2017
Openem Ol Heven tru long Wok blong Tempol mo Famli Histri
October 2017


Openem Ol Heven tru long Wok blong Tempol mo Famli Histri

I Kam long wan presentesen long RootsTech 2017, Famli Histri Konfrens long Sol Lek Siti, Yuta, YSA, long 11 Febwari 2017. Blong lukluk wan rekoding blong presentesen ia long Inglis, Potugis, o Spanis, visitim lds.org/go/1017Nelson.

Long taem blong 2017 RootsTech presentesen, Presiden Rasel M. Nelson mo waef blong hem, Wendy, i bin invaetem ol Lata-dei Sent blong prea mo tingting long wanem kaen sakrifaes oli save mekem blong mekem moa wok blong tempol mo famli histri.

Pikja
President and Sister Nelson

Presiden Nelson: Taem bubuman blong mi A. C. Nelson i bin wan yang hasban mo wan papa, i gat 27 yia nomo, papa blong hem i bin ded. Samples tri manis afta, papa blong hem we i bin ded, bigfala bubuman blong mi, i kam blong visitim hem. Deit blong visit ia, hem i long naet blong 6 Epril 1891. Bubuman Nelson, i sapraes tumas long visit blong papa blong hem nao hem i raetem eksperiens ia long jenol blong hem, blong ol famli mo fren blong hem oli save ridim.

“Mi bin stap long bed taem Papa i kam insaed long rum,” Bubuman i raetem. “Hem i kam mo sidaon long saed blong bed. Hem i talem: ‘Okei boe blong mi; mi gat smol taem mo mi kasem raet blong kam mo luk yu blong smol taem nomo. Mi mi oraet, boe blong mi, mo mi bin gat fulap samting blong mekem stat long taem ia we mi bin ded.’”

Taem Bubuman Nelson i askem hem wanem nao hem i bin stap mekem, papa blong hem i bin ansa se hem i bin bisi blong tijim gospel blong Jisas Kraes long spirit wol.

“Boe blong mi, bae yu no save talem nomo se hamas spirit we oli stap ia long spirit wol, we oli no kasem gospel yet,” hem i talem. “Be plante oli kasem finis, mo wan bigfala wok ia i stap tekem ples. Plante oli wari tumas blong wet se ol fren blong olgeta we oli stap laef yet blong oli mekem ol wok blong olgeta insaed long ol tempol.”

Bubuman Nelson i talem long papa blong hem: “Mifala i gat tingting blong go long tempol mo silim mifala long yu, Papa; bae mifala i mekem i kwik.”

Bubuman blong mi i ansa: “Hemia, boe blong mi, i wan risen from wanem mi kam luk yu. Bae yumi mekem wan famli yet mo laef tru long taem we i no save finis.”

Nao Bubuman Nelson i askem: “Papa, ?gospel ia we Jos ia i stap tijim i tru?”

Papa blong hem i poenem i go long pikja blong Fas Presidensi we i hang long wol blong bedrum.

“Boe blong mi, semmak olsem we yu luk pikja ia, gospel ia i tru i semmak long hem. Gospel blong Jisas Kraes i gat insaed long hem paoa ia blong sevem evri man mo woman we bae i wantem obei long hem, mo i no gat wan narafala wei blong Kraes i save sevem man blong i go insaed long kingdom blong God. Boe blong mi, hang oltaem long gospel. Stap gat tingting i stap daon, stap prea, stap folem prishud, stap tru, stap fetful long ol kavenan we yu bin mekem wetem God. No mekem wan samting we bae God i no glad long hem. O, gospel ia i wan blesing tru. Boe blong mi, yu mas stap olsem wan gudfala boe.”

Pikja
A.C. Nelson and father

A. C. Nelson, bubuman blong Presiden Russell M. Nelson.

Ol pikja foto oli kam long Bjorn Thorkelson; bakraon, mobaelfon, mo tablet pikja oli kam long Getty Images

Sista Nelson: Mi lavem ol “STAP” ia. “Stap gat tingting i stap daon, stap prea, stap folem prishud, stap tru, stap fetful long ol kavenan we yu bin mekem wetem God. … “Stap wan gudfala boe.” Ol sikis STAP ia we bigfala bubu blong yu we i ded finis i tekem i kam long yu. I tru, se toktok blong hem i semmak olsem hemia blong Presiden Gordon B. Hinckley (1910–2008) wetem ol sikis STAP blong hem.1

Presiden Nelson: !Yes, hemia i tru! I impoten tumas long mi se bubuman blong mi bae i putum histri ia i stap blong mifala. Mifala i bin lanem se ol pikinini blong papa blong hem, oli bin sil tu long hem. Mekem se wan risen blong visit ia, i bin kamtru finis.

