General Conference
Dios Konosé i Ta Stima Bo
Konferensia General di òktober 2023


Dios Konosé i Ta Stima Boso.

Dios Su plan di felisidat tin di aber ku bo. Abo ta Su yu presioso i di gran balor.

Seis aña pasá, nos famia tabata biahando anochi djis pafó di e suidat di Oxford. Manera hopi biaha ta e kaso ku mucha chikitu, nos mester para, p’asina nos haña un stashon di servisio ku un variedat di tienda i restorant. Ku presishon, nos a sali for di outo, bishitá e servisionan i drenta bèk, i reanudá nos biahe.

Diesinku minüt despues nos yu hòmber di mas grandi a hasi un pregunta importante: “Unda Jasper ta?” Jasper ta sinta su so patras den outo. Nos a asumí ku e lo pega soño òf e tabata skondé òf hasiendo un wega ku nos.

Miéntras su ruman hòmber tabata inspekshonando e parti patras dei e outo mas djaserka, nos a ripará ku nos yu hòmber di sinku aña no tabata tei. Nos kurason a yena ku angustia. Miéntras nos a pura pa bai bèk na e stashon di servisio, nos a roga Tata Selestial pa Jasper por ta for di peliger. Nos a yama polis i a informá nan di e situashon.

Ora nos a yega ansiosamente, mas ku 40 minüt despues, nos a haña dos outo di polis den e parkerplats, lusnan di zuai. Den un di e nan Jasper tabata, hungando ku e botonnan. “Nunka lo mi lubidá e goso ku nos a sinti pa ta reuní ku ne.

Hopi di e Salbador Su enseñansanan den forma di parábola ta enfoká riba rekohementu, restorashon, òf trata di haña loke a wòrdu esparsí òf perdí. Entre esnan aki tin e parábolanan di e karne pèrdí, e moneda pèrdí, i e yu pèrdí,1

Miéntras e insidente aki ku Jasper a hunga den mi mente den e añanan, mi a reflekshoná riba e identidat dibino i importansia di Dios Su yunan, e poder pa redimí di JesuCristo, i e amor perfekto di un Tata Selestisl, kende konosé abo i ami. Mi ta spera di testifiká di e bèrdatnan aki awe.

I. Yunan di Dios

Bida ta un desafio. Hopi hende ta sinti abrumá, soledat, aislá, òf kansá. Ora kosnan ta difísil, nos nos por sinti ku nos ta kana òf a kai atras. Sabiendo ku nos tur ta yunan di Dios i miembronan di Su famia eterno lo restorá un sentido di pertenesé i propósito.2

Presidente M. Russell Ballard a kompartí:“Tin un identidat importante ku nos tur ta kompartí awor i pa semper. … I esei ta ku bo ta i semper tabata un yu hòmber òf yu muhé di nos Dios. … Komprondiendo e bèrdat aki—realmente komprondiendo esaki i bras’é—ta kambia bida.”3

No komprondé robes òf devaluá kon importante bo ta pa bo Tata Selestial. Bo no ta un produkto restante aksidental di naturalesa, un huerfano kòsmiko, òf e resultado di materia ku tempu ku suerte. Kaminda tin un diseño, tin un diseñadó.

Bo bida tin nifikashon i propósito. E Restorashon kontinuo di e evangelio di JesuCristo ta trese lus i konosementu tokante identidat dibino. Abo ta un yu stimá di Tata Selestial. Bo ta tema di tur e parábolanan i enseñansanan. Dios stima boso asina tantu ku El a manda Su Yu pa sana, reskatá, i redimí boso.4

JesuCristo a rekonosé e naturalesa dibino i balor eterno di kada persona.5 El a splika kon e dos gran mandamentunan pa stima Dios i stima bo próhimo ta e fundamentu pa tur Dios Su mandamentunan.6 Un di nos responsabilidatnan dibino ta pa kuida esnan den nesesidat.7 Ta p’esei komo disípulonan di JesuCristo nos ta “karga otro su karganan, … yora ku esnan ku ta yora … , i konsolá esnan ku tin nesesidat di konsuelo.8

Religion no ta solamente tokante nos relashon ku Dios, e ta tambe tokante nos relashon ku otro. Elder Jeffrey R. Holland a splika ku e palabra religionta bin di Latin religareku ta nifiká “mara” òf, mas literalmente, “pa mara atrobe.” Kermen, “religion berdadero [ta] e laso ku ta mara nos na Dios i na otro.”9

Kon nos ta trata otro di bèrdat ta importante. Presidente Russell M. Nelson a siña, “E Salbador Su mensahe ta kla: Su disípulonan bèrdaderota krea, alsa, enkurashá, persuadí, i inspirá.”10 Esaki ta ainda mas importante ora nos ko biaheronan ta sinti nan mes pèrdí, nan so, lubidá, i kitá.

