2010–2019
Jerovia, jehayhu, jejapo
Octubre 2018-gua


Jerovia, jehayhu, jejapo

Jahupyty tekove abundante oikorõ ñandehegui Jesucristo discípulo añetéva jaseguívo Hape ha ñamba’apóvo Hembiapópe.

Che hermano ha hermanakuéra pohayhuetéva, iporãiterei ningo aime penendive ko conferencia general hechapyrãvape ko árape, ñahendu haĝua umi mensaje inspirado. Ñahendu haĝua ko koro de misionero hechapyrãva, orrepresetava miles de misionerokuérape ko mundo jerére, ñande rajy ha ta’yrakuéra, ha especialmente jajoaju ñande jeroviape ñasostene haĝua ñande profeta jahayhuetévape, Presidente Russell M Nelson, pe Primera Presidencia, ha tupaogua Oficiales Generales-pe. Mba’e ára porãite aime haĝua penendive.

Pe Rey Salomón ymaguare ha’ékuri peteĩ umi ser humano, ijexitosovévaicha opa historia-pe.1 Ha’e oguerekopaitévaicha; pirapire, pu’aka, ñemomorã, honor. Ha katu decadas de autocomplacencia ha lujerío rire, ¿mba’éichapa orresumi Rey Salomón pe hekove?

“Opa mba’e ha’e virorei,”2 he’i ha’e.

Upe kuimba’e, oguerekopava’ekue, opa hekove desilucionado, pesimista ha vy’a’ỹ reheve, oguerekopárõ jepe opa mba’e.3

Oĩ peteĩ ñe’ẽ alemán-pe, Weltschmerz.; Oñedefini pya’e haĝua, he’ise tristeza oúva ñapensávo mba’éichapa ko mundo ipokãve ñapensávagui ha’eva’erãha.

Ikatu oĩ michĩmi Weltschmerz opavave ñandepype.

Umi ñembyasy kirirĩ oikévo ñande rekove ruguápe. Umi tristeza omyanyherõ ñande arakuéra ha omyasãi pytũmby pypuku ñande pyhare ári; Pe tragedia ha joja’ỹ oikerõ pe mundo ñande jereguápe, jepe umi jahayhuetéva rekovépe; Jaguatarõ ñande desgrasia rape personal ha ha’eñóva rehe, ha pe py’arasy omoypytũrõ ñande py’aguapy ha ombyai ñane tranquilidad – ikatu ñañetenta ñaimévo de acuerdo Salomón ndive ko tekove ha’eha viroreínte ha ndoguerekoiha voi signifikádo.

Pe esperanza guasu

Pe noticia porã ha’e oĩha esperanza. Oĩ peteĩ solución pe nandi, vyrorei, ñembyasy haWeltschmerz tekove reheguape ĝuarã.Oĩ peteĩ solución jepe pe esperanza’ỹ, ha tekokangy pypukuvéva peñandúvape ĝuarã.

Upe esperanza ojejuhu pe Jesucristo evangelio pu’aka oporotransformávape ha pe Salvador pu’aka rredentor ñanemonguerávape ñane ánga mba’asýgui.

He’i Jesús, “Che aju ha’ekuéra oguereko haĝua tekove, ha oguereko haĝua en abundancia.”4

Jahupyty pe tekove abundante ndaha’éi ñañe’enfokarõ ñande reikotevẽ ha logro propio-nte, ha katu oikóvo ñandehegui Jesucristo discipulo añetéva, jaseguívo Hapére ha ñamba’apórõ Hembiapópe. Jajuhu tekove abundante ñanderesaraívo ñandehegui ha ñamba’apórõ Cristo causa guasúpe.

¿Ha mba’épa ha’e pe Cristo Causa? Ha’e jajerovia Hese, jahayhu Ha’e ohayhuhaguéicha, ha jajapo Ha’e ojapohaguéicha.

Jesus “oiko ojapóvo iporãva” 5 Ha’e oguata umi imboriahúva, oñemboykéva, hasýva ha oñemotĩva apytépe. Ha’e oministra umi ikangýva, umi ndaipu’akáiva ha ndoguerekóiva angirũme. Ha’e ohasa tiempo hendivekuéra; oñe’ẽ chupekuéra; “Ha omonguera opavavépe.”6

Oho ohohápe, pe Salvador ombo’e umi “buenas nuevas”7evangelio rehegua. Okomparti umi añetegua etérnova omosãsóva espiritual ha temporalmente yvyporakuérape.

