2010–2019
Konveniokuérare ñe’ẽrendu ñanemo’ã, ñanembosako’i ha ñaneinvesti pu’akápe
2014


Konveniokuérare ñe’ẽrendu ñanemo’ã, ñanembosako’i ha ñaneinvesti pu’akápe

Ñande ha’e kuña opáichagua eda ojapóva konveniokuéra ha oguatáva pe ko tekove rapére jahajey hağua Ha’e oĩhame.

Oh hermanakuéra, ore pohayhuete! Nda aréi, avisita aja México, ahechákuri peteĩ ko hermanda mimbi opavave ñañandúva hína ko ka’arúpe. Peimo’ãmi kóva: Rombopahami rire Primaria-gua aty peteĩ domingo pyhareve ha umi mitã, mbo’eharakuéra ha che rosẽ jave hína peteĩ pa’ũ’i henyhẽva hente-gui. Upe jave, ojepe’a pe Mujeres Jóvenes clase rokẽ ha ahecha umi mitãkuña pyahu ha iliderkuérape; opavave roñemoağui roñoañua hağua. Umi mitã oñesaingóva che aóre ha umi kuña ojeréva cherehépe, ha’esékuri pe añadúva upe jave.

Che nañe’ẽi Español, ha upévagui ou che akãme Inglés-pegua ñe’ẽnte; ama’ẽ opavave rova rehe ha ha’e Inglés-pe: “Somos hijas de un Padre Celestial que nos ama y nosotras lo amamos a Él”. Upepete, enterovéva oñepyrũ he’i umi ñe’ẽ español-pe. Roĩkuri upépe, peteĩ pa’ũ’i tenyhẽme, romoñe’ẽvo oñondivepa pe Mujeres Jovénes Lema: “Seremos testigos de Dios en todo tiempo, en todas las cosas y en todo lugar”.

Ko ka’arúpe ñañembyaty opaite yvy’ári Hemimbo’éicha, ñadefendese a ñasosteneségui Tupã reino. Ñande ha’e ñande Ru Yvagagua rajy; ñande ha’e kuña opáichagua eda ojapóva konveniokuéra ha oguatáva ko tekove yvy’arigua rapére ohojey hağua Ha’e oĩháme. Konveniokuérare ñe’ẽrendu ñanemo’ã, ñanembosako’i ha ñaneinvesti pu’aka reheve.

Ko ka’arúpe, oĩ ñande apytépe mitãkunã’i Primaria-gua edad-va; peteĩva peẽkuéra nda’aréi pejagarra hague pe primer paso vida eterna rapépe pe ordenanza del bautismo rupi.

Pema’ẽ pendejerére; pe ára upeigua ojajái jahechávo kuña ojapova’ekue avei konveniokuéra ha oĩva ñembosako’ípe ohechauka hağua peẽme tape pe guataha pukuekue javeve ojepysóva tenonderã.

Mitãkuña’i orekóva 8, 9, 10 térã 11 año oĩva ko Centro de Conferencia-pe, hógape, térã opaite tupaópe, ¿ikatu piko peñembo’ymi? Pomomaitei ko reunión general de mujeres-pe. Pepytami pende pýre, poroinvitase peparticipa hağua ko pyharépe. Atarareáta peteĩ Primaria-gua purahéi; peikuaamívonte, ¿ikatu piko peñepyrũ pepurahéi chendive? Ha katu, pepurahéi hatãva’erã opavave ohendu hağua.

Chemboguata imborayhu resapépe.

Ehechauka chéve mba’éicha che Rúpe añembo’eva’erã.

Aikovese Jesús he’ihaguéicha.

Ere chéve mba’éicha aikova’erã tesapépe.

Ani peguapy ha upe aja mayma 12 añogui tuichavéva opurahéita pe segunda estrofa.

Túva, rome’ẽse aguyje,

Orembo’égui tape roseguiva’erã.

Ndéve loor ropurahéi, oh Tupã.

Oñodivepa jaikóta pe tesapépe1.

