2010–2019
Pema’ẽ Jesús rehe
Conferencia General abril 2019-gua


Pema’ẽ Jesús rehe

Ha’e ñande pytyvõta jaikove ñande konvéniokuéra rupiñamomba’apo ñande llamamiento elderkuéraIsraelpegua.

Jesús oguataramoguare Capernaúm rape jerere1 heta hente ojereva hese, peteĩ kuña orekova peteĩ condición de salud ijetu’uva durante doce años oñeha’ã ha opoko ijaóre. Ha’e inmediatamente okuera.2

Escriturakuérape jalee Jesús, oñandúvo “pe [pu’aka] osẽ[Hekovegui],”3 “ojerevo omaña umi hénte atyre”4 ha “omaña …ohechahag̃ua chupe ha’e ojapova’ekue ko’ã mba’e.”5 “Pe kuña ohechavo ha’e ndo kañýiha,”6 ha’e “oñesu henondepe, ha he’ei chupe opa umi mba’e añeteguava.”7

Jesús he’i chupe, “Hija, terevy’a: nde jeriovia rupive terekuera; tereho py’aguapýpe.”8

Jesucristo o’salva pe kuñame. Ha’e okuerákuri físicamente, pero Jesús ojerevo omaña hese, ha’e o’declara Chupe ijerovia Hese ha Ha’e omonguera ikorasõ.9 Ha’e oñe’ẽhendive mborayhupe, o’asegurra chupe Hi’aprobación, ha ohovasa chupe Ipy’aguapýpe.10

Hermanokuéra, jarekorupi ko santo sacerdocio, ñaĩmeva’erã consagrado ko obra de salvación-pe. Ko árapahape Ñandejára omoĩ ko tembiapo renonde completamente elderkuéra Israelpegua ati’y’ári.11 Ñande jarecibi inspiradora responsabilidad Ñandejáragui—ñamba’apo ñande hermanakuéra ndi, ñande ña ministrava’erãñamopya’evehaĝua Isreal ñembyaty ambos lados del velo, ñamopu’ã ñande róga peteĩ santuario jerovia reheguaicha ha evangelio rekombo’e, ñambo sako’i ko mundo Jesucristo, segunda venida peĝuarã.12

Opa mba’epe, el Salvador ohechuka ñandeve pe tape: ñande ñama’ẽ ha jaservi va’erãJesucristope Ha’e oma’ẽháicha ha oserviháicha Itúvape.13 El Salvador he’i péicha profeta José Smithpe:

“Pema’ẽ cherehe opa pensamiento-pe; ani pe duda, ani pekyhyje.

“Pehechake ko ñekytĩ oĩva che rye ykepe, ha avei pe klávo rendague che po ha che pýpe; peikoveke tekoporãvame, peneñeʼẽrendúke che rembiapoukapykuérare, ha pehupytyta Tupãrreino yvagapegua.”14

Pe vida premortalpe Jesús o’promete Itúvape ha’e ojapotaha Itúva rembipota ha ha’etaha ñande Salvador ha Redentor. Itúva opranduroguare, “¿Mávape amboukata?”15 Jesús ombohovái:

“Péina ápe; chemondo chéve.”16

“Tojejapo ne rembipota, ha tanemba’e la gloria akoi’ete”.17

Hekove entero Hekove mortal jave Jesús oikove ipromesa rupive. Tekovemirĩme, mansedumbre, ha mborayhúpeHa’e ombo’e Ituva doctrina ha ojapo Ituva pu’aka ha autoridad Ituva ome’ẽva’ekue chupe.18

Jesús ome’ẽ Ikorasõ Itúvape. Ha’e he’i:

“Che ahayhu che Rupe.”19

“Che siempre ajapo umi mba’e ombovy’ava chupe.”20

“Che ajuva’ekue … ha ndapoiva’erã che rembipota, sino akumpli haĝua che Ru rembipota [che Ru] chemboúgui.”21

Getsemanípe ohasa’asyvo Ha’e oñembo’e, “Upevére ani oiko che aipotáva, sino nde, reipotáva”.”22

