2010–2019
Peteĩ legado incalculable esperanza rehegua
2014


Peteĩ legado incalculable esperanza rehegua

Pedecidívo pejapotaha peteĩ konvénio Tupã ndive térã pecumplítaha upéva, pedicidi hína pehejataha peteĩ legado esperanza rehegua umi oseguítavape ĝuarã pene ejemplo.

Che hermano ha hermana-kuéra ahayhuetéva, oĩne pende apytépe oúva ko atýpe pene’invita haguére misionero-kuéra Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días-pegua; ikatu oiméne pene’invitáma avei pejapo haĝua konvénio Tupã ndive ñemongarai rupive.

Ambuéva katu ohendu hína o’acepta haguére invitación ojapova’ekue chupe peteĩ túva, tembireko terã peteĩ ta’ýra, oguerekóvo esperanza odeciditaha hikuái omoĩ jey hekove mbytépe umi konvénio ojapomava’ekue Tupã ndive. Oĩne ohendúva hína odecidíma osegui jeytaha Salvador-pe ha ko árape oñandu pe bienvenida vy’a Ha’e ome’ẽva chupekuéra.

Taha’e ha’éva, ha peime peimehápe, peẽ peguereko pende pópe hetave yvypóra vy’apavẽ pejeimaginávagui. Cada ára ha cada hora ikatu peiporavo pejapótapa peteĩ convenio Tupã ndive terã pecumplítapa.

Peime peimehápe pe tape pe’eredatahápe vida eterna don, peguereko oportunidad pehechaukávo yvyporakuérape vy’apavẽ tuichavéva rape. Pedecidívo pejapotaha convenio Tupã ndive terã pekumplitaha, pedecidi hína pehejátapa peteĩ legado esperanza rehegua umi oseguítava pende ejemplo-pe ĝuarã.

Peẽ ha che jajehovasa pe legado promesa reheve. Heta upe che vy’apavẽ apytépe che rekovépe adebe peteĩ kuimba’e araka’eve ndaikuaaiva’ekuépe; ha’e kuri peteĩ mitã tyre’ỹ ha’eva’ekue upéi peteĩva che bisabuelo. Ha’e oheja chéve peteĩ legado esperanza rehegua ovaletereíva. Pehejamína tañe’ẽ peẽme pe ha’e ojapova’ekuégui omopu’ã haĝua upe legado cheve ĝuarã.

Herava’ekue Heinrich Eyring; heñói peteĩ familia acomodada-pe; itúva, Edward, oguereko’akue peteĩ finca tuicháva Coburg-pe, ko árape ha’éva Alemania. Isy ha’e pe Vizcondesa Charlotte Von Blomberg; isy ru, oñangareko pe Prusia réi yvy rehe.

Heinrich ha’e Charlotte ha Edward ta’ýra ypykue; Charlotte omano oguerekóvo 31 áño, heñói riremi mbohapyha imemby. Edward omano uperiremínte, operdepa rire opa ipropieda ha imba’ehepykuéra peteĩ inversión ofracasava’ekuépe. Ha’e oguereko kuri 40 áñonte, ha oheja mbohapy ta’ýra tyre’ỹ.

Heinrich, che bisabuelo, operdékuri ituvakuérape ha avei tuicha iñerencia umi bienes terrenales; imboriahueterei opytávo. Ijistóriape ohai, oimo’ãha pe ijesperanza porãvéva oĩha Norteamérica jehópe. Ndoguerekói ramo jepe upépe familia térã angirũ, oguereko peteĩ esperanza ohóvo Norteamérica-pe. Ñepyrũrã oho Nueva York-pe, ha uperire oho St. Louis, Misuri-pe.

St. Louis-pe, peteĩ iñirũ omba’apohápe niko Santo de los Últimos Días, ha chugui orrecibi peteĩ folleto ohaiva’ekue Parley P. Pratt. Omoñe’ẽ ha o’estudia opa material ojuhúva Santos de los Últimos Días rehegua. Oñembo’e oikuaa haĝua oĩ añetépa ángel-kuéra ojehechaukáva yvyporakuérape, oĩpa peteĩ proféta oikovéva, ha ojuhúpara’e peteĩ religión añetéva ha Tupã orrevelava’ekue.

Mokõi mese o’estudia porã rire, ha oñembo’e, Heinrich oreko peteĩ kerarecha oje’ehápe chupe oñemongaraiva’erãha. Peteĩ hermano, hera ha isacerdocio añongatúva marangatu che mandu’ápe, élder William Brown, ojapo upe ordenanza. Heinrich oñemongarai peteĩ estanque henyhẽva y ama reheguágui, 7:30 pyharevépe 11 de marzo 1855-pe.