Spirit blong Elaeja

Presiden Nelson: Wan nem we i impoten tumas insaed long ol skripja i eksplenem from wanem famli i impoten tumas. Nem blong hem i Elaeja. EL-I-JAH long lanwis Hibru i minim “Jehova i God blong mi.”2 !Tingbaot hemia! Insaed long ol nem blong Elaeja, i gat ol toktok long Hibru blong tugeta, nem blong Papa mo hemia blong Pikinini.

Sista Nelson: Elaeja i las profet we i bin holem paoa blong Melkesedek Prishud blong silim man bifo long taem blong Jisas Kraes. Misin blong Elaeja i blong tanem hat blong ol pikinini i go long ol papa, mo hat blong ol papa i go long ol pikinini, blong mekem se oli save sil, sapos no, bambae “wol ia, Lod bambae i prapa spolem gud long tetaem ia we bambae hem i kam” (Joseph Smith—History 1:39; oli ademap italik). Hemia wan toktok we i strong lelebet.

Presiden Nelson: Mi wantem blong tingting abaot spirit blong Elaeja olsem se hem i Tabu Spirit we i kamaot blong talem witnes blong hem abaot huia stret hem i famli.”3 Folem Baebol Diksonari, “Paoa blong Elaeja i siling paoa blong prishud we tru long hem nao, ol samting we oli joenem o mekem i fri long wol, oli joenem o mekem i fri tu long heven” (“Elaeja”).

Sista Nelson: So taem yumi talem se spirit blong Elaeja i stap pusum ol pipol blong leftemap tingting blong olgeta blong lukaotem ol dedman blong olgeta, yumi rili stap talem se Tabu Spirit i stap pusum yumi blong mekem olgeta samting ia we bae i mekem se ol famli blong yumi oli sil blong taem we i no save finis.

Presiden Nelson: Hem i gud tumas blong tanem hat blong ol pikinini i go long ol papa blong olgeta taem oli stap talem ol stori blong famli histri long ol wei we man i save ridim mo i stap olsem memori. Maet blong gat ol famli histri pepa, stori, foto, mo memori oltaem long fored blong ae blong yumi i save mekem ol testemoni blong yumi oli kam strong moa (luk long Mosaea 1:5). Sapos yumi putum olgeta samting ia long ol wol blong haos, ol tebol, ol kompiuta, ol Aepad, mo iven ol mobaelfon blong yumi, maet hemia bae i pusum yumi blong mekem ol joes we oli moa gud mo oli pulum yumi i go kolosap moa long Lod mo long ol famli blong yumi.

Sapos yumi lego nomo i stap olsem, be hemia i olsem yumi no mekem inaf yet. Olsem ol memba blong Jos, intres blong yumi long wok blong famli histri i bin kam tru long instraksen blong Lod se ol bubu blong yumi, bae oli no save kam stret evriwan, sapos i no gat yumi, mo yumi tu, bae yumi no save kam stret evriwan sapos i no gat olgeta (luk long D&C 128:15). Hemia i minim se yumi joen tugeta tru long ol tabu siling odinens blong tempol. Yumi mas stap ol strong joen long jen blong ol bubu blong yumi i kam kasem ol fiuja laen blong yumi. Sapos fasin blong putum tugeta ol stori mo ol foto oli kam ol risal blong hemia—sapos yumi save se huia ol bubu blong yumi mo yumi save ol gudfala samting abaot olgeta, be yumi livim olgeta samting ia oli olbaot long narasaed mo no mekem olgeta odinens blong olgeta—kaen rod ia bae i no save helpem ol bubu blong yumi we oli stap nomo long spirit kalabus.

Sista Nelson: Blong holemtaet gud ol stori blong ol bubu blong yumi i impoten, be yumi mas gohed blong finisim ol odinens wok blong ol bubu blong yumi tu. Yumi nidim blong tekem taem blong kasem ol infomesen we bae i mekem se oli save kasem ol odinens.