Umi odedikáva ijupe upe causa-pe avei ohechakuaáta pe Salvador promesa añeteha: “Umi operdéva hekove che kausa rehe, ojuhúta.”8

Salomon ojavy, che hermano ha hermanakuéra pohayhuetéva, ko tekove ndaha’éi “vyrorei”; Por el kontrário katu, ikatu henyhẽ propósito, signifikádo ha py’aguapýgui.

Jesucristo po oporomongueráva ohupyty opavave ohekáva Chupépe. Che aikuaa duda’ỹre jajeroviárõ ha jahayhúrõ Tupãme ha ñañeha’ãrõ jasegui Chupe ikatu okambia ñane korasõ,9 ombogue ñane ñembyasy, ha omyanyhẽ ñane ángakuéra “peteĩ vy’a tuichaitereívagui.”10

Jerovia, Jehayhu, Jejapo

Añetehápe, jajapovéva’erã jaguerekorãnguénte peteĩ kuaapy intellectual pe evangeliogui jaguereko haĝua pe influencia ñanemongueráva ñande rekovépe. Ñamoingeva’erã umíva ñande rekovépe ; jajapóvo parte mávapa ñande ha mba’épa jajapo.

Asugerise pe discipulado oñepyrũha mbohapy simple ñe’ẽ reheve:

Jerovia, Jehayhu, ha Jejapo.

Tupãme jeguerovia ogueraha jeroviápe Hese ha odesarrolla confianza Iñe’ẽre. Jerovia ojapo ñane korasõ okakuaa mborayhúpe Ñandejára ha ñande rapichakuérare. Okakuaávo upe mborayhu, ñañe’inspira jajoguave haĝua pe Salvador-pe jaguatameme aja ñande je’óire pe discipulado rapére.

“Ha katu upéva ojogua isimplistaitereiha” ikatu peje peẽ. Umi problema tekove rehegua – ha añetehápe che problemakuéra – ikomplikadoitereive peteĩ momarandu simpleitereípe ĝuarã. Ndaikatúi remongueraWeltschmerz umi mbohapy simple ñe’ẽ reheve: Jerovia, Jehayhu, Jejapo.

Ndaha’éi pe aforísmo la oporomongueráva. Ha’e pe Tupã mborayhu pe oipytyvõva, omoĩporãjeýva ha omoingovéva.

Tupã pendeikuaa. Peẽ ha’e Ita’ýra ha tajyrakuéra. Ha’e penderayhu.

Pepensarõ jepe peẽ ndaha’eiha digno pejehayhu haĝua, Ha’e oipyso peẽme ipo.

Ko árape – ha opa árape – Ha’e oipyso peẽme ipo, penemongueraségui, penemokyre’ỹse ha omoambuese pe nandi oĩva pene korasõme peteĩ vy’aoduráva rehe. Ha’e oipe’ase oimeraẽ pytumby omoypytũva pende rekove, ha omyanyhẽ Igloria opave’ỹva resape marangatu ha mimbi reheve.

Che añaduva’ekue upéva che rekovépe

Ha ha’e che testimonio peteĩ Ñandejára Jesucristo Apóstol-cha opavave oúva Tupãme – opavave añetehápe ojerovia, ohayhu, ha ojapóva – oñandukuaa upevaite avei .

Jajerovia

Escriturakuéra ñanembo’e “ jerovia’ỹre ndaikatúi ja’agrada [Tupãme]: porque oúva Tupãme ogueroviava’erã Ha’e ha’eha.”11

Alguno-pe ĝuarã, pe jerovia acto hasy’eterei. Sapy’ánte ñande orgullo oñemoĩ tapépe. Ikatu ñapensa ñaneinteligente, educado térã experimentado haguére, simplemente ndaikatúi jajerovia Tupãre. Ha ñañepyrũ ñamaña religión-re peteĩ tradición vyroreícha.12

Che experiencia-pe, jerovia ndaha’éi peteĩ pintura hechapyrãvaicha ñamañávare ha ñamomorãva ha, ñañe’ẽ ha jateorizava rehe. Ha’eve peteĩ arádoicha jagueraháva kokuépe ha, ñande ry’ái reheve, jaipe’a pe yvy ojagarráva umi yvara’ỹi ha ome’ẽ yva odurátava.13

Peñemo’ãĝui Tupãre ha Ha’e oñemo’ãĝuita pende rehe 14. Upéva ha’e promesa opavave ogueroviasévape ĝuarã.

