2010–2019
Ñande fe ratapy
Octubre 2018-gua


Ñande fe ratapy

Umi ohekávape ğuarã fe ko’ẽtĩ, opermiti ha oiko heseve, sapy’ánte, ikatu oğuahẽ térã ikatu ou jey mbeguekatu.

Hermano ha hermana-kuéra pejehayhuetéva, ¿naiporãitéi piko jarresivi meme revelación yvágagui presidente Russell  M. Nelson rupi ha ñande tupaogua líder-kuérare ñaneinvitáva jaikove pyahu ha sánto hağua, 1 ogapýpe ha Tupaópe, opa ñane korasõ, apytu’ŭ ha mbarete reheve?

¿Peguerekópa ra’e oportunidad pejapóvo peteĩ mba’e pendekatupyry’ỹvape ĝuarã ha katu pejehovasa peñeha’ã haguére?

Che areko. Ko’ápe peteĩ ejemplo

Ojapo áño, élder Richard G. Scott, Cuórum de los Doce Apóstoles-pegua miembro, cheinvita torýpe: “Gerrit, ¿ndegustánepa repinta acuarela-pe chendive?”

Élder Scott he’i ñepinta oipytyvõha chupe omaña ha okrea hağua. Ha’e ohai: “eñeha’ã nde creativo, umi resultado imodéstoramo jepe…Pe creativida ikatu omoheñói peteĩ espíritu de gratitud tekovére ha umi Ñandejára oipyahávare ndepype… Reiporavórõ prudencia reheve, nandeguerahaichéne heta ára.”2

Presidente Henry B. Eyring omombe’u umi imeditacion artística-kuéra oñemokyre’ỹha “peteĩ mborayhu ñeñandúre”, oikehápe “peteĩ Creador mborayhu oha’arõva umi Ita’yrakuéra taha’e Ha’éicha: tokrea ha tomopu’ã.”3 Umi presidente Eyring obra creativa-kuéra ome’ẽ peteĩ “perspectiva espiritual únika testimonio ha fe rehegua.”4

Umi presidente Boyd  K. Packer obras de arte ohechauka peteĩ Evangelio mensaje fundamental: “Tupã ha’eha yvága ha yvy apohare, ha opa mba’e oĩva ipype, opa naturaleza ome’ẽ testimonio pe creación divinamente dirigida-gui ha oĩha completa armonía naturaleza, ciencia ha Jesucristo evangelio apytépe.”5

Alma otestifika: “Opa mba’e ohechauka oĩha peteĩ Tupã.”6 Ñane mitãnguéra Primaria-gua opurahéi: “ahéndúvo vy’ápe peteĩ guyra purahéi térã ikatu yvága ahecha… ¡avy’aite ko mundo-pe aiko, che Ru ojapova’ekue chemba’erã!.”7Haihára Víctor Hugo omomba’e pe “relación milagrosa oĩva umi oikovéva ha mba’ekuéra apytépe niko peteĩ todo opave’ỹva, kuarahy guive pulgón peve… Opa guyra ovevéva ogueraha ipype eternidad inimbo… Peteĩ nebulosa niko ha’e peteĩ mbyjakuéra tahyikuára.”8

Upéva ñandegueraha jey élder Scott invitación-pe.

“Élder Scott”, ambohovái, “Amañaporãseve ha che creativo-seve. Añe’emosiona añeimaginávo umi Túva Yvagagua cuadro-kuéra ijarai chororĩva ha opa yvága ha y tóno reheve.“Ha katu” —ko’ápe apyta puku— “élder Scott”, ha’e chupe, “ndarekói aptitud apinta hağua acuarela-pe. Ajepy’apy rejefrustrarõ ğuarã eñeha’ãvo chembo’e”.

Élder Scott opukavy ha ojapo arreglo rojojuhu hağua. Oğuahẽvo ára señalado, ha’e ombosako’i kuatia, pinturakuéra ha pincel. Ohai umi boceto ha chepytyvõ amboykue haĝua upe kuatia.

Imágen – Ta’anga
Tatapy ka’arukuévo

Roipuru modelo ramo ijakuarela porãite hérava Tatapy ka’arukuévo. Ropinta aja, roñe’ẽ fe rehe—mba’éichapa jajerovávo tatapy resape ha hakukue gotyo, jaheja tapykuépe pytŭmby ha jerovia’ỹ— mba’éichapa umi pyhare sapy’ánte ipuku ha ha’eñóvape, ñande fe ratapy ikatu ome’ẽ ñandéve ñeha’arõkuaa ha py’aguapy. Ha ko’ẽtĩ oğuahẽ. Ñande fe ratapy—ñane mandu’a, jehasapyre ha fe legado marangatu ha umi poriahuvereko kyrỹi ñande rekovépe— ñanemombarete pyhare aja.

