Escritura-kuéra
Doctrina ha Konveniokuéra 124


Sección 124

Rrevelasiõ oñemeʼẽvaʼekue José Smith upe Profétape, Nauvoo, Illinois-pe, enero 19, 1841-pe. Hetave rupi ñemuña ha tembiapo oĩporãʼỹva ojapóva hesekuéra umi autorida pública, Santokuéra osẽmante Misuri-gui. Upe orden ojeporohundívo omeʼẽvaʼekue Lilburn W. Boggs, Misuri-gua governador, ojefecháva octubre 27, 1838, ndohejái chupekuéra ambue mbaʼe ojapovaʼerã. Ary 1841-pe, oñemeʼẽrõguare ko rrevelasiõ, santokuéra omopuʼãkuri Nauvoo táva, tenda oĩhague Commerce, Illinois tavayguakuéra, ha upépe oñemoĩkuri upe Tupao akã.

1–14, Oñemanda José Smith-pe ojapo hag̃ua peteĩ ñemomarandu añete upe Evanhélio rehegua, Estados Unidos presidente-pe, gobernador-kuérape ha opa tetã mburuvichakuérape; 15–21, Hyrum Smith, David W. Patten, Joseph Smith, upe túva, ha ambuekuéra oikovéva ha omanóva apytégui, ojehovasa hekomarangatúre ha ivirtúre; 22–28, Oñemanda santokuérape omopuʼã hag̃ua peteĩ óga umi upepeguaʼỹvape g̃uarã, ha peteĩ témplo Nauvoo-pe; 29–36, Omanovaʼekuére ñemongarai ojejapovaʼerã umi témplope; 37–44, Natekotevẽi santokuéra omopuʼã témplo Jackson kondádope, umi ijaʼeʼỹva hesekuéra jejopýgui; 45–55, Natekotevẽi santokuéra omopuʼã témplo Jackon kondádope, umi ijaʼeʼỹva hesekuéra jejopýgui; 56–83, Ojehechauka mbaʼéicha oñemopuʼãta Nauvoo Róga; 84–96, Hyrum Smith oñehenói haʼe hag̃ua patriarca, ohupyty hag̃ua umi lláve ha opyta hag̃ua Oliver Cowdery rendaguépe; 97–122, William Law ha ambuekuérape oñehekomboʼe hembiapokuérape; 123–145, Oñehenói umi oficial general ha upepegua, hembiaporãnguéra reheve ha ikorunpegua afiliasiõre.

1 Añetehápe, péicha heʼi ndéve Ñandejára, che rembiguái José Smith, Che aguerohoryete ne ñemeʼẽmby ha umi techakuaa nde rejapovaʼekue; upevaʼerã Che romopuʼãkuri, Che ahechauka hag̃ua che arandu umi mbaʼe yvy arigua ikangýva rupive.

2 Umi ne ñemboʼe oñemboaje che renondépe; ha ñembohováiramo Che haʼe ndéve, koʼag̃aite reñehenoiha rejapo hag̃ua peteĩ ñemomarandu añete che evanhéliogui, ha ko estákagui, Che amoĩvaʼekue oiko hag̃ua chugui Sion ita pyenda, oñemboveravaʼerã mbaʼeporãite reheve, ojoguáva peteĩ óga guasúpe.

3 Ko ñemomarandu ojejapóta opa mundogua rreikuérape, hembeʼy irundy peve, presidente herakuãporãvape ojeporavovaʼekue, upe tetã nde reikoha mburuvicha guasukuérape, ha opa yvy arigua tetãnguérape isarambíva opárupi.

4 Tojehai tekomarangatu espíritupe ha Espíritu Santo puʼaka rupive, pe oĩtava nendive rehai vove;

5 Pe Espíritu Santo rupive oñemeʼẽtagui ndéve reikuaa hag̃ua che rembipota rréi ha mburuvichakuéra rehegua, héẽ, ojehútava chupekuéra peteĩ ára oútavape.

6 Péina ápe, Che ajerure potaitémagui chupekuéra oñatende porã hag̃ua Sion resape ha glóriare, og̃uahẽmagui ára oñemoĩvaʼekue oñeipytyvõ hag̃ua chupe.

7 Upévare, ejerure chupekuéra peteĩ ñemomarandu mbarete reheve, ha ne testimónio reheve, rekyhyjeʼỹre chuguikuéra, haʼégui hikuái kaʼavóicha, ha opa igloriakuéra haʼe pe kaʼavo potýicha pyaʼe hoʼáva, opyta hag̃ua avei hikuái heʼikuaaʼỹre mbaʼeve—

8 Ha Che avisita hag̃ua chupekuéra visitasiõ árape, Che aipeʼa vove che rova ahoʼiha, ahechauka hag̃ua upe oporojopýva rendag̃ua umi hovamokõiva apytépe, oĩháme tãi ñembopururũ, ombotovéramo hikuái che rembiguaikuérape ha che testimónio, pe Che aikuaaukavaʼekue chupekuéra.

9 Ha avei, Che avisitáta ha amohuʼũta ikorasõkuéra, heta ijapytepekuéra pene ñeimeporãrã, pejuhu hag̃ua grásia umi hesa renondépe, ou hag̃ua hikuái añetegua resapépe, ha hentilkuéra, Sion ñemopuʼã ha jehupípe.

10 Che visitasiõ ára pyaʼe oúmagui, aravo pehaʼarõʼỹ jave; ha moõpa oĩta che tavayguakuérape g̃uarã ñeimeporã ha umi opytatávape g̃uarã ñemoʼãha?

