2010–2019
Ñanepotĩvo arrepentimiento rupive
Conferencia General abril 2019-gua


Ñanepotĩvo arrepentimiento rupive

Tupã plan ha Jesucristo expiasiõ rupive, ikatu ñanepotĩ pe arrepentimiento proceso rupive.

Ko tekove terrenal-pe ñaime sujeto yvypóra ha Tupã ley-kuéra rehe. Aguerekókuri pe experiencia naikomúnva ahusga haĝua comportamiento igráveva umi mokõi ley-kuéra guýpe: ymave juez Corte Suprema Utah-gua ramo ha ko’áĝa Tupaogua Primera Presidencia miembro ramo. Pe contraste oĩva yvypóra ley-kuéra Tupã ley-kuéra ndive ombokakuaa che kuaapy Jesucristo expiasiõ rrealidad ha pu’akágui. Yvypóra ley guýpe, peteĩ yvypóra ha’éva kulpable pe crímen ivaivévagui ikatu oñekondena cadena perpétua-pe ikatu’ỹre oguereko libertad condicional. Ha katu idiferente ñande Ru Yvagagua ñanderayhúva misericordioso plan guype. Che ahecha umi mismo pekádo grave ikatu oñeperdona ko vida terrenal-pe ñande Salvador Jesucristo sacrificio expiatorio rupive opavave umi “Ikorasõ mirĩ ha ijespirirtu ñembyasýva” (2 Nephi 2:7) pekadokuérare. Cristo orredimi ha Ijexpiación añetegua.

Pe ñande Salvador poriahuvereko amoroso oje’expresa pe himno guasu coro opuraheiva’ekuépe.

Peju Cristo rendápe; Ha’e oñatendéta penderehe,

Jepeverô pe tape avi ha ipytũvare peiko.

Imborayhu opave’ỹvare Ha’ pende reka ha pende topata.

Pe pytũmbygui upe arako’ẽmeve.1

Pe Jesucristo sacrificio expiatório oipe’a pe okẽ ikatuhaĝuaicha “opavave yvypóra [to] ñe’arrepenti ha ou hendápe” (Doctrina y Convenios 18:11; tojehecha avei Marcos 3:28; 1 Nefi 10:18; Alma 34:8, 16). Alma kuatiañe’ẽ omenciona pe arrepentimiento ha perdón jepe umi ha’eva’ekue peteĩ tavayguakuéra hekoñaña ha hekovaívape ĝuarã (tojehecha Alma 25:16; 27:27, 30). Che mensaje ko árape ha’e esperanza rehegua opavave ñandévepe ĝuarã, jepe umi operdeva’ekuépe ĝuarã icondicion de miembro excomunión rupi térã oñeguenohẽ haguére héra tupao registro-gui. Opavave ñande ha’e pekador ikatúva ñañemopotĩ arrepentimiento rupive. “Pe arrepentimiento tembiapovaigui ndahe’ei mba’e ndahasýiva”, ombo’e élder Russell M. Nelson peteĩ conferencia general ohasava’ekuepe, “pero pe galardón ovale pe mba’ehepy ojepgava”.2

I. Arrepentimiento

Pe arrepentimiento oñepyrũ ñande Salvador ndive, ha ha’e peteĩ vy’a, ndaha’éi pete‘ĩ mba’e pohýi. Diciembre pahápe, Devocional de Navidad-pe presidente Russell M. Nelson ombo’e: “Pe arrepentimiento añetéva ndaha’éi peteĩ acontecimiento; Ha’e peteĩ privilegio opave’ỹva. Ha’e fundamental ñande progresope ĝuarã ha jaguereko haĝua peteĩ conciencia tranquíla, comodidad ha vy’a”.3

Umi mbo’epy tuichavéva arrepentimiento rehegua oĩ Alma sermón-pe Mormón kuatiañe’ẽme umi tupaogua miembrokuérape, odescrivívape tenondeve oĩha hikuái peteĩ estado “tuicha jeguerovia’ỹme”, “peñembotuicha … orgullo-pe”, ha pemoĩ pene korasõ “pirapirekuéra ha mba’erei yvoragua rehe” (Alma 7:6). Kada miembro ko tupao restaurado-gua oreko heta mba’e o’aprendeva’erã umi mbo’epy inspirádogui.

Ñañepyrũ fe en Jesucristo rehe, “ha’égui ha’e pe oúva oipe’a haĝua yvóra pekadokuéra” (Alma 5:48). Ñañe’arrepentiva’erã, Alma ombo’ehaguéicha, “… napeñearrepentíriramo mba’evéicharõ ndapehupytymo’ãi pe yvága rréino” (Alma 5:51). Upéva ha’e peteĩ parte esencial Tupã plan-pe. Opavave japekátagui ñande existencia terrenal-pe ha japytáta separado Tupã presencia-gui, yvypóra ndaikatumo’ãi “ojesalva” arrepentimiento’ỹre (Alma 5:31; tojehecha avei Helaman 12:22).