Tupã Ñandejára ohenoĩvoIsraelpegua elderkuerape “pema’ẽ cherehe opa pensamiento-pe” ha “péina ápe ajekutuhague” Hete oikovejeyva’ekuepe, ha’e peteĩ llamado jajei hag̃ua angaipa ha ko mundogui ha jasegui Chupe ha mborayhupe ñahendu Iñe’e. Ha’e peteĩllamado ñambo’e hag̃ua idoctrina ha jajapo hag̃ua hembiapo ha’e ojapohaicha. Upéicharamo, petei ñehenoi jajerovia Hese completamente, ñameʼẽ ñande rembipota ha ña’entrega ñande korasõ Chupe, Ha Jesucristo poder redentor rupive ñañeconverti Chupe.23

Hermanokuéra, Ñama’eramo Jesucristore Ha’e ñande rovasata oiko hag̃ua ñanddehegui Hi elderkuéra Israel-pegua—imirĩva, ipy’aguapýva, ojejapose’ỹva, henyhẽva Imborayhúgui.24 Ha jagueruta vy’a ha evangelio bendicion ha itupao ñande familiakuerape ha ñande hermano ha hermanakuerapeğuarã salvación mokõive lado del velo.

Presidente Russell M. Nelson ñane renoĩ ñama’ẽ hag̃ua Jesucristore simplemente péicha: “Oiko hag̃ua ñande hegui discípulos ipu’akapava ndaha’ei automático. Ñande ñama’ẽhatãva’erã salvación rembiapo ha Hi’evangeliore. Mentalmente ipohyi ñañaha’ava’era ñama’ẽhag̃ua Heseopa ñande pensamiento rupive. Upevare, péicha jajapovo, opata ñande duda ha kyhyje.”25

Ñekarãma ha’e peteĩ palabra porã. Ñama’ẽhatã he’ise ñeha’ãmbarete, jejoko hatã ha completamente.26 Ñama’ẽhatã va’erã pe Jesucristo Evangeliore jaikovevo konvéniokuérarupive.

Jaikove ñande konvéniokuérarupive, ko’ava ombohapeta opa mba’e ja’eva ha jajapova. Ñande jareko peteĩ tekove konvéniorehegua27 henyhẽvasimple, opa arapegua jeroviape tembiapo oma’eva Jesucristore: ñembo’e korasoguive Herape, jaguerovy’a Iñe’e, ñamañavo Hese to ñañe’arrepenti ñane rembiapo vaikuégui, ñaneñeʼẽrendúvo Tupã rembiapoukapykuérare, japarticipávo Santa Cena-re ha ñasantifikávo pe I día de reposo, ja’adoravo I santo templope opa ara ikatuhaicha, ha jaipuruvo I santo sacerdocio jaservi ha Tupã ra’ykuérape.

Ko’ã tembiapo conveniokuéra omoĩ ñande korasõme ha ñande apytu’û pe Salvador redentor pu’aka ha pe Espíritu Santo influencia. Mboʼepy mboʼepy ári el Salvador omo ambue ñande naturaleza, ñañe conertiporave Chupe ñande konvéniokuéra oikovejey ñande korasõme.28

Umi promesakuéra ajapova’ekue Tuprã Yvagapeguandi oñeconverti petei itaicha hatava compromisope, ñande deseokuéra ipypykuveva. Tuva Yvagapegua opromete ñañemyenyhetaha aguye ha vya’agui.29 Ñande konvéniokuéra ndaha’eveima regla ha jasegui ñañpyru jahayhu principiokuéra ñande inspira ñande guía ñama’ẽhatãvo Jesucristore.30