11 Pepáy, O rreikuéra yvy arigua! Eju, O, eju Sion, nde óro nde pláta reheve, che tavayguakuéra ñeipytyvõme, Sion rajykuéra rógape.

12 Ha avei, añetehápe Che haʼe ndéve, tanepytyvõ che rembiguái Robert B. Thompson rehai hag̃ua ko ñemomarandu, Che avyʼágui hendive, ha opytáre nendive;

13 Upévare, upéicha tohendu haʼe ne ñemoñeʼẽ, ha Che ahovasáta chupe hetaiterei jehovasa reheve; taijeroviareko ha tahiʼañete opa mbaʼépe, koʼág̃a guive ha tenondeve gotyo, ha tuicháta haʼe che resa renondépe;

14 Ha katu taimanduʼáke Che ajeruretaha ipógui imajordomía.

15 Ha avei, añetehápe Che haʼe ndéve, ojehovasapyre che rembiguái Hyrum Smith; Che Ñandejára, ahayhúgui chupe ikorasõ potĩre, ha haʼe ohayhúgui pe ijojáva che renondépe, heʼi Ñandejára.

16 Avei, tanepytyvõ che rembiguái John C. Bennett ne rembiapo rembou hag̃uáme che ñeʼẽ yvy arigua rréi ha tavayguakuérape, ha opytáta ndeykére, che rembiguái José Smith, nde jehasaʼasy aravópe; ha ndojavymoʼãi ijopói, haʼe omog̃uahẽramo che ñemoñeʼẽ.

17 Ha imborayhu rupi, tuicháta haʼe, chembaʼétagui haʼe, ojapóramo kóva, heʼi Ñandejára. Che ahechákuri tembiapo haʼe ojapovaʼekue, Che aguerohorýva ojapo meméramo, ha akoronáta chupe jehovasapy ha tuicha glória reheve.

18 Ha avei, Che haʼe ndéve aipotaha che rembiguái Lyman Wight tomboʼénte ohóvo Sion rehehápe, tekomarangatu espíritupe, chemombeʼúvo múndo renondépe; ha Che ajoko yvatéta chupe taguatoguasu pepópe rõguáicha; ha haʼe oguerúta glória ha terakuãporã ijupe ha che rérape g̃uarã.

19 Ikatu hag̃ua ojapopávo hembiapo, Che amog̃uahẽ chupe chembaʼerã, jepeve Che amog̃uahẽ haguéicha che rembiguái David Patten-pe, koʼág̃a oĩva chendive, ha avei che rembiguái Edward Partridge ha che rembiguái itujavéva Joseph Smith, upe túva, oguapýpa Abraham akatúape; ha ojehovasapyre ha isánto haʼe, chembaʼégui.

20 Ha avei, añetehápe Che haʼe ndéve, che rembiguái George Miller ndaijapuiha; ikatu ojejerovia hese ikorasõ potĩgui; ha mborayhu haʼe orekóvare che testimóniore, Che, Ñandejára, ahayhu chupe.

21 Upévare, Che haʼe ndéve, Che asellaha iñakã ári peteĩ obispado ofísio, che rembiguái Edward Partridge akã ariguáicha, ohupyty hag̃ua umi che róga konsagrasiõ, omoĩ hag̃ua jehovasa che tavayguakuéra imboriahúva akã ári, heʼi Ñandejára. Aníke avave ojapoʼi che rembiguái George-pe, haʼe che moherakuãporãtagui.

22 Tomopuʼã peteĩ óga che rembiguái George, ha che rembiguái Lyman, ha che rembiguái John Snider, ha ambuekuéra, che rembiguái José ohechaukaháicha chupekuéra, tenda haʼe ohechaukatahápe avei chupekuéra.

23 Ha haʼéta óga pytuʼuha, peteĩ óga pytagua mombyrýgui oúva ikatuhápe opyta; upéva heʼise, peteĩ óga porã, ijojáva ojeguerohory hag̃ua, pe viahéro ikaneʼõva ojuhu hag̃ua tesãi ha ñeimeporã, ojepyʼamongeta aja Ñandejára ñeʼẽre, ha upe ita pyenda Che amoĩvaʼekue Sion-pe.

24 Ko óga haʼéta peteĩ koty ñeimeporãrã, oñemopuʼãramo che rérape, ha pe oñehenóiva oisãmbyhy hag̃ua ndohejáiramo oñemongyʼa. Imarangatúta, térã Ñandejára pende Tupã ndoikomoʼãi ipype.

25 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, tou mombyrýgui opa che santokuéra.

26 Ha pembou maranduhára ipyaʼéva, héẽ, maranduhára ojeporavopyréva, ha peje chupekuéra: Peju, peẽ, opa pende óro, pende pláta, pende ita porãita ha pene mbaʼe tujavéva reheve; ha opa umi oguerekóva ndive kuaapy mbaʼe tujáre, ouséva, tou, ha togueru upe vóg máta, ha pe avéto máta ha píno máta, opa umi yvyramáta yvy arigua iporãva reheve;

27 Iérro, kóvre, ha bronce ha cinc reheve, ha opa yvy arigua pene mbaʼe porãnguéra reheve; ha pemopuʼã peteĩ óga che rérape, pe Ijyvatevéva oiko hag̃ua upépe.

28 Ndaipórigui tenda yvy ári haʼe ikatuhápe ou omoĩjey hag̃ua upe okañyvaʼekue peẽme g̃uarã, térã upe haʼe oipeʼavaʼekue, haʼéva, upe sacerdocio plenitu.