Jahayhu

Umi Escritura orrevela jahayhuveháicha Tupã ha Ita’yrakuérape, upéichaite javy’avetaha15. Upevére, pe mborayhu Jesús oñe’ẽvagui ndaha’éi peteĩ mborayhu tipo “tarjeta de regalo prepaga” rehegua, ni ndaha’éi desechable ni temporario. Ndaha’éi peteĩ mborayhu oñeñe’ẽvagui ha upéi ñanderesarái. Ndaha’éi peteĩ mborayhu tipo “che’avisaminte ikaturõ roipytyvõ”.

Pe mborayhu Tupã oñe’ẽvagui ha’e pe mborayhu oikéva ñande korasõme japayrõ pyhareve, opytáva ñanendive opa ára pukukue ha omyanyhẽva ñane korasõ ñañembo’évo aguije reheve pyhare pahápe.

Ha’e pe mborayhu ijojaha’ỹva ñande Ru Yvagagua oñandúva ñanderehe.

Ha’e pe poriahuvereko opave’ỹva ohejáva jahecha porãve ñande rapichakuérape ha’eháicha hikuái. Pe mborayhu potĩ lente rupive, jahecha umi seres inmortales oguerekóva potencial ha valía ijapyra’ỹva ha ha’éva Tupã ipu’akapáva ra’y ha rajykuéra.

Jahecha rire upe lente rupi, ndaikatúi jahejarei, jahecharei ni ñamboyke maavévape.

Jajapo

Pe Salvador rembiapópe, py’ỹi ha’e “mba’e michĩ ha isencíllova rupive oiko[ha] tuicha mba’e.”16

Jaikuaa tekotevẽha japractika jey jey ñandekatupyry haĝua oimeraẽ mba’épe; Taha’e ñambopu saxofón, ñamoinge gol [arko-pe], ja’arregla auto térã ñamboveve peteĩ avión, ha’e practika rupive ikatuha jajapo porã porãve.17

Pe organización ñande Salvador omoĩva’ekue ko yvýpe – Iglesisa de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias – ñanepytyvõ jajapo haĝua upevaite. Ome’ẽ ñandéve tenda japractika haĝua javivívo Ha’e ñanehekombo’e haguéicha ha jahovasa haĝua ñande rapichakuérape Ha’e ojapohaguéicha.

Tupaogua miembroicha, oñeme’ẽ ñandéve llamamiento, responsabilidad ha oportunidad jaipysóvo ñande po kompasión reheve ha ñaministra ñande rapichakuérape.

Ramoite, Tupao omoĩ énfasis renovado ñeministra, térã jeservi terá jahayhu ñande rapichakuérape. Oñepensa heta mba’éichapa oñehenóita upe énfasis especial-pe.

Peteĩ téra oñekonsideráva ha’ékuri pastorear, ha’éva peteĩ referencia ohoporãva Cristo invitación reheve: “Apacienta mis ovejas”.18 Upevére, ohechauka por lo menos peteĩ complicación: ojeipurúvo upe termino ojapota jehegui peteĩ pastor alemán. Upévare, avy’aiterei pe termino ministraciónreheve.

Ko tembiapo ha’e opavavépe ĝuarã

Añetehápe, upe énfasis ndaipyahúi; Sencillamente ome’ẽ ñandéve peteĩ oportunidad oñembopyahúva ha oñemehoráva japractika haĝua pe Salavdor mandamiento “ pejehayhu unos a otros”.19 peteĩ manera refinada jajapo ha japraktika haĝua pe tupao propósito.

Pepensami pe obra misional rehe; Pe evangelio ñekomparti py’aguasu, ñemomirĩ ha confianza reheve ha’e peteĩ ehemplo hechapyrãva mba’éichapa oñeministrakuaa ñande rapichakuéra rekotevẽ espiritual taha’e ha’éva hikuái.

Térã, jajapo templo rembiapo, jahekávo ñande ypykuéra réra ha ñaikuave’ẽ chupekuéra umi jehovasa eternidad rehegua. Idivinoite piko upe ñeministra laja.

Pekonsiderami pe mboriahu ha oikotevẽva rehe ñeñangareko, umi po kangy ñemopu’ã, térã hasýva ha ohasa’asýva jehovasa; ¿ndaha’éi piko umíva pe ñeministra puroite Ñandejára opractikava’ekue oiko aja ko yvy’ape ári?

Ndaha’éirõ tupaogua miembro, po’invita “peju ha pema’ẽ.” 20 Peju ha pejoaju orendive. Ha’érõ tupaogua miembro, ha katu ko’áĝa ndapeparticipái activamente, po’invita: por favor, peju jey. ¡ Roikotevẽ penderehe!