Ko’ã tembiapo devoción rehegua oĩta disponible opavavepeg̃uarã, imitãva ha itujavape. Peẽ mitãkuimba’ekuéra orekova Santo Sacerdocio Aaronico, opa mba’e ha’eko ko pyharepe oje’aplica peeẽmeğuarã. Che aguyje Tupãme penderehe. Peẽ pe prepara ordenanza ha konvéniokuéra oĩva disponible millones de Santos de los Ultimos Dias-peğuarã. Pe prepara ha pebendecijave terã pembohasajave sacramento; peministra; pebautizajave templope; pe’invitajave pende angirũ actividadpe; perescata peteĩ miembro pende quórum peğuarã, pejapo hina pe tembiapo salvación rehegua. Peẽ avei ikatu pema’ẽ Jesucristore ha peikove pende konvéniokuéra rupive cada día. Che apromete peeme peicha pejaporamo, oikota pendehegui añeteguava Tupã siervokuéra ha, ko’eroite, ipu’akapava Israelpegua elder.

Hermanokuéra, che aikuaa opavavepeğuarã ikatu tekoteve ñañehaʼã. Pero pendemandu’ake umi Salvador ñe’ere: “Che naimei che año, porque che Ru oi chendive.”31 Péicha avei ñanendive. Ha katu nañaiméi ñande’año; Tupã Jesucristo ha Tupã Ñande Ru ñande rayhu, ha Ha’ekuéra oi ñanendive.32 Jesús oma’ẽrupi Ituvare ha ojapopagui pe gran sacrificio expiatório ñande ikatu ñama’ẽ Jesucristore jarekovo seguro Ha’e ñande pytyvõtaha.

Ndaipori iperfectova ñande apytepe. A vece japyta tapere. Jajedistrae terã ñande ñañedesanima. Jajavy. Pero ñama’ero Jesucristore petei koraso arrpentido Ha’e ñande mbopu’ãta, ombopotĩtañande rembiapovaikuegui, ñande perdona, ha omonguera ñande korasõ. Ha’e Ipaciénsia ha Imbaʼeporã; Imborayhu ñande rredimíva nunca ndopai ni ndo fallai.33 Ha’e ñande pytyvõta jaikove ñande conveniokuera rupiñamomba’apo ñande llamamiento elderkuera Israelpegua.

Ha Tuva ñande rovasata opa mba’e ñaikoteveva jajapo hag̃ua Ipropósito: “umi mba’e … taha’eva yvagapegua ha yvypegua avei, tekove ha tesape, Espiritu ha pu’aka, ñande Ru Yvagagua ombouva Ivoluntad Ñandejára Jesucristo Ita’yra rupive.”34

pe tesape ha pu’aka divina ouvo ñande rekovepe mbohapy milagros ikatu oiko:

¡Primero, ñande ikatu jahecha! Revelación rupive ñañepyru jahecha Jesús ohechahagueicha pe kuñame: pe ijapeguive ikorasõmeve.35 Jahecharamo Jesús ohechahaicha, Ha’e ñande rovasata jahayhuhag̃ua umi jaservivape Imborayhu rupive. Ipytyvorupive, umi ñande jaservivape ohechata Salvadorpe ha oñanduta Imborayhu.36

¡Segundo, ñande jareko pe sacerdocio pu’aka! Ñande jareko autoridad ha pu’aka ja’actuahag̃ua Jesucristo rérape “jehovasa, guía, protección, mbarete, ha jekuera umi ambuevape ha jagueruhag̃ua milagros umi [ñande] jahayhuva ha ña mantene [ñande] matrimonio ha familiakuera seguro.”37

Tercero, Jesucristo oguata ñanendive! Jahahápe, Ha’e oho. Ñambo’evo, Ha’e ombo’e. Ja’angapyhývo, Ha’e opo’angapyhy. Japorovasavo, Ha’e ovasa.38

¿Koʼág̃a ndajaguerekói piko ñande mbaʼérepa javyʼa hag̃ua? ¡Jaguereko! Ñande jaguereko pe Tupã santo sacerdocio. Ñama’ẽvo Jesucristore, ñane ñe’ẽrendu konvéniokuérare, ha ñama’ẽhatãvo Hese, ñañembojaojuta ñande hermanakuera ndi ha ñaministra porãveta, ñambyatyta Israel isarambiva’ekue ko’agotylado ha avei amo otro lado del velo, ñamombareteta ha jajasellata ñande familiakuerare, ha ñambosako’ita ko mundo Tupã Ñandejára Jesucristo Segunda venida peğuarã. Peicha oikota. Che pévare atestifika.