29 Ndaipórigui peteĩ píla ñemongarairã ko yvy ári, che santokuéra ikatuhápe oñemongarai umi omanovaʼekuére—

30 Ko ordenánsa haʼégui che rogagua, ha ndaikatúi aguerohory, ndahaʼéirõ pene mboriahu árape, ndaikatúi jave pemopuʼã peteĩ óga chéve g̃uarã.

31 Ha katu Che amanda opa peẽme, che santokuéra, pemopuʼã hag̃ua chéve peteĩ óga; ha Che ameʼẽ peẽme ára peikotevẽva pemopuʼã hag̃ua peteĩ óga chéve g̃uarã; ha ko ára aja, umi pene ñemongarai horýta chéve g̃uarã.

32 Ha katu péina ápe, umi pene ñemongarai ndahorymoʼãi chéve ko ára opávo; ha ndapejapóirõ koʼã mbaʼe upe ára opávo, peñembotovéta tupaoháicha, umi pene omanovaʼekuére reheve, heʼi Ñandejára pende Tupã.

33 Añetehápe Che haʼégui peẽme, umi pene ñemongarai omanovaʼekuére ndaikatúi hory chéve g̃uarã, peguereko rire heta ára pemopuʼã hag̃ua chéve peteĩ óga, oikehápe umi omanovaʼekuére ñemongarai ordenánsa, upevarã oñemoĩvaʼekue umíva ko múndo ojejapo mboyve;

34 Ipype oñemoĩgui upe santo sacerdocio lláve, pehupyty hag̃ua terakuãporã ha glória.

35 Ha ko ára ohasávo, umi pene ñemongarai omanóvare, umi isarambívare ambue hendárupi, che ndaguerohorymoʼãi, heʼi Ñandejára.

36 Ojeʼémagui Sion-pe, ha ijestakakuérape, ha Jerusalén-pe, umi tenda Che ahechaukavaʼekue ñemoʼãrã, haʼevaʼerãha tenda pene ñemongarairã pene omanovaʼekuére.

37 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, mbaʼéichapa aguerohorýta umi pende jejohéi, ndapejapóiramo peteĩ óga che rérape pemopuʼãvaʼekuépe?

38 Ha, péva rupi Che amandákuri Moisés-pe omopuʼã hag̃ua peteĩ tavernákulo, ogueraha hag̃ua hikuái hendive upe taveʼỹre, ha omopuʼã hag̃ua peteĩ óga upe yvy ñeʼẽmeʼẽnguépe, ojekuaauka hag̃ua umi ordenánsa oĩvaʼekue ñemimbýpe upe múndo ojejapo mboyve.

39 Upévare, añetehápe Che haʼe peẽme, umi pene unsiõ ha jejohéi, ha pene ñemongarai omanovaʼekuére, ha pende atyguasu marangatu ha pene ñeromanduʼa pende jehasaʼasyrã, Leví raʼykuéra rehe, ha pende orakulorã pene renda isantovéva pehupytyhápe umi ñemongeta, ha pende apoukapy ha huisiokuéra, Sion rrevelasiõ ha ñemopyenda ñepyrũrã, ha opa umi upépe oikóva glória, terakuãporã ha ñembyaorã, oñemeʼẽ che róga marangatu ordenánsa rupive, che tavayguakuérape akóinte oñemandáva omopuʼã hag̃ua che réra marangatúpe.

40 Añetehápe Che haʼe peẽme, toñemopuʼã ko óga che rérape, ipype ikatu hag̃ua Che aikuaauka umi che ordenánsa che tavayguakuérape;

41 Che aikuaaukaségui che tupaópe umi mbaʼe oĩvaʼekue ñemimby múndo ojejapo mboyve, umi mbaʼe haʼéva pe dispensasiõ ára oñekumplipaitetaha rehegua.

42 Ha Che ahechaukáta che rembiguái José-pe opa mbaʼe ko óga rehegua, ha iʼsacerdocio, ha upe tenda oñemopuʼãtaha ári.

43 Ha pemopuʼãta upe tenda peje haguépe, upéva haʼégui tenda Che aiporavovaʼekue peẽme pemopuʼã hag̃ua.

44 Pembaʼapóramo opa pende puʼaka reheve, Che akonsagráta upe tenda imarangatu hag̃ua.

45 Ha che tavayguakuéra ohendúramo che ñeʼẽpu, ha che rembiguaikuéra ñeʼẽpu, Che ahenoivaʼekue oisãmbyhy hag̃ua che tavayguakuéra, péina ápe, añetehápe Che haʼe peẽme, ndojepeʼamoʼãi hikuái hendágui.

46 Ha katu nohendúirõ hikuái che ñeʼẽpu, ni koʼã kuimbaʼe Che ahenoivaʼekue ñeʼẽpu, ndojehovasamoʼãi hikuái, omongyʼágui hikuái che yvy marangatu, ha che ordenánsa ha apoukapykuéra, ha umi che ñeʼẽ marangatu Che ameʼẽva chupekuéra.

47 Ha ojehúta pemopuʼãramo peteĩ óga che rérape, ha ndapejapóirõ umi mbaʼe Che haʼéva, Che ndajapomoʼãi upe ñeʼẽmeʼẽ Che ajapóva peẽme, ni nakumplimoʼãi umi promésa che pógui pehaʼarõva, heʼi Ñandejára.

48 Umi jehovasa rãngue, peẽ, pene rembiapo tee rupive, pegueru umi ñeʼẽngái, ñekoʼõi, pochy ha huísio pene akã ári, pene aranduʼỹ rupive, ha opa umi pene rembiapokyʼa rupi, peẽ pejapóva che renondépe, heʼi Ñandejára.