Che arovia Heinrich oikuaamahague upéramo pe ambo’éva peẽme ko árape, añeteguaha; ha’e oikuaa pe tekove opave’ỹva vy’apavẽ ojehupytyha umi familia ñembojoaju ocontinuáva tapiaite ĝuarã rupive. Jepe nda’aréi ojuhuhague Ñandejára plan vy’apavẽ rehegua, ha’e oikuaa iñesperanza orekóvo vy’a opave’ỹva odependeha umi ambuévagui oiporavóva sãsome osegi haĝua iñehemplo. Iñesperanza oguerekóvo vy’apavẽ opave’ỹva odepende umi yvypóragui ne’írãva gueteri heñói.

Ore familia esperanza legado pehẽnguéicha, ha’e oheja peteĩ historia iñemoñarekuérape.

Upe historia-pe, añandu imborayhu umi roseguítava chupe rehe. Iñe’ẽnguérape añandu esperanza oguerekóva iñemoñarekuéra oseguíne haĝua pe tape ñandegueraháva ñande róga yvagaguápe. Ha’e oikuaa noñeikotevẽmo’ãiha peteĩ decisión tuicháva añónte, ha katu heta decisión michĩva. Ijistóriagui amombe’u:

“Ahendu guive élder Andrus-pe oñe’ẽ peteĩhárõ…aha tapiaite umi Santos de los Últimos Días ijatyhápe, ha, sa’i vece ndahaiva’ekue atyhápe, ha’égui che deber aha haĝua.

“Amombe’u kóva che historia-pe che ta’yrakuéra osegui haĝua che ejemplo ha araka’eve ndodescuidai haĝua kóva ko…importante deber oñecongregávo umi santos ndive”1.

Heinrich oikuaa reunión sacramental-pe ikatuha ñambopyahu ñane promesa tapiaite ñandemandu’ataha Ñandejárare ha jaguerekotaha Ijespíritu ñanendive.

Pe Espíritu omombarete chupe pe misión oñehenói haguépe sa’i mese o’acepta riremínte pe convenio bautismal. Oheja legádoicha iñehemplo opytávo ñemovã’ỹme imisiónpe seis áño aja upe yma ojeikuaávape Territorio Indio ramo. Orrecibi haĝua imisión relevo, oguata, ha ojoaju upéi peteï caravana ndive oho haĝua Oklahoma-gui Salt Lake City peve, peteĩ distancia ipukúva mil seisciento kilómetros rupi.

Uperiremi, oñehenói Tupã proféta-re oho haĝua Utah sur gotyo. Upépe o’acepta ambue ñehenói oservi haĝua peteĩ misión Alemania-pe, hetã ypykuépe; upéi, o’acepta pe invitación ome’ëva chupe peteĩ Ñandejára Jesucristo apóstol, oipytyvõ haĝua umi Santos de los Últimos Días coloniakuéra ñemopu’ãme México norte-pe. Upégui oñehenói jey Ciudad de México-pe misionero de tiempo completo-ramo. Okumpli umi ñehenói honor reheve. Hete opyta peteĩ cementerio michïmi Colonia Juárez-pe, Chihuahua, México-pe.

Namombe’úi ko’ã mba’e ajerure haĝua ñemomorã chupe ĝuarã ni ojapova’ekuére, ni iñemoñarekuérape ĝuarã; amombe’u a’onra haĝua chupe ijerovia ha esperanza ejemplo rehe oguerahava’ekue ikorasõme.

O’acepta umi ñehenói orekógui jerovia pe Cristo oikovejeýva ha ñande Ru Yvagagua ojehechaukahague José Smith-pe peteï arboleda-pe Nueva York estado-pe; o’acepta oguerekógui jerovia umi Ñandejára tupao sacerdocio llavekuéra ojerrestaurahague, pu’aka reheve osella haĝua familiakuéra tapiate ĝuarã, oguerekóramo jerovia oñongatu haĝua hikuái ikonveniokuéra.