Che testimonio, umi ohekávape ğuarã fe ko’ẽtĩ, opermiti ha oikove heseve, sapy’ánte, ikatu oğuahẽ térã ikatu ou jey mbeguekatu. Tesape oğuahẽ jaipota ha jahekávo, ñaimérõ paciente ha obediente Tupã mandamiento-kuérare, jajepe’ávo gracia-pe, Tupã ñemonguera ha konveniokuérape.

Roñepyrŭvo ropinta, élder Scott chemokyre’ỹ: “Gerrit, peteĩ mbo’epýnte jepe reheve, repintáta peteĩ mba’e reñongatusétava ha nemandu’asétava”. Elder Scott oreko razón. Añongatu gueteri tatapy acuarela fe rehegua chepytyvõva’ekue apinta hağua élder Scott. Umi che habilidad artística ha’e’akue ha ha’e gueteri limitada, ha katu pe fe ratapy ikatu ñanemokyre’ỹ cinco jeýicha.

Peteĩha, peteĩ fe resape ikatu ñanemokyre’ỹ jajuhu hağua gozo creatividad edificante-pe.

Vy’a oiko ñañeimaginávo, jaikuaa ha jajapo mba’e pyahu ovaléva la pena. Upéicha ñamongakuaávo ñande fe ha jerovia Túva Yvagagua ha Ita’ýra, Jesucristo-re. Ndaikatúi jajehayhu porã ñandejupe jajesalva hağuáicha, Ha katu Túva Yvagagua ñanderayhuve ha ñandekuaave ñande jajehayhu ha jajekuaahágui. Ikatu jajerovia Ñandejárare ha ani jajeko ñane prudencia-re.9

¿Peẽ piko sapy’ánte ndaha’éi peneaño napeñeinvitáiva’ekue peteĩ aramboty vy’arãme?

¿Peẽ piko sapy’ánte ndaha’éi ipaha upe pejeiporavóva, térã ndapejeiporavói peike hağua peteĩ equipo-pe?

¿Peñembosako’ípara’e peteĩ examen-rã, peteĩ entrevista mba’aporã, peteĩ oportunidad peipotaitéva’ekue, ha peñandu osẽvaiha?

¿Peñembo’e piko ra’e peteĩ relación-re, ndoikoiva’ekuére oimeraẽva mba’ére,?

¿Pehasápara’e peteĩ mba’asy crónica-va, penderejareipa peteĩ cónyuge térã pehasa’asy pene familia-rehe?

Ñande Salvador oikuaa umi ñane circunstancia. Ñamomba’apóvo pe albedrío Tupã ome’ẽvare ha ñamoingove opa ñande facultad-kuéra ñemomirĩ ha fe reheve, ñande Salvador, Jesucristo ñanepytyvõkuaa ñambohováivo umi rréto ha gozo tekove rehegua. Pe fe ohupyty potapy ha decisión jeguerovia rehegua. Pe fe ou avei oñeñe’ẽrendúvo Tupã mandamientokuérare, oñeme’ẽva ñanderovasa hağua, jaguatakuévo Ikonveniokuéra rapére.

Ñañeñandúrõkuri, térã ñañeñandu, inseguro, ha’eño, frustrado, pochýpe, jehejarei, decepcionado térã mombyry Tupã ha Itupao restaurado-gui, oiméne ñañeha’ãveva’erã jaha jey hağua Ikonveniokuéra rapépe. ¡Ha katu ovale la pena!¡Pejumína, térã pejevy, Ñandejára Jesucristo-pe! Tupã mborayhu imbareteve ñemano sãgui, taha’e temporal térã espiritual10 Ñande Salvador expiación ndopái ha ijapyra’ỹ. Peteĩ teĩ ñande jajei ha japyta mbyky. Ikatu, ára pukukue, ñakañy. Tupã mborayhúpe o’asegura ñandéve, oimporta’ỹre moõpa ñaime térã mba’épa jajapo, ndaipóri púnto ikatu’ỹhágui jajevy. Ha’e oha’arõ listo ñane’añuã hağua.11

Mokõiha, ñande fe ratapy ikatu ñanemokyre’ỹ ñaministra hağua peteĩ manera pyahu, ijyvatevéva, isántave ha henyhẽvéva Espíritu-gui.