49 Añetehápe, añetehápe, Che haʼe peẽme, Che ameʼẽrõ peteĩ tembiapoukapy oimeraẽ yvypóra raʼykuérape ojapo hag̃ua peteĩ tembiapo che rérape, ha koʼã yvypóra raʼykuéra, opa imbarete reheve, ha opa mbaʼe oguerekóva reheve oñehaʼã ojapo upe tembiapo, opaʼỹre ijesareko, ha ihayhuʼỹhakuéra ou hiʼarikuéra ha ndohejái chupekuéra ojapo upe tembiapo, péina ápe, iporã chéve ndajerurevéima hag̃ua koʼã yvypóra raʼykuéra pógui, ha katu aguerohory umi iñemeʼẽmby.

50 Ha tembiapovai ha jejapyhara umi che léi ha tembiapoukapy marangatúre, Che avisitáta umi ndohejaivaʼekue ojejapo che rembiapo akã ári, mbohapyha ha irundyha ñemoñareaty peve, noñearrepentíri aja hikuái ha ijaʼeʼỹ aja cherehe, heʼi Tupã Ñandejára.

51 Upéicha, upéva rupi Che aguerohoryvaʼekue ñemeʼẽmby, umi amandavaʼekuégui omopuʼã hag̃ua peteĩ táva ha peteĩ óga che rérape Jackson kondádo, Misuri-pe, ha ihayhuʼỹhakuéra ndohejaivaʼekue chupekuéra ojapo, heʼi Ñandejára pende Tupã.

52 Ha huísio, ñekoʼõi, pochy, tasẽ, pyahẽ ha tãi ñembopururũ amyengoviáta iñakã arikuéra, mbohapyha ha irundyha ñemoñareaty peve, noñearrepentíri aja hikuái, ha ijaʼeʼỹ cherehe, heʼi Ñandejára pende Tupã.

53 Ha kóvagui Che ajapo peẽme peteĩ tembiecharã pene angapyhyrã, opa umi oñemandavaʼekuégui ojapo hag̃ua peteĩ tembiapo, ha ndojehejaivaʼekue ojapo ihayhuʼỹhakuéra po ha jejopy rupi, heʼi Ñandejára pende Tupã.

54 Che haʼégui Ñandejára pende Tupã, ha asalváta opa umi pende joykeʼykuéragui ikorasõ potĩvaʼekue, ha ojejukavaʼekue Misuri retãme, heʼi Ñandejára.

55 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, Che amanda jey peẽme pemopuʼã hag̃ua peteĩ óga che rérape, jepeve ko tendápe, pehechauka hag̃ua che renondépe pende jeroviarekoha opa mbaʼe Che amandávare peẽme, Che pohovasa ha pokorona hag̃ua terakuãporã, ñemanokuaaʼỹ ha tekove ijapyraʼỹva reheve.

56 Ha koʼág̃a Che haʼe peẽme, che róga jepytuʼuha Che amandavaʼekue pemopuʼã hag̃ua umi pytagua opytuʼu hag̃ua, pemopuʼã che rérape, ha toguereko hese che réra, ha toĩ ipype tenda che rembiguái José ha hógape g̃uarã, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe.

57 Ha péicha Che amoĩkuri ko unsiõ iñakã ári, upe ijehovasa oñemoĩ hag̃ua avei iñemoñare haʼe riregua akã ári.

58 Ha Che haʼe haguéicha Abraham-pe, yvy arigua avaretãnguérare, péicha avei Che haʼe che rembiguái José-pe: Nde ha ne ñemoñare rupive ojehovasáta opa umi yvy arigua avaretã.

59 Upévare, toĩ tenda upe ógape che rembiguái José-pe g̃uarã ha iñemoñare haʼe rirépe g̃uarã, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe, akói ha tapiaite g̃uarã, heʼi Ñandejára.

60 Ha toñembohéra upe óga Nauvoo Mesón; ha tahaʼe peteĩ koty iporãmbáva tekovekuérape g̃uarã, ha peteĩ tenda pytuʼuha viahéro ikaneʼõvape, ohecha hag̃ua Sion glória ha kóva, hiʼita pyenda glória;

61 Ohupyty hag̃ua avei ñemoñeʼẽ umi Che amoĩvaʼekuégui haʼe hag̃ua kaʼavo herakuãporãvaramo ha ñangarekoháraramo itapiakuéra ári.

62 Péina ápe, añetehápe Che haʼe peẽme, toñemohenda che rembiguaikuéra George Miller, Lyman Wight, John Snider ha Peter Haws, ha toñeheñói peteĩ chuguikuéra haʼe hag̃ua ikórunpegua presidente, omopuʼã hag̃ua upe óga.

63 Ha ojapóta hikuái peteĩ kostitusiõ ikatúva rupive ombyaty hikuái pirapire, oñemopuʼã hag̃ua upe óga.

64 Ha noñemeʼẽmoʼãi chupekuéra saʼive cincuenta dólar-gui upe óga vónore, ha ikatúta oñemeʼẽ chupekuéra quince mil dólar peve peteĩ tapicha añógui upe óga vónore.

65 Ha katu ndojehejamoʼãi oñemeʼẽ chupekuéra hetave vóno quince mil dólar-gui peteĩ tapicha añógui.

66 Ha nojehejamoʼãi oñemeʼẽ chupekuéra saʼive quince mil dólar-gui peteĩ tapicha añógui, peteĩ upe óga vónore.

67 Ha nojehejamoʼãi omog̃uahẽ hikuái avavépe, vóno rekoháramo upe ógape, ndahaʼéirõ omoĩva ipopekuéra upe vóno repykue, oñemeʼẽ jave chupe upe vóno;

68 Ha umi vóno repy haʼe omoĩvare ipopekuéra, oñemeʼẽta chupe vóno upe ógagui; ha katu nomoĩriramo mbaʼeve ipopekuéra, ndohupytymoʼãi vóno upe ógagui.