Upéva oñembo’eva’ekue ñepyrũmby guive. Ñandejára omanda Adán-pe : “Embo’e, pues, nde ra’ykuérape, tekotevẽha opa yvyporakuéra, opa hendápe, toñe’arrepenti, térã mba’evéicharõ ohupytýta hikuái Tupã rréino, mba’evéichagua mba’e ky’a ikatúgui oiko upépe, ni oiko ipresencia-pe” (Moisés 6:57). Ñañe’arrepentiva’erã opaite ñande pekadokuéragui; opa ñande acción térã inacción-kuéra oñemoĩva Tupã rembiapoukapykuérare. Avave oĩ exento. Ange pyhare presidente Nelson ome’ẽ oréve peteĩ desafio: “Hermanokuéra opavave ñande tekotevẽ ñañe’arrepenti.”4

Ñanepotĩ haĝua arrepentimiento rupive, jahejava’erã ñande pekadokuéra ha ñakonfesa umíva Ñandejára ha Juez Terrenal-pe, oñeikotevẽ vove. (tojehecha Doctrina y Convenios 58:43). Alma avei ombo’e jajapova’erã “tembiapo joja” (Alma 5:35). Opa umi mba’e py’ỹi ha’e parte umi Escritura invitación jaju haĝua Cristo-pe.

Tekotevẽ japarticipa Santa Cena-gui káda día de reposo. Upe ordenanza-pe jajapo konveniokuéra ha jarrecibi jehovasakuéra ñanepytyvõva ñavence haĝua opa umi hechos ha deseos ñanemomombyrýva perfeción ñande Salvador ñane’invitáva jahupyty haĝua (tojehecha Mateo 5:48; 3 Nefi 12:48). “Ndajajapoiramo mba’eve ivaiva, ha jahayhuramo Tupãme opa nane ánga, apytu’ũ ha mbarete reheve, upéicharamo “ñanderekoporambaiteramo Cristo-pe” ha “ñañesantifika” Huguy ñeñohẽ rupive “ñanemarangatu haĝua, mara’ỹme” (Moroni 10:32–33). ¡Mba’e promesa tuichavéva! ¡Mba’e milagro upéva! ¡Tuichaite jehovasa!

II. Responsabilidad ha juicios terrenales

Peteĩ propósito Tupã plan-pe ko experiencia terrenal-pe ĝuarã ha’e “[jaje]proba, ojehecha haĝua [jaja]pótapa opa mba’e Ñandejára [ñane] Tupã [o]mandátava [ñandéve]” (Abraham 3:25). Parteicha upe plan-pe, ñande ha’e responsable Tupã ha Isiervokuéra jeiporavopyre renondépe, ha umi responsabilidad oguerúta juiciokuéra tanto terrenal ha divínoicha.

Ñandejára tupaópe, umi juicio terrenal miembrokuéra térãumi futuro miembro-pe ĝuarã ojejapo umi lideres rupive ohekáva guía divína oikuaa haĝua pe persona-pa oñe’arrepenti suficiente oike haĝua konveniokuéra rapére vida eterna gotyo. Ha’e irresponsabilidad ohusga personakuera ohekava ou haĝua Cristo-pe orrecibi haĝua Ijexpiasiõ pu’aka pe konveniokuera rapere vida eterna gotyo Umi juicios mortales odetermina peteĩ persona oĩpa lista bautismorã. ¿Ha’épa ko persona digna orrecibi haĝua peteĩ recomendación oho haĝua témplo-pe? Ko persona héra ojeipe’ava’ekue tupaogua registrokuéragui, ¿oñe’arrepenti añetépa Jesucristo expiasiõ rupive oñe’admiti jey haĝua ñemongarai rupive?

Upéva aja, peteĩ juez terrenal oñehenóiva Tupãre o’aproba vove peteĩ persona oprogresa haĝua, umi templogua privilegio rupive por ejemplo, nde’iséi upe persona iperfectaha ni operdonaha chupe ipekadokuéra. Elder Spencer W. Kimball ombo’e “oñemopu’ã rire umi castigo” ko esfera terrenal-pe, upe persona “oñeha’ãva’erã avei ha oje’asegura Tupã yvagagua renondépe peteĩ arrepentimiento paha, ha Ha’e mante ikatu o’absolve.”5 Ha ndaiporirõ arrepentimiento umi tembiapo térã deseo pekaminóso-gui oĝuahẽvo pe juicio final, umi persona impenitente iky’ata gueteri. Pe arrepentimiento ñemopotĩ paha ha’e peteĩ asunto kada uno ñande ha Tupã apytépe.