Pikja
couple looking at computer screen

Presiden Nelson: Mo hemia i minim blong sakrifaesem taem we yumi stap spendem blong mekem ol nara samting. Yumi nidim blong spendem moa taem insaed long tempol mo blong mekem wok blong lukaotem histri blong famli, mo tu, blong mekem indeksing.

Sista Nelson: Sakrifaes i stap tekem olgeta blesing blong heven oli kam.4 Mi bin gat blesing blong faenem ol bubu we mi bin filim se oli rere blong mekem olgeta kavenan wetem God mo blong oli kasem ol stamba odinens blong olgeta. Wetem taem, mi bin luksave se sapos mi stap wok long wan bigfala projek mo mi no gat taem, paoa o tingting, sapos mi sakrifaesem taem blong faenem ol infomesen we bae i mekem se mi save karem nem blong ol bubu i go long tempol, o sapos mi go long tempol blong mekem wok long bihaf blong olgeta, bambae ol heven oli open, mo paoa mo ol tingting oli stat blong kam. Long sam wei, mi bin gat inaf taem blong mekem ol samting folem taem. I no bin posibol, be bae i hapen long evri taem. Wok blong tempol mo famli histri oli givim mi wan glad ia we, i tru, i no kam long wol ia.

Famli Histri mo Misinari Wok

Presiden Nelson: Sapos mi wan misinari tedei, tufala bes fren blong mi insaed long wod o branj we mi stap givim seves long hem, bae hem i wod misin lida mo wod tempol mo famli histri ofisa.

Ol pipol oli gat wan tingting we i stap insaed long olgeta finis, we i mekem olgeta oli wantem save abaot ol bubu blong olgeta. Hemia i kam wan gudfala janis blong ol misinari blong yumi. Taem ol misinari oli lanem blong lavem ol pipol we oli stap tijim olgeta, bambae oli stap askem abaot famli blong olgeta. “?Papa mo mama blong yu oli stap laef yet? ?Ol bubu blong yu oli stap laef yet? ?Yu yu save evri fofala bubu blong yu? Storian i save go isi nomo taem olgeta we oli glad blong storian wetem ol misinari oli stap tokbaot ol pipol we oli stap lavem.

Long poen ia, hem i oraet blong ol misinari, wetem ol memba misinari, blong askem: “?Yu yu save eniwan long ol bigfala bubu blong yu? ?Yu yu save nem blong olgeta?” Plante taem, bambae ol investigeta oli no save nem blong evri eitfala bigfala bubu blong olgeta.

Nao ol misinari oli save givim tingting ia: “Mi mi gat wan fren long Jos blong mifala we i save helpem yu. Sapos yumi save faenem nem blong sam, o maet evriwan long ol bigfala bubu blong yu, ?bae i gud ia sapos yu givim samfala taem blong yu blong faenemaot huia nao ol bigfala bubu blong yu?” Fren ia long Jos, i wod tempol mo famli histri ofisa.

Sista Nelson: Mi ting se ol misinari oli save givim kamfot taem oli mekem olgeta oli save se oli neva stap olgetawan taem oli stap faenem mo tijim olgeta we oli kasem ol trutok blong gospel we i kambak blong Jisas Kraes. Presiden George Q. Cannon (1827–1901), we i bin givim seves olsem wan kaonsela long fofala Presiden blong Jos, i tijim se long ol las dei, olgeta we oli stap joenem Jos, oli stap joenem Jos from ol bubu blong olgeta oli bin stap prea se wan long laen blong olgeta bae i joenem Jos blong mekem se, olgeta, ol bubu, oli save kasem ol stamba odinens tru long olgeta.5

Blong Kam Olsem Wan God i Bisnis blong Famli

Pikja
Family outside the Accra Ghana Temple

Presiden Nelson: Blong kam olsem wan god i bisnis blong famli. Tru nomo long olgeta odinens blong sevem laef blong gospel blong Jisas Kraes bambae ol famli oli save kam olsem ol god. En ia we yumi evriwan i stap traehad from, i blong yumi kam hapi olsem wan famli—we yumi endao, sil, mo rere blong kasem laef we i no save finis wetem God.

Sista Nelson: Evri klas blong Jos we yumi stap go long hem, evri taem we yumi givim seves, evri kavenan we yumi mekem wetem God, evri prishud odinens we yumi kasem, evri samting we yumi stap mekem insaed long Jos i stap lidim yumi i go long tabu tempol, haos blong Lod. I gat fulap paoa i stap blong wan kapol mo blong ol pikinini blong tufala tru long siling odinens ia taem oli stap kipim olgeta kavenan blong olgeta.