Che ypykue Heinrich Eyring-icha, peẽ ikatu ha’e avei peteĩha pende familiakuéra apytépe peñepyrũvo jeguata tekove apyra’ỹva gotyo pe konveniokuéra marangatu rape jejapo ha ñekumpli kyre’ỹ ha jerovia reheve . Opa konvénio oguereko tembiaporã ha promesa. Ñande opavavépe ĝuarã, Heinrich-pe ĝuarãicha, umi tembiaporã sapy’ánte isencillo, ha katu heta vece hasýva. Upevére, penemandu’áke, sapy’ánte umi tembiaporã hasyva’erãha, ñandepytyvõ haĝua ñañemotenondévo tapére, jaiko haĝua tapiaite ñande Ru Yvagagua ha Jesucristo Ita’ýra ohayhuetéva ndive.

Penemandu’áke umi ñe’ẽ Abraham kuatiajehaipyrépe oĩvare:

“Ha oĩ ijapytepekuéra peteĩ ojoguáva Tupãme, ha he’i umi oĩvape hendive: Jaguejy, oĩ tenda amo, ha jajagarráta ko’ã material-gui ha jajapóta peteï yvy ikatutahápe ko’ãva oiko;

“ha kóicha jaipy’ara’ãta, jahecha haĝua ojapopátapa hikuái umi mba’e Ñandejára Itupã omandáva chupekuéra;

“ha umi oñongatúvape ijestado peteĩha oñeme’ẽvéta; ha umi noñongatúiva ijestado peteĩha ndoguerekomo’ãi gloria upe rreinope umi oñongatúva ijestado peteĩha ndive; ha umi oñongatúvape mokõiha ijestado, oñeme’ẽvéta gloria iñakã ári tapiaite ĝuarã”2.

Ñañongatu ñande estado mokõiha odepende jajaporámo konvénio Tupã ndive ha jajapo tekojojápe umi tembiaporã oñeikotevẽva ñandehegui; tekotevẽ jajerovia Jesucristo-re, ñande Salvador-icha, ñakumpli haĝua konveniokuéra marangatu opa ñande rekove aja.

Adán ha Eva ho’a haguére, jaguereko ñeha’ã, py’ara’ã ha ñemano legado universal ramo; upevére ñande Ru Yvagagua ñanderayhuetéva ome’ẽ ñandéve upe don, Ita’ýra Ohayhuetéva Jesucristo, ñande Salvador ramo. Pe Jesucristo expiaciõ tuicha don ha jehovasa ome’ẽ peteĩ legado universal: upe promesa jaikovejeytaha ha pe tekove opave’ỹva posibilida opaite heñóivape ĝuarã.

Jarrecibíta pe Tupã jehovasa tuichavéva, pe tekove opave’ỹva, únicamente ja’acepta ramo umi konveniokuéra oñeikuave’ẽva pe Jesucristo tupao añetévape, isiervokuéra oguerekóva autorida rupive. Pe je’a rupive opavave ñaikotevẽ ñemongarai ha imposición de mano jarrecibi haĝua pe Espíritu Santo don efecto-kuéra ñanemopotĩva. Umi ordenanza ojejapova’erã umi oguerekóva pe sacerdocio autorida rupive; upéi, Cristo Resape ha Espíritu Santo ñeipytyvõ reheve, ikatu ñakumpli opa umi konveniokuéra jajapóva Tupã ndive, especialmente umi oĩva disponible itemplokuérape. Upéicharõ mante, ha pe pytyvõ reheve, ikatu ñarreclama ñande justo legado, Tupã ra’y ha tajýra ramo, peteĩ familia opaveỹvape.

Alguno cherendúvape ĝuarã, kóva ikatu ojogua peteĩ kerarecha ikatu’ỹva jahupyty.

Peẽ peikuaa umi tuva hekojojáva ojepy’apýva ifamiliakuéra orrechasava’ekuére umi Tupã konveniokuéra térã oiporavóva ojapyhara umíva; upevére, umi túva ikatu otopa angapyhy ha esperanza ambue tuvakuéra experiencia-pe.

Alma ra’y ha rréi Mosíah ra’ykuéra ojevyjey tuicha Tupã konvénio ha rembiapoukapykuérare ñemopu’ã rire. Alma, pe ta’ýra, ohecha ita’ýra Coriantón-pe ojerévo upe pecado ñanembojeguarúvagui upe servicio jeroviapy gotyo. Libro de Mormón-pe ojehai avei umi lamanitakuéra milagro, ohejava’ekue ijepokuaakuéra ndohayhuíva tekojoja, ojapo haĝua konvénio omanotaha omantene haĝua hikuái pe py’aguapy.

Alma ra’ýpe, ha Mosíah ra’ykuérape oñemondo peteĩ ángel, ituvakuéra ha Tupã tavayguakuéra jerovia ha ñembo’e rupi. Peẽ ikatu perrecibi mbarete ha angapyhy umi ejemplo-gui pe pu’aka oguerekóvare pe Expiaciõ yvyporakuéra korasõme.