Péichagua ministración ogueru milagro-kuéra ha ogueru tovasapy konvenio jeiképe— ñañanduhápe Tupã mborayhu ha ñañeha’ãvo ñaministra ambuévape upe espíritu reheve.

Nda’aréi, hermana Gong ha che roikuaa peteĩ túva ha hogaguápe ojehovasava’ekue peteĩ fiel hermano sacerdocio-gua reheve ohóva obispo rendápe ha oporandu ha’épa (pe hermano sacerdocio-gua) ikatútapa omoirŭ itúvape orientación familiar-pe. Itúva ndaha’éi activo ha ndorekói interé orientación familiar-pe. Ha katu, oreko peteĩ korasõ ñemoambue ha pe amoroso hermano sacerdocio-gua ndive oñepyrŭ ovisita umi “i” familia-kuérape. Peteĩ umi visita rire, hembireko, upéramo ndohóvai tupaópe, oporandu mba’éichapa oho chupe. Túva orrekonose, “aimo’ã añandu peteĩ mba’e”, ha upéi oho kosináme ohekávo peteĩ cerveza12

Upeichavérõ jepe, ou ojoapykuéri peteĩ mba’e ha ambue: jehasapyre kyrỹi, servicio ñeministra, korasõ ñemoambue, ñembosako’i templo-pe ğuarã clase, tupaópe jeho, jesella familia-háicha sánto templo-pe. Peñeimaginamína mba’eichaitépa oĩ agradecido hikuái imemby ha iñetokuéra itúa ha isýndi, ha pe hermano ministrante ouva’ekue compañero-icha oministra ha ohayhu hağua ambuekuérape.

Mbohapyha tatapy omyendýva upe fe: ojerresivi jehovasa ha gozo creativo Evangelio-gui ñañeha’ãvo jahayhu Ñandejárape ha ambuévape opa ñane korasõ ha opa ñane ánga reheve.

Umi Escritura ñaneinvita ñamoĩ hağua mborayhu ha servicio altar-pe opa ñande ha’éva ha ikatúva ha’e. Antiguo Testamento-pe, Deuteronomio omanda ñandéve “[jahayhu] Jehová nde Tupãme” opa ñane korasõ, ánga ha mbarete reheve.13 Josué he’i ñandéve “…[jahayhu] Jehová [ñande] Tupãme… [jaguatávo] opa hapére… [jajapóvo] imandamientokuéra… [ñañakãramávo] hese, ha [jaservi] opa [ñane] korasõ ha opa [ñane] ánga reheve.”14

Nuevo Testamento-pe, ñande Salvador he’i umi mokõi mandamiento: “Rehayhúta Ñandejára nde Tupãme opa ne korasõ, ánga ha mbarete reheve … ha nde rapichápe nde rejehayhuháicha.”15

Libro de Mormón-pe: ambue Jesucristo Testamento, rey Benjamín omba’apo “opa hete mbaretépe ha hi’ánga facultad-kuéra” ha omoĩ py’aguapy upe tetãme .16 Doctrina ha Konveniope, opa misionero oikuaaháicha, Ñandejára ojerure tajaservi chupe opa ñane “korasõ, ánga, apytu’ŭ ha mbarete reheve.”17 Umi santokuéra oğuahẽvo Jackson condado-pe, Ñandejára omanda chupekuéra tosantifika reposo ára he’ívo: “Rehayhúta Ñandejára nde Tupãme opa ne korasõ, ánga, apytu’ŭ ha mbarete reheve; ha Jesucristo rérape reservíta chupe.”18

Rovy’aite pe invitación-re rodedika hağua opa ñane ánga rohekávo manera ijyvatevéva ha sánta jahayhu hağua Tupãme ha umi ñande jerereguápe, ha ñamombaretévévo ñande fe ñande Ru Yvagagua ha Jesucristo-re ñane korasõme, ñande róga ha tupaópe.

Irundyha, peteĩ fe ratapy ñanemokyre’ỹ ñamboguapy hağua umi patrón regular tekove ijojáva rehegua omongakuaátava ñande fe ha espiritualida.