69 Ha oĩramo omoĩva vóno ipopekuéra, haʼéta upe ogapegua vónore, ijupe g̃uarã, ha iñemoñareaty haʼe riregua, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe, haʼe ha ijerederokuéra oñongatúramo upe vóno ha novendéi térã nombohasái ipoguikuéra, péicha oipotágui ha ojaposégui, pejaposéramo che rembipota, heʼi Ñandejára pende Tupã.

70 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, che rembiguaikuéra George Miller, ha Lyman Wight, ha John Snider, ha Peter Haws, ohupytýramo oimeraẽ vóno ipopekuéra, tahaʼe pirapire térã mbaʼerepykuéra omohaʼangáva upe viru repy tee, ndoiporumoʼãi hikuái mbaʼeve párte upe vónogui ambue mbaʼerã, ha katu upe ógape g̃uarã añónte.

71 Ha oiporúramo hikuái oimeraẽ párte upe vónogui ambue mbaʼépe ndahaʼéiva upe ógare, upe vóno rekoha oikuaaʼỹre, ha nomyengoviáirõ hikuái irundy tánto reheve upe vóno repy ojeporuvaʼekue ambue mbaʼépe, oñemoñeʼẽngáita hikuái, ha ojepeʼáta hendágui, heʼi Tupã Ñandejára; Che, Ñandejára, haʼégui Tupã, ha noñeñembohorymoʼãi cherehe mbaʼeve koʼã mbaʼépe.

72 Añetehápe Che haʼe peẽme, tomoĩ ipopekuéra vóno che rembiguái José, upe óga ñemopuʼãrã, oĩporãháicha chupe; ha katu che rembiguái José ndaikatúi omoĩvo hetave vóno quince mil dólar-gui upe ógare, ni saʼive cincuenta-gui; ni avave kuimbaʼe ndaikatumoʼãi ojapo, heʼi Ñandejára.

73 Ha oĩ avei ambuekuéra oikuaaséva che rembipota hesekuéra, ojerurégui hikuái chéve.

74 Upévare, Che haʼe peẽme che rembiguái Vinson Knight rehegua, haʼe ojaposéramo che rembipota, tojogua upe ogagua vóno ijupe g̃uarã ha iñemoñareaty haʼe rireguápe g̃uarã, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe.

75 Ha tohupi iñeʼẽpu puku ha hatãporã upe tavayguakuéra mbytépe, ojerure hag̃ua umi imboriahúva ha oikotevẽvare; ha ani haʼe ojavy, ni ikangy ikorasõ; ha Che amboajéta iñemeʼẽmby, ndahaʼemoʼãigui chéve g̃uarã Caín ñemeʼẽmbýicha, chembaʼétagui haʼe, heʼi Ñandejára.

76 Tovyʼa hogayguakuéra ha toipeʼa ikorasõkuéra jeikoʼasýgui; Che aiporavógui chupe ha aunhíkuri chupe, ha oñemoherakuãporãta chupe hóga mbytépe, Che aperdonátagui chupe opa iñangaipakuéra, heʼi Ñandejára. Amén.

77 Añetehápe Che haʼe peẽme, tomoĩ che rembiguái Hyrum vóno upe ógare, oĩporãháicha chupe, ijupe g̃uarã ha iñemoñareaty haʼe rireguápe g̃uarã, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe.

78 Tomoĩ che rembiguái Isaac Galland vóno upe ógare; Che, Ñandejára, ahayhúgui chupe tembiapo ojapoʼakuére, ha aperdonáta opa iñangaipakuéra; upévare, toiko hese ñemomanduʼa ipártere upe ógape, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe.

79 Toñehenói pende apytépe che rembiguái Isaac Galland, ha toʼordena ha tohovasa chupe che rembiguái William Marks, oho hag̃ua che rembiguái Hyrum-ndi, ojapo hag̃ua upe tembiapo che rembiguái José ohechaukáva chupekuéra, ha tuicha ojehovasáta hikuái.

80 Tomoĩ vóno upe ógape che rembiguái William Marks, chupe oĩporãháicha, ijupe g̃uarã ha iñemoñareatýpe g̃uarã, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe.

81 Tomoĩ vóno upe ógare che rembiguái Henry G. Sherwood, chupe oĩporãháicha, ijupe g̃uarã ha iñemoñare haʼe rireguápe g̃uarã, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe.

82 Tomoĩ vóno che rembiguái William Law, ijupe g̃uarã ha iñemoñare haʼe rireguápe g̃uarã, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe.

83 Ojaposéramo che rembipota, ani ogueraha hogayguakuéra umi tenda kuarahyresẽ gotyo, péva heʼise Kirtland-pe; upevére, Che, Ñandejára, ambotuicháta Kirtland, ha katu ambosakoʼi peteĩ jehavira umi ipype oikóvape g̃uarã.

84 Ha che rembiguái Almon Babbitt rehegua, oĩ heta mbaʼe Che ndaguerohorýiva; péina ápe, haʼe omoĩse iñemoñeʼẽ tee upe ñemoñemoʼẽ Che aordenáva rãngue, héẽ, che tupaogua Presidencia-gua; ha omopuʼã peteĩ vakaraʼyrusu órogui che tavayguakuéra otupãitũ hag̃ua.