Ñandejára ome’ẽ opavavépe peteĩ esperanza ykua ñañeha’ã aja ñaipytyvõ umi jahayhuetévape o’acepta haĝua ilegado apyra’ỹva. Ha’e ome’ẽ ñandéve promesakuéra ñañeha’ã meme aja jaguerahávo yvyporakuérape chupe, jepe ombotove hikuái pe invitación ha’e ojapóva chupekuéra. Iñembotove ombopy’arasy chupe, ha katu noñeme’ẽi por vencido, ha ñande nahániri avei. Ha’e ome’ë ñandéve ejemplo perfecto imborayhu noñemovãiva reheve: “Ha avei, mbo’y ára piko pombyatyva’erãmo’ã ryguasu ombyatyháicha iryguasura’ykuérape ipepo guýpe, heẽ, O tavayguakuéra Israel rogagua, peikóva Jerusalén-pe, ha peẽ pe’ava’ekue avei; heẽ, peẽ mboy ára piko pombyatyva’erãmo’ã ryguasu ombyatyháicha iryguasura’ykuérape, ha ndapeipotái!”3.

Ikatu ñadepende pe Salvador oipotamemévare, oguerahase jeývo opavave ñande Ru Yvagagua ta’yrakuérape, heñóiva espíritu-pe, hógape hendive. Opavave túva, taita ha bisabuelo hekojojáva oguereko upe tembipota. Ñande Ru Yvagagua ha pe Salvador ha’e ñande ejemplo perfecto ikatúvagui jajapo ha pe jajapova’erãgui. Araka’eve noimponéi hikuái tekojoja, upéva ojeiporavova’erãgui; ñanepytyvõ hesakã haĝua ñandéve pe tekojoja, ha ohechauka haĝua hi’akuéra hetereiha.

Opa yvypóra heñóiva ko mundo-pe orrecibi Cristo Resape, ñaneipytyvõva jahecha ha ñañandu haĝua oĩ porã ha oĩ vaíva. Tupã ombou siervos terrenales, pe Espíritu Santo rupive, ñaneipytyvõva jahechakuaa haĝua pe Ha’e oipotáva jajapo ha pe ha’e ombotovéva. Tupã ñanemokyre’ỹ jaiporavo haĝua pe iporãva ohejávo ñañandu ñande jeiporavo rapykuére. Jaiporavorõ pe iporãva, ára ohasávo, ñañandúta vy’apavẽ. Jaiporavórõ ivaíva, ára ohasávo, oúta vy’a’ỹ ha ñemyangekói. Umi efecto iseguro, ha katu sapy’ánte oñembo’are peteĩ propósito-re. Umi jehovasa oĝuahe pya’etereirõ, pe iporãva jeiporavo nomopu’ãmo’ãi ñande jerovia; ha sapy’ánte oñembo’arégui avei pe vy’a’ỹ, tekotevẽ jerovia ikatu haĝuáicha ñañandu tekotevẽha jaheka perdón ñepyrũmby guive, ojejapo rãngue oñeñandu rire umi consecuencia oñembyasy ha hasýva.

Tuva Lehi ojepy’apy decisión-kuéra ojapova’ekuére algún ita’ýra ha ifamiliakuéra. Ha’e kuri peteĩ kuimba’e marangatu ha hekojojáva, peteĩ Tupã proféta, py’ỹi otestificába chupekuéra ñande Salvador Jesucristogui. Ha’e kuri peteĩ ñe’ẽrendu ha servicio ejemplo, Ñandejára he’ívove oheja haĝua imba’ehepykuéra osalva haĝua ifamiliape ñehundígui. Omanombotávo jepe, otestifica gueteri ita’yrakuérape. Pe Salvador-icha, ha jepeve oguereko pe pu’aka oikuaavo oĩva ikorasõnguérape ha ohecha haĝua pe oútava, taha’e ñembyasy rehegua terã hechapyrãva, Lehi oguereko ijyva jepysópe ogueru haĝua ifamíliape salvación gotyo.

Ko árape, millones túva Lehi ñemoñarekuéra ojustifica upe esperanza ha’e oguerekova’ekue hesekuéra.

Mba’e ikatu jajapo, peẽ ha che, ña’aprende haĝua Lehi ejemplo-gui? Ñaguenohẽ provecho ijehemplogui ja’estudiávo ñembo’e reheve Escriturakuéra ha ñaneñe’ẽrendúvo hesekuéra.