Peju, pemoĩve pene mbarete oremba’éva ndive.

Pende talento, katupyry ha personalidad particular rupive, oreipytyvõta rojapoporãve ha rovy’ave haĝua. Ore, upéicha avei, poipytyvõta pejapoporãve ha pevy’ave haĝua.

Peju, oreipytyvõ romopu’ã ha romombarete haĝua peteĩ cultura ñemonguera, py’aporã ha poriahuvereko rehegua opa Tupã ra’y ha rajykuérape ĝuarã ndive. Opavave ñande ñañeha’ã hína oiko haĝua ñandehegui tekove pyahu “opa mba’e itujáva omanóvape” ha “opa mba’e… oñembopyahu” 21 Pe Salvador ohechauka ñandéve pe dirección jaseguiva’erã: tenonde ha yvate gotyo. Ha’e he’i : “Che rayhúrõ, peneñe’ẽrendu che mandamientokuérare”.22 Ñamba’apo oñondivepa oiko haĝua ñandehegui pe tavayguakuéra Tupã oproyectáva’ekue oikova’erãha.

Upéva ha’e pe Evangelio cultura ñañotỹséva opa Jesucristo tupaópe. Ñañeha’ã ñamombarete tupao peteĩ tenda jajoperdonahápe ojupe. Jagueropu’akahápe tentación jaheka haĝua defecto, ja’e haĝua ñe’ẽrei ha ja’apo’i haĝua ñande rapichakuérape; Tenda, ñaseñala ranguépe umi defecto, ñañemopu’ã ha ñañopytyvõ ojupe ñamehorave haĝua ikatuhápeve.

Pehejami po’invita jey; Peju ha pema’ẽ. Pejoaju orendive. Roikotevẽ penderehe

Hénte Imperféctava

Pejuhúta ko tupao henyhẽ umi hente iporãvéva oĩva ko mundo-pe. Ha’ekuéra Iñamable, ojehayhukakuaa, ipy’aporã ha isinceroporã. Ha’ekuéra omba’apokuaa, oĩ dispuesto ojapóvo sakrifísio, ha jepe ipy’aguasu rasa sapy’ánte.

Ha katu iñimperfectoiterei.

Ha’ekuéra ojavy avei.

Sapy’ánte he’i mba’e nde’iva’erãi. Ojapo mba’e upéi ndojaposeichéne.

Upevére, oguereko kóva en común: omehorase ha oñemo’aĝuiseve Ñandejára, ñande Salvador, jepe Jesucristo rehe.

Ha’ekuéra Oñeha’ã hína ojapo haĝua ijojáva.

Ha’ekuéra Ojerovia. Ha’ekuéra Ohayhu. Ha’ekuéra Ojapo.

Ha’ekuéra ha’ese menos egoísta, iporiahuverekoseve, irrefinadoseve, ha ojoguaseve Jesús-pe.

Pe vy’apavẽ fórmula

Heẽ, tekove ikatu hasy sapy’ánte. Añetehápe opavave jaguereko momento py’aropu ha py’akangy rehegua.

Upevére, pe Jesucristo evangelio ome’ẽ esperanza. Ha, Jesucristo tupaópe, jajoaju ambue hentekuéra ndive ohekáva peteĩ tenda oñandukuaahápe hógaicha; peteĩ tenda ojekakuaáhape – oñondive – ikatuhápe ojerovia, ohayhu ha ojapo.

Ñane diferenciakuéra mboypýri, ñañeha’ã jajo’acepta ñande Ru Yvagagua jahayhuetéva ra’y ha rajykuéraicha.

Che’aguijeterei ha’ehaguére miembro Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias-gua ha aikuaa haguére Tupã ohayhurasaha ita’ýra ha tajyrakuérape ome’ẽhaĝuaicha chupekuéra pe formula ojuhu haĝua vy’apavẽ ha sentido ko tekovépe, ha oguereko haĝua vy’a ijapyra’ỹva umi tenda de gloria tekove oúvape

Che’aguije Tupã ome’ẽ haguére ñandéve mba’éichapa ñamonguerakuaa umi ánga mba’asy ha umi Weltschmerz ko tekovegua.

Atestifika ha aheja peẽme che jehovasa jajerovia háicha Tupãre, jahayhu Chupe hajahayhu Ita’yrakuérape opa ñane korasõ reheve, ha ñañeha’ãháicha jajapo Tupã omandahaguéicha, jajuhúta ñemonguera, ha py’aguapy, vy’apavẽ ha sentido. Jesucristo réra marangatúpe. Amén.

Toñeimprimi