Ambopahata ko ñembo’e che korasõme, opavave ña nde apytepe, ha cada uno, oma’ẽtaha Jesucristore opa ipensamientope. “Ani [nepy’amokõi]”. “Ani [pekyhyje]”. Jesucristo rérape, Amén.

Notakuéra

  1. James E. Talmage omohenda Jesús “Capernaúm jerere” ko ñemonguera oikohaguepe (Tojehecha Jesús el Cristo2001], 291).

  2. Tojehecha Lucas 8:43–44; tojehecha avei Mateo 9:20–21; Marcos 5:25–29.

  3. Lucas 8:46.

  4. Marcos 5:30.

  5. Marcos 5:32.

  6. Lucas 8:47.

  7. Marcos 5:33.

  8. Lucas 8:48.

  9. James E. Talmage ohai pe mba’e tuichaveva a parte la pe kuña okuera físicamente ha’e pe seguridad el Salvador ocumpli pe ikoraso deseo, ha pe ijerovia Ha’e ocaepta hague. Jesús omonguera chupe física ha espiritualmente ha oprepara chupeğuarã salvación rape.

  10. Ha’e peteĩ ejemplo demostrativo Jairo, peteĩ líder Sinogogapegua, oĩ kuri Jesús ko ñemonguera oikoramoguare. Jesús oho hina kuri Jairo rogape upepe Ha’e omoingoveta Jairo rajy oanova’ekuepe. Ko kuña Jesús omonguerava’ekue oñemoseva’ekue sinagogagui imba’asy rupi. Jesús omongueravo chupe, Ha’e avei omo’esaka opavave oiva upepe, inclusive Jairope, ha’e ha’eha petei tajyra ojehayhuva, peteĩ kuña imba’egueroviava, ha hekove ha ijespiritu potĩva.

  11. Tojehecha D. Todd Christofferson, “The Elders Quorum,” (Ensign terã Liahona, Mayo 2018, 55–58) discusiones jaustekuera ojejapohag̃ua peteĩ Sacerdocio Mequicedec quórum peteĩ barriope. Cambiokuera Propósitooñemombe’uva koicha Sección de Preguntas Frecuentes pagina web ministración: “Jarekovo peteĩ Sacerdocio Mequicedec quórum petei barriope ojoajuva oñonvivepa como poseedores del sacerdocio ocumplihag̃ua opa mba’e tembiapo salvación rehegua, inclusive historia familiar ha templogua tembiapo previamente ojepreparava pe líder del sumo sacerdote rupi” (“ko’ãva ha’e ministración: Sección de Preguntas Frecuentes,” 8, ChurchofJesusChrist.org/ministering).

    Ajuste subsecuente omohenda líder misional ramapegua ha historia familiar ha templogua tembiapo líder ramapegua bajo la dirección de la presidencia quórum de elderpegua. Familiakuera peguarã ministración opytava bajo la dirección de los lideres, ko’ã ajuste oheja liderkuera responsabilidad presidencia quórum akã ari ko salvación rembiapo. Por supuesto, pe obispo oreko llavekuera ramapegua tembiapo salvación rehegua, pero delegar responsabilidad ha autoridad tembiapo quórum de elderpegua obispo ohasahag̃ua mas tiempo ifamiliakuera ndi, omobarete mitãrusukuerape, ha oservihag̃ua como juez de Israel.

  12. Tojehecha Russell M. Nelson, “Trabajemos hoy en la obra,” Ensign terã Liahona, Mayo 2018, 118–19; Russell M. Nelson, “Oikóvo ñandehegui Santo de los Últimos Días hechapyrãva,” Ensign terã Liahona, Nov. 2018, 113–14; Quentin L. Cook, “Konversión pypuku ha oduráva ñande Ru Yvagagua ha Tupã Ñandejára Jesucristo-pe,” Ensign terã Liahona, Nov. 2018, 8–12.