Apropone peẽme peconsidera upe perpectiva plazo mbyky ha pukúpe peñeha’ãvo peme’ẽ pene familiakuérape peteĩ legado esperanza rehegua. Mbykýpe, oúta problema ha Aña oiporúta ipu’aka ñanepy’ara’ã haĝua. Oĩ heta mba’e ñaha’arõva’erã paciencia ha jerovia reheve, jaikuaávo Ñandejára o’actuaha hi’araitépe ha Ha’e oikuaaháichaite.

Oĩ mba’e ikatúva pejapo voi, pende rogayguakuéra pehayhúva imitã aja gueteri. Penemandu’áke pe ñembo’e familiar ára ha ára, Escriturakuéra estudio ogaguándive ha ñande testimonio ñecomparti reunión Sacramental-pe hasy’ỹve mitã michĩ aja, ha’ekuéra heta vece isensiblevégui pe Espíritu-pe ñaimo’ãhágui.

Tuichave vove, ha’ekuéra imandu’áta umi himno opuraheiva’ekue penendive; ha imandu’áta, ndaha’ei pe música añónte, ha katu Escriturakuéra ñe’ẽ ha testimonio. Pe Espíritu Santo ikatu ojapo opa umi mba’e tou mandu’ápe, ha katu umi Escriturakuéra ñe’ẽ ha himno-kuéra hi’are pukuvéta. Umíva ha’e mandu’a oguerekótava peteĩ influencia ikatúva oguerujey chupekuéra oñemomombyrýramo hikuái, sapy’a terã heta áñore, pe tape oguerahávagui tekove opave’ỹvape.

Ñaikotevẽta techa puku umi jahayhuvéva oñandu vove pe mundo py’areraha ha pe py’amokõi arai omboguesévaicha ijerovia. Jaguereko jerovia, esperanza ha karida ñandeguia haĝua ha omombarete haĝua chupekuéra.

Che ha’ékuri testigo upévagui mokõi Tupã proféta oikovéva consejero-icha; Ha’ekuéra niko yvypóra oguerekóva personalida singular; upevére, ha’ete oguerekojojáva hikuái peteĩ py’arory meme. Oñemombe’úvo chupekuéra peteĩ problema ojehúva hína tupaópe, mbohovái ome’ẽ meméva hikuái ha’e: “Osẽ porãmbata”. Jepive, ha’ekuéra oikuaave pe problemagui, umi yvypóra ogueruva’ekuégui chupekuéra.

Ha’ekuéra avei oikuaa mba’éichapa Ñandejára omba’apo, ha upévare, oguereko meme esperanza Irréino rehe; oikuaa Ha’e oĩha iñakãme, Ha’e ipu’akapa ha ojepy’apy. Peẽ pehejárõ chupe taha’e pende familia líder, opa mba’e osẽ porãta.

Oĩ umi Heinrich ñemoñare apytépe ha’ete osẽhague tapégui, ha katu heta itataranietokuéra oĩ ohóva Tupã templope pyhareve 6:00 aravo jave ojapo haĝua ordenanzakuéra ijypykue rehe araka’eve ndoikuaaiva’ekuépe. Ojapo hikuái pe legado esperanza rehegua ha’e ohejava’ekue rehehápe; ha’e ohejákuri peteĩ legado ko’áĝa heta iñemoñarekuéra orreclamaha.

Opa mba’e jajapo rire jerovia reheve, Ñandejára omoañetéta ñande esperanza jarrecibívo jehovasa ñande familiakuérape ĝuarã tuichaiteve ikatúvagui ñaimo’ã. Ha’égui Ita’yrakuéra, Ha’e oipota iporãvéva chupekuéra ha ñandéve ĝuarã.

Opavave niko ha’e peteĩ Tupã oikovéva ra’y. Jesús Nazaret-gua ha’e Ita’ýra ohayhuetéva ha ñande Salvador oikoveje’ýva. Kóva ha’e Itupao; ipype oĩ umi sacerdocio lláve, ha upéva rupi, umi familia ikatuha opave’ỹ. Upéva ha’e ñande legado esperanza rehegua ovaletereíva. Atestifíca añeteguaha; Ñadejára Jesucristo rérape. Amén.

Nota-kuéra

  1. Henry Eyring, Reminiscences, 1880–1896 rupi, texto escrito a máquina, Biblioteca de Historia de la Iglesia, págs. 16–21.

  2. Abraham 3:24–26.

  3. 3 Nefi 10:5.

Toñeimprimi