Iporãitékuri; ikatu peguapy, aguije.

Kuña jarekóva opáichagua eda, jaguata pe Hesapépe. Hapére jeguata jajapo ñandejehegui ha hesakãporã pe Salvador mborayhu reheve.

Jaike pe vida eterna rape rokẽre pe ordenanza ha convenio del bautismo rupi, ha upéi oñeme’ẽ ñandéve pe don del Espíritu Santo. Elder Robert D. Hales oporandu ñandéve: “Ñantende piko ñande ha ñanemembykuéra ñañemongaraívove ñañemoambueha tapiate guarã?”

He’i, avei, pe “ñantendevove ñane konvénio bautismal ha pe don del Espíritu Santo, péva omoambuéta ñande rekove ha omohenda porãta ñaneñemova’ỹ Tupã Reino-pe. Jajesarekóramo, osẽvove ñande rapépe umi py’ara’ã, pe Espíritu Santo ñanemomandu’áta ñapromete hague ñanemandu’ataha ñande Salvador-re ha ñaneñe’ẽrendutaha Tupã rembiapoukapykuérare” 2.

Opa semana, ja’úvo pe Santa Cena emblema, ñarrenova ñane convenio bautismal. Elder David A. Bednar he’iaekue: “Ñaimévo pe aguas del bautismo-pe, ñama’ẽ pe templo gotyo; ja’úvo pe Santa Cena, ñama’e pe templo gotyo; ñañekompromete akóinte ñanemandu’ataha pe Salvador-re ha ñaneñe’ẽrendutaha Hembiapoukapykuérare ñañembosako’ívo jajapo hağua umi ordenanza sagrada templo-gua” 3.

Umi ordenanza Templogua oporogueraha jehovasa imba’eguasuvéva oĩva disponible Jesucristo expiasiõ rupivépe; ha’e umi ordenanza oñeikotevẽva jaje’exalta hağua pe yvaga rréinope. Ñañeha’ãvo ñañongatu ñanekonveniokuéra, temiandu he’íva nañandekatupyryiha ha jajavyha oñepyrũ oho, ha katu umi ordenanza ha konvénio templo-gua oñeñanduka. Opavave tapicha oñeinvita oguata hağua pe tape vida eterna-gua gotyo.

Che myenyhẽ mba’eguasúgui mbarete oguerekóva mitãkuña’i, mitãkuña ha kuñakuéra aikuaava’ekue yvy’ape jerére, ipykuéra opyrũva ñemovã’ỹme ko tapépe. Pehejami tamombe’u peẽme umi techaukaha mitãkuña ha kuña Konveniogua che aikuaáva rehegua.

Luana oguerekókuri 11 año avisitaramoguare ifamilia Buenos Aires, Argentina-pe. Luana ndaikatuiva’ekue oñe’ẽ peteĩ mba’evai ojehuva’ekue imitãrõguare rupi. Noñe’ẽiva’ekue heta año; oĩ kirĩme opavave roñe’ẽ aja. Che aha’arõkuri ahendu oñe’ẽmbegue’imívo; oma’ẽ porã cherehe, noikotevẽirõguáicha he’i mba’eve aikuaa hağua ikorasõme oguerekóva. Roñembo’epa rire, rosẽma jave, Luana ome’ẽ chéve peteĩ ta’anga ojapova’ekue Jesucristo-gui Jardín de Getsemanípe. Upéramo ahechakuaaporã itestimonio; oñemongarairõguare, Luana ojapova’ekue konvénio ha’etaha Tupã testigo “opa ára, opa mba’épe ha opaitérupi”4; ha’e ocomprende Jesucristo expiasiõ, upéicha ohechaukágui pe ta’anga. ¿Oikuaa piko ha’e raka’e pe Expiasiõ pu’aka mbarete ha ome’ẽva rupive ikatuha okuera ha oñe’ẽjey? Upe ára guive ojapo tres año, Luana tuicha oñakarapu’ã oñeha’ãvo oñe’ẽ; ko’ága oĩ Mujeres Jóvenes-pe hapichakuéra ndive. Ijerovia rupi konvénio ojapova’ekuére oñemongaraírõguare, ome’ẽ ohóvo itestimónio pe Salvador-gui.