85 Ani osẽ ko tendágui avave ouvaʼekue koʼápe oñehaʼãvo oñongatu che rembiapoukapykuéra.

86 Oikóramo koʼápe, toiko chéve g̃uarã; ha omanóramo, tomano chéve g̃uarã; koʼápe opytyʼútagui hikuái opa hembiapokuéragui, ha ojapótante ohóvo umi hembiapo.

87 Upévare, tojerovia cherehe che rembiguái William, ha topa ikyhyje hogayguakuérare upe mbaʼasy oĩvare ko yvy ári. Cherayhúramo, peñongatu che rembiapoukapykuéra, ha upe mbaʼasy yvy arigua haʼéta pende gloriarã.

88 Tosẽ che rembiguái William ha tomomarandu che evanhélio opaveʼỹva, ñeʼẽpu hatã ha tuicha vyʼapavẽ reheve, che Espíritu omomyiháicha chupe, Warsaw-guakuérape, ha avei Carthage-guakuérape, ha avei Burlington-guakuérape, ha Madison-guakuérape avei, ha tohaʼarõ pyʼaguapy ha jesarekopýpe umi ñehekomboʼe che conferencia general-pe, heʼi Ñandejára.

89 Ojaposéramo che rembipota, tohendu koʼág̃a guive tenondeve gotyo che rembiguái José ñemoñeʼẽ, ha toipytyvõ umi imboriahúva káusa imbaʼerepykuéra reheve, ha toguenohẽ che ñeʼẽ marangatu oñembohasa pyahúva, umi yvy ári oikovévape.

90 Ha ojapóramo kóva, Che ahovasáta chupe hetaiterei jehovasa reheve, ha ndojehejamoʼãi haʼeño, ni iñemoñare ndojejuhumoʼãi mbujape ojerurévo.

91 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, toñehenói, toñeordena, ha toñeunhi che rembiguái William, che rembiguái José konsehéroramo, che rembiguái Hyrum rendaguépe, che rembiguái Hyrum ojapyhy hag̃ua Sacerdocio ha Patriarca ofísio, itúva rupive oñemeʼẽvaʼekue chupe, jehovasa rupive ha avei derécho rupive.

92 Koʼág̃a guive tenondeve gotyo haʼe oguereko hag̃ua umi jehovasa patriarcal lláve opa che tavayguakuéra akã ári.

93 Oimeraẽ haʼe ohovasáva tojehovasa, ha oimeraẽ haʼe omoñeʼẽngáiva toñemoñeʼẽngái; upe ojokuáva yvy ári, tojejokua yvágape, ha upe ojoráva yvy ári, tojejora yvágape.

94 Ha koʼág̃a guive tenondeve gotyo, Che ahenói chupe che tupao proféta, techapahára ha rrevelador, che rembiguái José-icha;

95 Ombaʼapo hag̃ua avei che rembiguái José ndive peteĩ ñeʼẽme; ha tohupyty chugui ñemoñeʼẽ, ha che rembiguái José ohechaukáta chupe umi lláve ikatutaha rupive ojerure ha ohupyty, ha oñekorona hag̃ua péichagua jehovasa, glória, terakuãporã, sacerdocio ha sacerdocio don reheve, peteĩ ára oñemoĩvaʼekue upe haʼevaʼekue che rembiguái Oliver Cowdery ári.

96 Che rembiguái Hyrum otestifika hag̃ua umi mbaʼe Che ahechaukávare chupe, héra oñeñongatu hag̃ua ñemomanduʼa guasúpe, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe, akói ha tapiaite g̃uarã.

97 Tohupyty avei che rembiguái William Law umi lláve ikatuha rupive ojerure ha ohupyty umi jehovasa; toñemomirĩ che renondépe, ha ani ijapu, ha haʼe ohupytýta che Espíritugui, héẽ, upe Moangapyhyhára, ohechaukátava chupe opa mbaʼe añetegua, ha omeʼẽta chupe, aravoitépe, mbaʼépa heʼivaʼerã.

98 Ha koʼã techaukaha osegíta chupe—omongueráta umi hasývape, oguenohẽta umi aña ha oñemosãsóta umi omeʼẽsévagui chupe venéno oporojukáva;

99 Ha ojegueraháta umi tapére upe mbói ivenénova ndaikatumoʼãihápe oisuʼu ipyta; ha ojehupíta umi tuicha hemiandúpe taguatoguasu pepópe rõguáicha.

100 Ha Che aipotáramo omoingovejey umi omanóvape, ani ojoko haʼe iñeʼẽpu.

101 Upévare, tomomarandu péicha che rembiguái William ñeʼẽpu atãme ha ani ojejoko, vyʼapavẽ, tory ha hosanna reheve, upe oguapývape apykajegua ári akói ha tapiaite g̃uarã, heʼi Ñandejára pende Tupã.

102 Péina ápe, Che haʼe peẽme, aguereko ñongatupy peteĩ misiõ che rembiguái William ha che rembiguái Hyrum-pe g̃uarã, ha chupekuéra g̃uarã añónte; ha topyta ógape che rembiguái José, oñeikotevẽgui hese. Hembyre Che ahechaukáta peẽme tenondeve. Taupéicha. Amén.

103 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, che rembiguái Sidney cheserviséramo ha haʼeséramo che rembiguái José-pe g̃uarã konsehéro, topuʼã ha tou ha tojapyhy illamamiénto ofísio, ha toñemomirĩ che renondépe.