  13. El Padre omboú Jesucristope ko mindope (tojehecha Juan 17:18).

  14. Doctrina y Convenios 6:36–37.

  15. Abraham 3:27.

  16. Abraham 3:27.

  17. Moisés 4:2.

  18. Hetaite oĩ escritúrape referencia ojehaiva’ekue Jesus ojapoha Itúva rembiapo ha oporohekombo’e Itúva doctrina rupive. Toojehecha, ejemplokuéra, Juan 5:19 (Jesús hace lo que ve hacer al Padre); Juan 5:36 (el Padre dio a Su hijo obras para que cumpliese); Juan 8:26 (Jesús enseñó lo que había recibido de Su Padre); Juan 14:28 (Jesús declaró: “el Padre mayor es que yo”); 3 Nefi 11:32 (Su doctrina es la doctrina que Su Padre le dio).

  19. Juan 14:31.

  20. Juan 8:29.

  21. Juan 6:38; tojehecha avei Juan 5:30.

  22. Lucas 22:42.

  23. Ko ñe’e look ko pasajhepe (tojehecha Doctrina y Convenios 6:36–37) he’ise ha’eha Tupa Ñandejára llamamiento rehegua: ñañembohova (terã jajere); ñañatende pora; jajerovia; jaheka; ñaha’ãro con esperanza; jareko ñande akãme como objetivo; ñaha’ãro terã ña anticipa (tojehecha merriam-webster.com, “look”).

  24. Tojehecha Doctrina y Convenios 121:41–42. Los atributos de Cristo jatopava escritúrape ha’e ko’ã don espiritual oúva Jesucristo gracia ha misericordia rupi. Ko’ã mba’e ha’e umi mba’e ojapova Israelpegua elder Hi elderkuera.

  25. Russell M. Nelson, “Mba’éicha jahupytykuaa Jesucristo pu’aka ñande rekovépe,Liahona, Mayo 2017, 41.

  26. Tojehecha dle.rae.es, “fijar”.

  27. Discusión ojejapo hagua pe concepto convenio rekove rehegua, tojehecha Donald L. Hallstrom, “Jaikove petei convenio tekove rehegua,” Ensign, June 2013, 46–49. Ko articulo oje’adapta peteĩ discurso ipukuvevagui BYU–Idaho in Mayo of 2011. Versión completa jetopahag̃ua, tojehecha Donald L. Hallstrom, “A Covenant Life,” Brigham Young University–Idaho devotional, May 10, 2011), byui.edu.

  28. Tojehecha Jeremias 31:31–33, Tupã Ñandejára odeclara Ha’e ojapotaha nuevo convenio Israel tavagua ndi ojehaiva ikorasokuerape. Ko convenio ra’anga oi ñande korasome, terãconveniokuera oikove ñande korasome, jatopa avei Pablo ohaiva’ekue apytepe (tojehecha 2 Corintios 3:3; Hebreos 8:10.) Oñe consulta hag̃ua peteĩ análisis conversión ha corazón rehegua, tojehecha David A. Bednar, “Convertidos al Señor,” Liahona, noviembre de 2012, págs. 106–109.

  29. Pe sacramental pegua ñembo’e mbujape rehegua omoñe’e pora pe naturaleza del convenio ha ñande relación Tuva Yvagagua ndi. Tuva plan de salvación rupive jajapo convenio ñande Tu Yvagagua ndi, pero pe conveniokuera propósito ojejapo ha ja calificahagua umi bendición oñe prometeva’ekue ñandeveguara Tupã Ñandejára Jesucristo rupive; Ha’e ha’eva ñande Mediador. Pe sacramental ordenanza jave ja testifika Tuvape (jajapojeyha, peteĩ convenio Hendive) ñande jaipotaha ñaimeha dispuesto jajapyhývo ñande ári Jesucristo réra, ha vokói ñande mandu’a Hese,ha ñaneñeʼẽrendúvo hembiapoukapykuérare, ha vokói jareko ñanendive Hi’espiritu ha’eva (pe Espiritu Santo) oikovetava ñande apytepe.