III. Pe Resurrección ha Juicio Final

Pe juicio ojedescrbíva jepi Escriturakuérape ha’e pe Juicio Final oúva Resurrección rire (tojehecha 2 Nefi 9:15 Heta pasaje Escriturakuérape he’i “opavave ñacomparecéta Cristo tribunal renondépe” (Romans 14:10; tojehecha avei 2 Nephi 9:15; Mosiah 27:31) “jajehusga haĝua ñane rembiapo haguéicha ko tete omanokuaávape” (Alma 5:15; tojehecha avei Apocalipsis 20:12; (Alma 41:3; 3 Nefi 26:4). Opavave ojehusgáta “hembiapo rupi” (3 Nefi 27:15) y “según [los] ha asegún [umi] deseo oĩva ikorasõkuérape” (Doctrina y Convenios 137:9; tojehecha avei Alma 41:6).

Upe Juicio Final objetivo ha’e oñedetermina jahupytýpa pe Alma odescribíva apeteĩ “potente cambio en [n]uestros corazones” (véase Alma 5:14, 26) ñañekonvertívo criatura pyahúpe,“ no ten[iendo] más disposición a obrar mal, sino a hacer lo bueno continuamente” (Mosíah 5:2). Pe Juez paha ha’e ñande Salvador Jesucristo(tojehecha Juan 5:22; 2 Nefi 9:41). Ijuicio rire opavave okonfesáta “que sus juicios son justos” (Mosiah 16:1; tojehecha avei 27:31; Alma 12:15). Iñomniciencia (see 2 Nef1 9:15, 20.) 0 ome’ẽgui chupe peteĩ conocimiento perfecto opa ñane rembiapo ha potapýgui jepe umi ijojáva ha avei umi ñañe’arrentímavagui, ha umi ndaijojáiva ha umi nañañe’arrepentirivagui térã nañakambiáiva.

Esccriturakuérape ojedescribi upe Juicio Final proceso . Alma ombo’e peteĩ Tupã ñanderayhúva justicia oikotevẽ resurrección-pe “opa mba’e toñemoĩ jey hendaitépe” (Alma 41:20. “ha hembiapokue iporãramo ko tekovépe, ha iporãramo pe ikorasõ oipotáva …, toñemoĩ jey avei chupekuéra pe iporãvape” (Alma 41:3). Upeicha avei “si sus obras [o deseos] son mal[o]s, les serán restituid[o]s para mal” (Alma 41:4–5; tojehecha avei Helamán 14:31). Upévare, profeta Jacob ombo’e Juicio Final-pe “aquellos que son justos serán justos todavía, y los que son inmundos serán inmundos todavía” (2 Nefi 9:16; véanse también Mormón 9:14;1 Nefi 15:33). Péva ha’e pe proceso Moroni ohenóiva“ el agradable tribunal del gran Jehová, el Juez Eterno de vivos y muertos” mboyve.(Moroni 10:34; tojehecha avei 3 Nefi 27:16).

Jaje’asegura haĝua ñaimeha potĩ Tupã renondépe, ñañe’arrepentiva’erã pe Juicio Final mboyve (véase Mormón 3:22). Alma he’ihaguéicha ita’yra opekava’ekuépe, ndaikatúi ñamokañy ñande pekadokuéra Tupãgui, “a menos que te arrepientas se levantarán como testimonio contra ti en el postrer día” (Alma 39:8 cursiva agregada). Jesucristo expiasiõ ome’ẽ ñandéve únika manera jahupyty haĝua potĩ oñeikotevẽva upe arrepentimiento rupive, ha ko vida terrenal ha’e tiempo jaguerekóva jajapo haĝua upéva. Jepe oñembo’érõ ñandéve oĩha arrepentimiento ikatúva oiko mundo de los espíritus-pe (tojehecha Doctrina y Convenios 138:31, 33, 58) upeva ndaiseguropai. Elder Melvin J. Ballard ombo’e: “Hasy’ỹve jaservi Ñandejárape ha ñavence pe to’o ha Espirirtu oĩ vove combinado peteĩvape. Kóva ha’e tiempo yvypóra imaleable y irreceptivovehápe. … Ko vida ha’e tiempo ñañe’arrepenti haĝua.”6

Ñañe’arrepenti vove, Ñandejára o’asegura ñandéve ñande pekadokuéra, jepe ñane rembiapo ha deseo-kuéra, oñemopotĩta, ñane misericordioso Juez final “naimandu’amo’ãvéima” (Doctrina y Convenios 58:42; tojehecha avei Isaías 1:18; Jeremías 31:34; Hebreos 8:12; Alma 41:6; Helamán 14:18–19). Todos deseamos la vida eterna, que el rey Benjamín describió como “mor[ar] con Dios en un estado de interminable felicidad” (Mosíah 2:41; véase también Doctrina y Convenios 14:7).