104 Ha oikuaveʼẽrõ chéve g̃uarã peteĩ ñemeʼẽmby oñemboajekuaáva, ha umi jeikuaapy, ha opyta che tavayguakuéra ndive, péina ápe, Che, Ñandejára pende Tupã, amongueráta chupe hesãi hag̃ua; ha ohupi jeýta iñeʼẽpu umi yvyty ári, ha haʼéta peteĩ che rérape oñeʼẽva che renonderã.

105 Tou ha tomoĩ hogayguakuéra upe vesinda che rembiguái José oikohápe.

106 Ha opa ijeʼóipe tohupi iñeʼẽpu turu pupeguáicha, ha tomomarandu umi yvy ári oikovévape okañy hag̃ua ñekoʼõi oútavagui.

107 Toipytyvõ che rembiguái José-pe, haʼe ha avei che rembiguái William Law, ojapo hag̃ua peteĩ ñemomarandu añete yvy arigua rreikuérape, jepe Che haʼe haguéicha peẽme.

108 Che rembiguái Sidney ojaposérõ che rembipota, ani ogueraha hogayguakuéra umi tenda kuarahyresẽ gotyoguápe, ha katu toguerova ijeikoha, jepe Che haʼe haguéicha.

109 Péina ápe, ndahaʼéi che rembipota haʼe oñehaʼã ojuhu hag̃ua ñeimeporã ha ñemoʼã okápe, upe táva Che achechaukavaʼekue peẽmegui, haʼéva Nauvoo táva.

110 Añetehápe Che haʼe peẽme, jepeve koʼág̃a, haʼe ohenduséramo che ñeʼẽpu, oho porãta chupe. Taupéicha. Amén.

111 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, tomoĩ vóno che rembiguái Amos Davies, umi Che ahenoivaʼekuépe pópe, omopuʼã hag̃ua peteĩ pytuʼuha róga, haʼéva Nauvoo Mesón.

112 Tojapo haʼe kóva oguerekoséramo peteĩ párte; ha tohendu che rembiguái José ñemoñeʼẽ, ha tombaʼapo ipo rupiete ohupyty hag̃ua tekovekuéra jeroviapy.

113 Ha ohechauka vove ijeroviarekoha opa mbaʼe oñemeʼẽvare chupe oñangareko hag̃ua, héẽ, saʼíramo jepe, oñemoĩta chupe majordómoramo heta ári;

114 Toñemomirĩ upérõ oñembotuicha hag̃ua. Taupéicha. Amén.

115 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, che rembiguái Robert D. Foster iñeʼẽrenduséramo che ñeʼẽpu rehe, tomopuʼã peteĩ óga che rembiguái José-pe, kontráto ojapo haguéicha hendive, umi araporã sapyʼa orekoháicha.

116 Ha toñearrepenti opa hekotavýgui, ha toñemonde karida rehe; ha anive ojapo tembiapoñaña, ha tomboyke opa iñeʼẽ pohýi;

117 Ha tomoĩ avei vóno Nauvoo Mesón kórun pópe, ijupe g̃uarã ha iñemoñareaty haʼe rireguápe g̃uarã, ñemoñareatýgui ñemoñareatýpe:

118 Ha tohendu che rembiguái José, ha Hyrum ha William Law ñemoñeʼẽ, ha péicha avei umi autorida Che ahenoivaʼekue omoĩ hag̃ua Sion ñemopyenda; ha oho porãta chupe akói ha tapiaite g̃uarã. Taupéicha. Amén.

119 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, mavave nohepymeʼẽmoʼãi vóno Nauvoo Mesón kórunpe, ndahaʼéiramo ogueroviáva Mormón Kuatiañeʼẽ, ha umi rrevelasiõ Che ameʼẽvaʼekue peẽme, heʼi Ñandejára pende Tupã;

120 Heta térã saʼive kóvagui, oúma añágui, ha oñemoirũta ñeʼẽngái reheve ha ndahaʼéi jehovasa reheve, heʼi Ñandejára pende Tupã. Taupéicha. Amén.

121 Ha avei, añetehápe Che haʼe peẽme, tohupyty Nauvoo Mesón-pegua kórun miembro-kuéra jehepymeʼẽ ijojáva opa tembiapo ojapóvare hikuái omopuʼã hag̃ua Nauvoo Mesón; ha tahaʼe ijehepymeʼẽnguéra oñomongetaháicha oñondive, upe hepykuére.

122 Ha tekotevẽramo, mayma tekove omoĩva vóno tomeʼẽ upe oganávagui hikuái iñeñangarekopyrã, heʼi Ñandejára; ambue hendáicha, oñemeʼẽta chupekuéra hembiapokuére vóno upe ógagui. Taupéicha. Amén.

123 Añetehápe Che haʼe peẽme, koʼág̃a Che ameʼẽ peẽme umi ofisial haʼéva che Sacerdocio-gua, peguereko hag̃ua kóva rehegua llavekuéra, héẽ, upe Sacerdocio haʼéva Mequisedec orden-cha, haʼéva che Raʼy Unihénito orden-cha.

124 Ñepyrũrã, Che ameʼẽ peẽme Hyrum Smith haʼe hag̃ua pende patriarca, oguereko hag̃ua umi jehovasapy ojesella hag̃ua che tupaópe, héẽ, pe Espíritu Marangatu promésa, upéva rupi ikatu pejesella rredensiõ árape g̃uarã, ani hag̃ua peʼa, jepeve jeipyʼaraʼã aravo oúva pende ári.

125 Che ameʼẽ peẽme che rembiguái José haʼe hag̃ua elder presidente opa che tupao ári, haʼe hag̃ua mbohasahára, rrevelador, techapahára ha proféta.