Opa yvy’apére mitã pyahukuéra ojepy’areraha pe templo gotyo. Lima, Perú-pe, ajuhúkuri peteĩ túva ha mbohapy tajyra templo rokẽme. Ahecha hovarekuéra tesape; mokõi tajyra hasyguasu ha oĩ silla de rueda-pe; mbohapyha tajyra katu; oñangarekohápe iñermanakuéra tekotevẽre, he’i oguerekoha hógape mokõi iñermana, ha ha’ekuéra oĩha avei silla de rueda-pe, ha upévare ndaikatuiha oviaja catorce hora ou hağua templo-pe. Pe templo ha’e peteĩ mba’eguasu upe túva ha itajyrakuérape guarã, ha cuatro ijapytepekuéra ohókuri templo-pe upe árape: mokõiva ohechami hağuante pe ikatúvape oñemongarai omanomava’ekue rehe ha ojapo hağua pe ordenanza sagrada. Neficha, ha’ekuéra [hory] Ñandejára konvenio-pe”5.

Peteĩ hermana aikuaáva, ha oikóva ha’eño, omomba’eguasu pe ordenanza semanal de la Santa Cena ha ipromesa sagrada: “akóinte [ikatu haĝua] oguereko Ijespíritu hendive”6. Upe irũ oĩmeméva ha’e peteĩ promesa ombovevúiva pe heko año pohýi; ome’ẽva chupe mbarete oñemoĩ hağua omoporãve italentokuéra ha oipytyvõse hağua Ñandejárape. Ojuhu tuicha vy’a ohechaukávo mborayhu opavave mitã oĩva hekovépe; ha oñeha’ãvove ojuhu py’aguapy, ha’e oho témplope.

Ipahápe, peteĩ ğuaiĝuimi noventa año rupi orekóva ohechava’ekue imemby ha inietokuéra ñemongakuaa ha ohechava’ekue ibisnietokuéra ouramoguare ko yvy’ape ári. Heta ñandekuéraicha, hekove henyhẽva’ekue mba’embyasy, jehasa’asy ha vy’a ja’ekuaa’ỹvagui; he’i ohaijeýramo hekove rembiasa, ndohaipamo’ãiha umi mba’e ohasava’ekue. Upevére, peteĩ pukavýpe, he’i: “Aikovemieva’erã ahecha hağua mba’épa ojehu”. Ha’e oñakãramánte hína ohóvo umi konvéniore pe tape pukukue javeve.

Nefi ombo’eva’ekue:

“…peike rire ko tape ipo’ietereívape, aporanduse peẽme ojejapopámapa. Péina ápe, ha’e peẽme nahániri…

“Upévare, peñemotenondeva’erã ñemova’ỹme Cristo-pe, peguerekóvo peteĩ ñeha’arõporã mimbi ha mborayhu Tupã ha mayma yvypórare. Upévare, pehóramo tenonde gotyo, pende rorývo Cristo ñe’ẽme, ha peñeha’ãmbaitéramo ipahaite peve, péina ápe, péicha he’i pe Túva: Pehupytýta tekove opave’ỹva”7.

Opavave ñandekuéra jajetopa upe tapépe. Ko pyharépe japurahéi jaguatáramo pe tapére tesapépe. Ñandejehegui, ñanembarete; Tupã ndive, ñandepu’akapa.

Ñandejára he’iva’ekue Emma Smith-pe: “…emopu’ã nekorasõ ha evy’a, ha eñakãrama umi konvenio ejapova’ekuére” ”8.

Javy’a pe ñañongatúramo ñane konveniokuéra ikatutaha ñañandu ñande Ru Yvagagua ha ñande Salvador Jesucristo mborayhu. Atestifika Ha’ekuéra oikoveha. Jesucristo rérape. Amén.

Toñeimprimi