Oñekumplívo Tupã “plan de la restauración” (Alma 41:2), pe resurrección orrestauráta “opa mba’e … oñemoĩporàmba jeýta” (Alma 40:23). Upéva oinclui opa umi deficiencia ha deformidades físicas jaguerekóva vida terrenal-pe, jepe umi ñanaséva reheve térà umi ojecausava’ekue trauma térã mba’asy rupi, oñeperfeccionáta.

Omopotĩ ha operfecciona piko upe restauración opa ñande deseo térã adicciones ndajagueropu’akaiva’ekue? Upéva ndaikatúi oiko. Ñanembo’e jajehusgataha ñande deseo-kuérare yha avei ñane rembiapokuérare (tojehecha Alma 41:5; Doctrina y Convenios 137:9).; ha jepe ñande pensamiento-kuéra ñanekondenáta (tojehecha Alma 12:4). Jajapova’erã ko’áĝa opa mba’e ikatumíva ñakontrola haĝua ñane rembipota ha pensamiento-kuéra ivaíva térã noĩporãiva, (Alma 34:33), ha ñañe’arrepenti haĝua chuguikuéra. (Alma 34:34). Ñande Salavdor oguereko pu’aka ñanemombarete haĝua ikatu haĝuáicha jahupyty upéva jahekarõ jepe ipytyvõ. Ko’áĝa ha’e pe momento jaheka haĝua ipytyvõ ñañe’arrepenti haĝua umi ñande deseo ha pensamiento ivai ha oĩvaíva ñanepotĩ ha ñaime haĝua listo ñañepresenta haĝua Tupã renondépe pe Juicio Final-pe.

IV. Pe poriahuvereko jyva

Pe elemento dominante Tupã plan-pe ha opaite Hembiapoukapykuérape ha’e mborayu Ha’e oguerekóva peteĩ teĩ ñanderehe, ha’éva “upe ojeipotavéva opa mba’égui…ha pe tuichavéva vy’apavẽ ñane ángape ĝuarã” (1 Nefi 11:22–23). Profeta Isaías o’asegura jepe umi hekoky’ávape “ojere vove Jehová-pe … oguerekóta [chuguikuéra] misericordia … [ha] ipyrusúta operdona haĝua” (Isaías 55:7). Alma ombo’e: “Péina ápe ha’e ohenói opa yvypórape, poriahuvereko jyva ojeipysógui chupekuéra ĝuarã … ” (Alma 5:33; véase también 2 Nefi 26:25–33). Ñandejára oikovejeýva he’i nefitakuérape: “Péina ápe che jyva poriahuvereko ojeipyso peẽme, ha opavave oúvape che amoĝuahẽta” (3 Nefi 9:14). Upévare, ñande Salvador ñanderayhuetéva oipe’a ijyva orrecibi haĝua opa kuimba’e ha kuñame umi amorosa condición guýpe Ha’e omoĩva’ekue ikatuhaĝuaicha jadisfruta umi jehovasa tuichavéva Tupã oguerekóva Ita’yrakuérape ĝuarã.7

Tupã plan ha Jesucristo expiasiõ rupive, atestifika peteĩ “ñeha’arõporã mimbi” reheve Tupã ñanderayhuha ha efectivamente ikatuha ñanepotĩ pe arrepentimiento proceso rupive. Oñeperomete ñandéve “[jaha]ramo tenonde gotyo, ñe’ẽme, ha [ña]ñeha’ãmbaitéramo ipahaite peve, péicha he’i pe Túva: “Pehupytýta tekove opave’ỹva” (2 Nefi 31:20). Opavave tajajapo, ha’e che jerure’asy ha che ñembo’e, Jesucristo rérape. Amén.

Notakuéra

  1. “Venid a Cristo”, Himnos No. 60.

  2. Tojehecha Russell M. Nelson, “El arrepentimiento y la conversión,” Liahona mayo de 2007, pág. 102.

  3. tojehecha Russell M. Nelson, “Cuatro dones que Jesucristo les brinda,” Devocional de Navidad de la Primera Presidencia de 2018, 2 de diciembre de 2018, broadcasts.

  4. Russell M. Nelson, “Podemos actuar mejor y ser mejores,” Liahona, mayo de 2019, pág. 69.

  5. Profeta Spencer W. Kimball hekombo ́e rehegua, ed. Edward L. Kimball (1982), 101.

  6. Melvin J. Ballard, en Melvin R. Ballard, Melvin J. Ballard: Crusader for Righteousness / ehérsito hekojojava (1966), págs. 212–133.

  7. Tojehecha Tad R. Callister, The Infinite Atonement 2000, págs. 27–29.