakuérape.

oñeikotevẽ ñande rehe; Ñandejára omanda túva Lehí-pe omondo jey haĝua ita’yrakuérape Jerusalén-pe “peheka haĝua umi kuatiajehaipyre, ha pegueru ko’ápe tave’ỹme.”16 Lehi nocuestionái; noñeporandúi mba’érepa ni mba’éichapa. Nefi nahániri avei, ombohováiva: “Aháta ha ajapóta umi mba’e Ñandejára he’iva’ekue.”17

¿Ñaneñe’ẽrendu piko de buena voluntad Nefi-cha? ¿Térã ñaimeve inklinádo ñacuestionávo Tupã rembiapoukapykuéra ojapohaguéicha Nefi hermanokuéra, ijerovia’ỹ ipahápe omomombyryva’ekue chupekuéra Ñandejáragui? Pe ñe’ẽrendu ojejapóva “santidad de corazón” reheve, ha’e upe Ñandejára oikotevẽva ñandehegui.18

Jajerovia Ñandejárare, he’iva’ekue Josué-pe oñembosako’i aja oguia haĝua israelitakuérape pe tierra prometida-pe: “… amanda ndéve ..ndepy’aguasúke; ani rekyhyje ni ndepy’aho, Jehová ne Tupã oĩtagui nendive oimeraẽ tenda rehohápe.”19 Josué ojerovia umi ñe’ẽ rehe ha omomarandu tavayguakuérape: “Peñesantifikáke, Jehová ojapótagui ko’ẽrõ maravilla pende’apytépe.”20. Ñandejára omboja’o Jordán ykuéra ha ombopaha umi 40 áño Israelita-kuéra oikundaha hague pe desierto-re.

Ñadefende pe añetegua ojapohaguéicha profeta Abinadí Mormón Kuatiañe’ẽme. Ojejagarrávo ha ojeguerahávo rey Noé ha isacerdote rekovaikuéra renondépe, Abinadí ombo’e umi Diez Mandamientos ha opredika tuicha pu’aka reheve Cristo “oguejytaha yvypóra ra’ykuéra apytépe, ha orredimítaha itavayguakuérape.”21 Upéi, jerovia pypuku reheve, he’i : “ ¡O Tupã, ejagarra che ánga!”,22 ha Abinadi “[ohasa] ñemano tata rupi.”23

Imágen – Ta’anga
Roma, Italia Templo

Jajapo ha ñarrenova ñande konveniokuéra japarticipávo Santa Cena-gui ha ja’adorávo templo-pe. Pe Sanata Cena ha’e pe pieza central ñande adoración dominical-pe, jarrecibihápe pe promesa “jaguereko haĝua tapiaite Ijespiritu [ñanendive]”24 Upe ordenanza sagrada reheve ñañekompromete jajapyhývo ñande ári Jesucristo réra, jaseguívo chupe ha jajapyhy ñande responsabilidad-kuéra ko obra divínape Ha’e ojapo haguéicha. Témplope, ikatu “[ñamboyke] umi mba’e ko mundo-gua”25 ha ñañandu Ñandejára presencia ha Ipy’aguapy ijojaha’ỹva. Ikatu ñañecentra ñande ypykuérape, ñane familia ha vida eterna ñande Ru presencia-pe. Naiñextráñoi presidente Nelson he’ihague ramoite Roma-pe: “Pe porã osẽtava ko témplogui tuichaiterei ndaikatúiva jakalkula.”26

Jaguerekóva’erã integridad opa mba’e jajapóvape. Ñañotỹva’erã pe discernimiento ha disciplina nañañeporandúi meme haĝua mba’épa oĩ porã ha mba’épa oĩ vai. Jajagarrava’erã en serio Pedro, pe apóstol tupao ymaguaregua, advertencia, he’iva’ekue: “Pene’akãguapy ha peñangareko, pende adversario, pe aña, leõ pochýicha, oiko ko’ã jerére ohekávo ho’u haĝuame.”27

Ñamombareteháicha jesarekópe ñande fortificación-kuéra, ha’evéta Jesucristo-icha, Idiscipulo añetévaicha, ñane ánga reheve Iñemo’ã guýpe.

Pe testimonio peguerekóva Jesucristo-gui ha’e pende fuerte personal, peteĩ ñemo’ã pene ángape ĝuarã. Che taita ha ikompañero pionerokuéra omopu’ãrõguare pe Fuerte Heber, omoĩ hikuái peteĩ tronko a la ves pe fuerte opyta peve “bien coordinado” ha oñemo’ã porã hikuái.28 péicha avei pe testimónio ndive. Peteĩ teĩ, jahupyty peteĩ testimonio Espiritu Santo-gui oñe’ẽva ñande espíritu-pe ha ombo’éva “pe añetegua ñanderyepýpe.”29 Javivívo Jesucristo evangelio, jaipurúrõ pe Salvador expiasiõ ha ña’avansa jerovia reheve, ndaha’éi kyhyje reheve, ñañemombarete pe adversario artimañakuéra kóntrape. Ñande testimonio ñanekonecta Yvága rehe ha jajehovasa “opa mba’e añetegua” reheve.30 ha, pionero-kuéra oñemo’ãhaguéicha peteĩ fuerte-pe, peicha ñaime a salvo ñañembojerévo pe Salvador mborayhu jyva rehe.

Upévare, umi Tupãre ojeroviáva ikatu añetehápe ohaʼarõ peteĩ yvóra iporãvéva, heẽ, jepe peteĩ tenda Tupã akatúape, ha ko ñehaʼarõ ou jerovia rupive, omeʼẽ jokoha yvypóra ángape, ha omohatã ha nomovãi chupekuéra, akóinte henyhẽvo tembiapo porãme, oñemokyreʼỹvo omboverapy hag̃ua Tupãme.31

Che hermano ha hermanakuéra pohayhuetéva, aheja peẽme che jehovasa pe’avansa haĝua jerovia reheve Ñandejára ha Iñevangelio-re. Pemoĩ pende jyva umi oñepysangava’ekue jerére ha pe Espiritu mbarete pegueraháva pende pype reheve, peguia chupekuéra mborayhu reheve ou jey haĝua pe fuerte espiritualidad ha ñemo’ã reheguápe. Peñeha’ã “Ha’e Cristo-icha” 32 opa mba’e pejapóvape, pe’evita ivaíva ha umi tentaciones, peñe’arrepenti, he’ihaguéicha ñandéve kuehe ñande profeta jahayhuetéva, tapene’añete pene korasõme, tapenderekojoja ha penepotĩ, pehechauka poriahuvereko ha karida ha pehayhu Ñandejára pene Tupãme peteĩ discípulo añetéva devoción reheve.

Ñane testimonio Jesucristo evangelio-gui, ñande róga, ñane familia ha ha’eha Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días miembro ikatu ha’e ñande fuerte personal de protección ñanembojeréva ha ñanemo’ãva pe maligno pu’akágui. Ko´â mba´égui Atestifica, Jesucristo rérape, Amén.