126 Che ameʼẽ chupe konseherokuéraramo che rembiguái Sidney Rigdon ha che rembiguái William Law, ojapo hag̃ua peteĩ kórun ha Primera Presidencia, ohupyty hag̃ua umi orákulo opa upe tupaópe g̃uarã.

127 Che ameʼẽ peẽme che rembiguái Brigham Young-pe haʼe hag̃ua upe Dosegua konsého viahánte ári presidente;

128 Umi Dóse, oguerekóva llavekuéra oipeʼa hag̃ua che rréino autorida umi irundy yvy rembeʼýpe, ha uperire, ombou hag̃ua che ñeʼẽ mayma tekovekuérape.

129 Umíva haʼe: Heber C. Kimball, Parley P. Pratt, Orson Pratt, Orson Hyde, William Smith, John Taylor, John E. Page, Wilford Woodruff, Willard Richards, George A. Smith;

130 David Patten-pe Che ajapyhýkuri chembaʼerã; péina ápe, avave ndojapyhýi chugui isacerdocio; ha katu, añetehápe Che haʼe peẽme, ikatu oñehenói ambuévape upe llamamiento-pe.

131 Ha avei, Che haʼe peẽme, Che ameʼẽ peẽme peteĩ sumo consejo, haʼe hag̃ua Sion ita pyenda—

132 Haʼéva, Samuel Bent, Henry G. Sherwood, George W. Harris, Charles C. Rich, Thomas Grover, Newel Knight, David Dort, Dunbar Wilson—Seymour Brunson-pe Che ajapyhýkuri chembaʼerã; avave ndojapyhýi chugui isacerdocio, ha ikatu oñehenói ambuévape hendaguépe upe sacerdocio-pe; ha añetehápe Che haʼe peẽme, toñeordena hendaguépe ko llamamiéntope che rembiguái Aaron Johnson—David Fullmer, Alpheus Cutler ha William Huntington.

133 Ha avei, Che ameʼẽ peẽme, Don C. Smith haʼe hag̃ua peteĩ sumo sacerdote-kuéra kórun presidente;

134 Upe ordenánsa oñemoĩ okalifika hag̃ua umi oñehenóitavape presidente residente térã tembiguái heta estáka ári, isarambíva opárupi;

135 Ha ikatu avei ojeʼói hikuái, ohoséramo, ha katu oñeordena uvei presidente residente; kóva haʼe illamamiénto ofísio, heʼi Ñandejára pende Tupã.

136 Che ameʼẽ peẽme konsehéro ramo, Amasa Lyman ha Noah Packard, opresidi hag̃ua hikuái che tupaogua sumo sacerdote-kuéra kórun, heʼi Ñandejára.

137 Ha avei, Che haʼe peẽme, Che ahenoihague John A. Hicks, Samuel Williams ha Jesse Baker, ha kóva ko sacerdocio opresidíta elder-kuéra kórun, oñemoĩvaʼekue ministro-kuéra rresidéntepe g̃uarã; upevére, ikatu ojeʼói hikuái, ha katu oñeordena chupekuéra haʼe hag̃ua che tupaogua minístro rresidénte, heʼi Ñandejára.

138 Ha avei, Che ameʼẽ peẽme Joseph Young, Josiah Butterfield, Daniel Miles, Henry Herriman, Zera Pulsipher, Levi Hancock ha James Foster opresidi hag̃ua setentakuéra kórun;

139 Upe kórun oñemoĩvaʼekue umi elder ojeʼóiva otestifika hag̃ua che réragui opa mundopýre, upe sumo consejo ojeʼóiva omondohápe chupekuéra, che apostolkuéra, ombosakoʼi hag̃ua upe tape che renonderã.

140 Joavy oĩva kóva ko kórun ha elder-kuéra kórun apytépe haʼe upe peteĩva ojeʼói memevaʼerã, ha upe ambuéva opresidivaʼerã umi tupao sapyʼapyʼa; upe peteĩva oguereko rresponsabilida opresidi hag̃ua sapyʼapyʼa, ha ambuéva katu ndoguerekói rresponsabilida opresidi hag̃ua, heʼi Ñandejára pende Tupã.

141 Ha avei, Che haʼe peẽme, Che ameʼẽ peẽme Vinson Knight, Samuel H. Smith ha Shadrach Roundy, haʼe oipotáramo, opresidi hag̃ua upe obispado; upe obispado rehegua ñehekomboʼe oñemeʼẽ peẽme Doctrina ha Konveniokuéra kuatiañeʼẽme.

142 Ha avei, Che haʼe peẽme, Samuel Rolfe ha ikonseherokuérape presbítero-ramo, ha maestro-kuéra presidente ha ikonseherokuéra, ha avei diakonokuéra presidente ha ikonseherokuéra, ha avei estákagua presidente ha ikonseherokuéra.

143 Che ameʼẽkuri peẽme umi ofísio upe mboyvegua, ha umíva rehegua llavekuéra, pytyvõrã ha governasiõrã, ministério rembiaporã ha che santokuéra oñemoĩporãmba hag̃ua.

144 Ha peteĩ tembiapoukapy Che ameʼẽ peẽme, pemyenyhẽ hag̃ua opa koʼã ofísio, ha pemoneĩ umi Che haʼevaʼekue peẽme réra, térã pembotove umíva che conferencia general-pe;

145 Ha pembosakoʼi hag̃ua umi koty opa ofísiope g̃uarã che rógape, pemopuʼã vove che rérape, heʼi Ñandejára pende Tupã. Taupéicha. Amén.