Presiden Nelson: Evri dei yumi jusum weaples yumi wantem stap laef long hem blong taem we i no save finis long wei we yumi tingting, filim, toktok mo mekem samting. Papa blong yumi long Heven i talemaot se wok blong Hem mo glori blong Hem i blong mekem ol pikinini blong Hem oli nomo save ded mo oli kasem laef we i no save finis (luk long Moses 1:39). Be Hem i wantem yumi blong jusum blong gobak long Hem. Bambae Hem i no save fosem yumi long eni fasin. Hamas nao yumi stap kipim stret ol kavenan blong yumi, hem i hamas nao yumi stap soem Hem we yumi wantem gobak laef wetem Hem. Evri dei i stap tekem yumi i go kolosap moa, o longwe moa long glori blong yumi we yumi save kasem long laef we i no save finis. Wanwan long yumi i nidim blong kipim ol kavenan blong yumi, sakem sin evri dei, mo lukaotem blong stap moa olsem Sevya. Afta, mo afta nomo we yumi mekem olgeta samting ia, bae ol famli oli save stap tugeta blong oltaem.

Sista Nelson: Hem i testemoni blong mi se nomata se yu luk se laef blong yu naoia i gud olsem wanem, o i nogud olsem wanem, o i fulap long harem nogud, sapos yu mekem wok blong tempol mo famli histri, bae i mekem ol samting oli kam gud moa. ?Wanem nao yu nidim long laef blong yu naoia? ?Yu nidim moa lav? ?Yu nidim moa glad? ?Yu nidim blong kontrolem yuwan moa? ?Yu nidim moa pis? ?Yu nidim moa taem we i gat mining? ?Yu nidim blong filim moa se yu stap mekem samting i defren long laef blong wan? ?Yu nidim blong gat moa gud taem? ?Yu nidim moa ansa long ol kwestin we sol blong yu i gat? ?Yu nidim blong kam moa kolosap long hat blong ol narawan? ?Yu nidim blong andastanem moa wanem we yu stap ridim insaed long ol skripja? ?Yu nidim moa paoa blong lavem man mo blong fogivim man? ?Yu nidim moa paoa blong prea wetem paoa? ?Yu nidim moa insperesen mo ol niu tingting blong yusum long wok mo ol nara projek? ?Yu nidim moa taem blong lukluk long ol samting we oli moa impoten?

Mi invaetem yu blong sakrifaesem taem blong yu long Lod, taem yu givim moa taem blong spendem long wok blong tempol mo famli histri wok, mo afta, lukluk wanem i stap hapen. Hem i testemoni blong mi se taem yumi soem long Lod se yumi wantem tumas blong helpem ol bubu blong yumi, ol heven bambae oli open mo bambae yumi kasem evri samting we yumi nidim.

Presiden Nelson: Yumi save kasem insperesen long ful dei tru long ol tempol mo famli histri eksperiens we ol narawan oli bin gat. Be, yumi mas mekem wan samting blong save gotru long glad ia yumiwan. Mi wantem blong givim wan jalenj long wanwan long yumi blong mekem se gudfala filing blong wok ia i save gohed mo i save kam antap moa. Mi invaetem yufala blong prea, mo tingting long wanem kaen sakrifaes—bae i gud sapos sakrifaes ia i sakrifaes blong taem—we bae yu mekem moa wok blong tempol mo famli histri long yia ia.

Yumi joen long wok blong God we I Gat Olgeta Paoa. Hem i stap laef. Jisas Hem I Kraes. Hemia i Jos blong Hem. Yumi ol kavenan pikinini blong Hem. Hem i save dipen long yumi.

Ol Not

  1. Luk long Gordon B. Hinckley, “A Prophet’s Counsel and Prayer for Youth,” Liahona, Epril 2001, 30–41.

  2. Bible Dictionary, “Elijah.”

  3. Russell M. Nelson, “A New Harvest Time,” Ensign, May 1998, 34.

  4. Luk long “Praise to the Man,” Hymns, no. 27.

  5. Luk long Gospel Truth: Discourses and Writings of President George Q. Cannon, comp. Jerreld L. Newquist, 2 vols. (1974), 2:88–89.

Printim