    Ko don tuva oprometeva’ekue ombouytaha pe Jesucristo pu’aka ha redención rupive. Por ejemplo, Presidente Russell M. Nelson ombo’e, Jesuscristo ha’e opa fuente vya’aha (tojehecha “Goso ha supervivencia espiritual,” Liahona, Nov. 2016, 82). Por eso, Ñama’ẽhatã va’erã pe Jesucristore javya’ahagua ñanderekovepe sin importar ñande rekove situación.

  30. Presidente Ezra Taft Benson ohechauka pe impacto ñamo ambueramo ñandeactitud ha disposición ha’e he’i, “Pe obediencia ndaha’eiramo mba’e ipohyiva ha oñe converti ñande petei afán-pe, upepete Tupa omoita ñande aka’ari pu’aka” (Donald L. Staheli, “La Obediencia, El Gran Desafío de la Vida,” Ensign, May 1998, 82).

  31. Juan 16:32.

  32. Para discusión adicional Tuva ha Ta’yra rehegua terã , interés, mborayhu, ha participación ñande rekovepe, tojehecha Jeffrey R. Holland, “La grandeza de Dios,” Liahona, Nov. 2003, 70–73; Henry B. Eyring, “Eguata Chendive,Liahona, May 2017, 82–85. Tojehecha avei Mateo 18:20; 28:20; Doctrina y Convenios 6:32; 29:5; 38:7; 61:36; 84:88.

  33. Tojehecha Romanos 8:35–39; 1 Corintios 13:1–8; Moroni 7:46–47.

  34. Doctrina y Convenios 50:27. Pehechami el Señor ome’ẽha, opavave oñe ordena ha oñemboukavape, ko promesa rehegua, ha circunscrita upe, asignación específica oñeme’ẽva’ekue chupe:

    “Upe oñe’ordenava Tupã rupi ha oñembouva, peva ha’e pe hérava el mayor, jepeve ha’e el menor ha opavavepeguarã siervo.

    Upevare, ha’e oguereko opa mba’e; opa mba’e oi ipogyupe, taha’e yvy terãyvate, tekove ha tesape, Espiritu ha pu’aka, ombouva pe Tuva rembipota Jesucristo Ita’yara rupive.

    Pero ni peteĩ kuimba’e orekota opa mba’e excepto ojepurifika ha oñemopotĩ opa ipekadokueragui.

    “Ha ñanemopotĩramo opa tembiapovaigui, pejerureramo opa mba’e peipotava Jesús rérape oñeme’ẽta peẽme” (D. y C. 50:26–29).

  35. Tojehecha 1 Samuel 16:7; 1 Corintios 2:14. Pehechahagua ejemplo ko bendición rehegua Jesús oporohechahaicha, Tojehecha relato del presidente Henry B. Eyring hi’experiencia como obispo peteĩ mitãrusu ojapova’ekue peteĩ delito. El Señor he’iva’ekue uperõguare ha’eva obispo Eyring: “Ahejata tohecha chupe che ahechaháicha chupe” (“Eguata Chendive,” pág. 84).

  36. Kova ha’e pe promesa ha responsabilidad el Salvador ome’ẽva’ekue itavaguakuerape pe templo Bountifulpegua. Ha’e ojerure chupekuera toikove pe Itesape ha Hi ejemplo oi hagua icha hendivekuera, upeicha ikatuta hikuai ohupi Itesape ko mundopeguara hekovekuerape ha ambueva ou hagua Hendape. Peicha avei iseguidorhaicha oikoveva ha oporo’invitava, ambueva oñandu ha ohechata pe siervos del Señor ha’evaicha. (tojehecha 3 Nefi 18:24–25)

  37. Russell M. Nelson, “ Pe Sacerdocio poder precio,” Liahona, May 2016, 68.

  38. TojehechaDoctrina y Convenios 84:88.