Umi jepokuaa santo, rectitud rutina térã umi patrón espiritual ikatu omoinge: ñembo’e; Escritura-kuéra estudio; ayuno; Salvador-re mandu’a ha ñane konveniokuéra Santa Cena ordenanza rupi; umi Evangelio rovasapy ñemboja’o servicio misional rupi, templo ha historia familiar ha ambue servicio; peteĩ reflexivo diario personal jegueraha; ha ambueve.

Umi rectitud patrón ha anhelo espiritual ojoaju, pe ára ha eternidad oñembojoaju. Tesape ha tekove espiritual oğuahẽ observancia religiosa py’ỹi ñanemoağuivo ñande Ru Yvagagua ha ñane Salvador, Jesucristo-re. Jahayhúvo pe léi espíritu ha letra, umi mba’e eternidad rehegua ojehykuavóta ñane ánga ári yvága ysapýicha19 Obediencia diaria ha y piro’y oikovéva, jajuhu ñembohovái, fe ha mbarete ñambohovái hağua umi desafío ha oportunidad oúva ára ha ára paciencia, perspectiva ha Evangelio gozo reheve.

Quinto-ha, jajapyhývo umi patrones familiares iporãvéva, ha upekuévo ñañeha’ã manera pyahu ha sánta Tupã jahayhu hağua ha ñañepytyvõ ñandejupe ha ambuépe oñeñembosako’ivo ojejuhu hağua Hendie, ñande fe ratapy ikatu ñanemokyre’ỹ ñanemandu’a hağua upe perfección oĩha Cristo-pe, ndaha’éi ñandepype ni mundo-gua perfeccionismo-pe.

Umi Tupã invitacion henyhẽ mborayhu ha posibilidad-gui, Jesucristo ha’ére “pe tape, pe añetegua ha pe tekove.”20 Ha’e oinvita umi oñeñandúva cargado-pe: “Peju cherendápe”, ha oúvape Hendápe opromete: “Che pombopytu’úta.”21 “Peju Cristo-pe, penderekoporãmbaite ipype… ha… pehayhúramo Tupãme opa pene ánga, apytu’ŭ ha mbarete reheve, upéicharamo iporãntema igrásia peẽme ğuarã, igrásia rupi penderekoporãmbaite hağua Cristo-pe.”22

Upe seguridad-pe “igrásia rupi penderekoporãmbaiteha Cristo-pe” oĩ avei consuelo, py’aguapy ha promesa upe jaha hağua tenonde fe ha confianza-pe Ñandejárare, nosẽiramo jepe umi mba’e ñaha’arõháicha, ñaimo’ãháicha térã ñamereseháicha, ndaha’éi ñande kúlpare, uvei jajapo rire ñane ñeha’ã iporãvéva.

Opáichagua momento ha manera-pe, opavave ñañeñandu ndaikatuiha, inseguro ha ikatu indigno ave. Opáicha, ñane fiel afán jahayhúvo Tupãme ha ñaministra ñande rapichápe, ikatu ñañandu Tupã mborayhu ha pe inspiración oñeikotevẽva tapichakuéra ha ñande rekovépe ğuarã manera pyahu ha santa reheve.

Poriahuvereko reheve, Ñane Salvador ñanemokyre’ỹ ha opromete ikatu “reñemotenondeva’erã ñemova’ỹme Cristo-pe, peguerekóvo peteĩ ñeha’arõporã mimbi, ha mborayhu Tupãre ha mayma yvypórare.”23 Cristo doctrina, ñande Salvador expiación ha ñane afán jaguatávo Ikonveniokuéra rapére opa ñane ángare ikatu ñanepytyvõ jaikuaa hağua Hi’añetekuérava ha ñanemosãso ramo.24

Atestifika Iñevanhélio plenitud ha Iplan vy’apavẽ rehegua oñemoĩ jeyha ha oñembo’e Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días-pe, umi Santa Escritura-pe, ha profetakuéra rupi, profeta José Smith guive presidente Russel  M. Nelson peve ko’ağaite. Atestifika Ikonveniokuéra rape oguerahaha umi dones tuichavéva opromete’akue ñande Ru Yvagagua: “Peguerekóta tekove ijapyra’ỹva.”25

Ajerure’asy Ijehovasakuéra ha gozo hi’aréva tañanemba’e ñañandúvo hakuvy ñande fe ratapy ñane korasõme, ñane ha’arõkuaa ha ñane compromiso; ajerure’asy Jesucristo réra sagrado ha sántope. Amén.

Toñeimprimi