Nos no tin mester wak leu pa mira personan ku ta luchando. Nos por kuminsá pa yuda un hende den nos propio famia, kongregashon, òf komunidat lokal. Nos por buska tambe pa aliviá e sufrimentu di e 700 mión di persona ku ta biba den pobresa ekstremo11òf e 100 mión personanan ku fòrsa ta saká for di nan lugá dor di persekushon, konflikto, i violensia basá riba identidat.12 JesuCristo ta e ehèmpel pèrfekto di kuida pa esnan den nesesidat—esnan ku hamber, e estranhero, esnan malu, esnan pober, i esnan den prisòn. Su obra ta nos obra.

Elder Gerrit W. Gong ta siña ku “nos biahe na Dios hopi biaha ta wòrdu hañá huntu.”13 I komo tal nos bario mester ta un lugá di refugio pa tur Dios Su yunan? Nos ta asistiendo pasivamente na iglesia òf aktivamente kreando komunidatnan di kual nan propósiro ta pa adorá, kòrda Cristo, i ministrá otro?14 Nos por pone atenshon na Presidente Nelson su konseho pa husga ménos, stima mas, i ekstendé e amor puro di JesuCristo dor di nos palabranan i akshonnan.15

II. E Poder di Redenshon di JesuCristo

E Ekspiashon di JesuCristo ta e ekspreshon supremo di nosTata Selestial Su amor pa tur Su yunan.16 E palabra ekspiashon ta deskribí e senario “den un” di esnan ku a wòrdu distansiá òf separá.

Nos Salbador Su mishon tabta pa proveé tantu un manera pa regresá na e Tata Selestial i alivio den e biahe. E Salbador tabata sa dor di Su eksperensia kon pa sostené nos durante e desafionan di bida.17 No kiboká: Cristo ta nos reskatadó i e sanadó di nos almanan.

Ora nos ehersé fe, E ta yuda nos pusha bai dilanti dor di difikultat E ta sigui ekstendé Su invitashon amoroso i miserikordioso.

“Bini serka Mi, tur ku ta kansá i kargá, i Ami lo duna boso sosiegu.

“Tuma mi yugo riba bo, i siña di mi; … i lo bo haña sosiegu pa bo alma.”18

E metáfora di e yugo ta poderoso. Manera Presidente Howard W. Hunter a splika: “E yugo tabata un aparato …ku tabata pèrmití e ‘forsa’ di un di dos animal pa ta konektá i kombiná ku e esfuerso di un animal so, kompartiendo i redusiendo e labor pisá di e tarea en kuestion. Un karga ku tabata abrumadó òf kisas imposibel pa un so hiba por wòrdu igualmente i konfortabelmente kompartí pa dos mará huntu ku un yugo komun19

Presidente Nelson a siña: “Bo ta bin na Cristo pa ta den yugo ku nE i ku Su poder, ya asina bo no ta hala e karga di bida bo so. Bo ta hala e yugo di bida ku e Salbadó i Redentor di mundu.”20

Kon nos ta den yugo òf mara nos mes na e Salbador? Elder David A. Bedn ta splika:ar

“Hasi i warda kombenionan sagrado ta pone yugo riba nos pa i huntu ku Señor Hesu Kristu. En esensia, e Salbador ta pidi nos pa konfia den djE i trèk huntu ku nE. …

“Nos no ta i nunka no tin mester ta nos so.”21

Pa kualke un ku ta kargá, pèrdí, konfundí: Bo no mester bai esaki bo so.22 Dor di e Ekspiashon di Cristo i Su ordenansanan, bo por ta den yugo òf mará na djE. E ku amor lo proveé e fortalesa i e sanashon ku bo mester pa enfrentá e biahe bo dilanti. E ta e refugio pa nos tormenta ainda.23

III. Tata Selestial Su Amor

Pa klaridat, Jasper ta ingenioso, kariñoso, inteligente, i tumuloso. Pero e yabi di e historia ta ku e ta di mi. E ta mi yu, i mi stim’é mas ku e nunka lo sa. Si un tata imperfekto, na mundu ta sinti asina pa su yu, bo por imaginá bo kon un Tata Selestial perfekto, glorifiká, amoroso, ta sinti pa boso?

Na mi kerido amigunan di e generashon ku ta lanta, Gen Z i Gen Alpha: Por fabor sa ku fe ta rekerí obra.24 Nos ta biba den un rempu kaminda, pa hopi solamente “mira ta kere.” Fe por ta un desafio i ta rekerí eskóhonan. Pero orashonnan ta wòrdu kontestá.25 I e kontestanan por wòrdu sintí,26 Algun di e kosnan mas real den bida no por wòrdu mirá; nan ta wòrdu sintí, yega na sa, i eksperensiá. Nan tambe ta real.

JesuCristo ke pa bo sa i tin un relashon ku bo Tata Selestial.27 El a siña, “¿Qué hombre entre vosotros, teniendo un hijo que esté fuera y le diga: Padre, abre tu casa para que yo entre y cene contigo, no le dirá: Entra, hijo mío, porque lo mío es tuyo, y lo tuyo es mío?”28 Bo por pensa di un imágen mas personal, amoroso imágen di Dios e Tata Eterno?

Bo ta Su Yu. Si bo ta sinti bo pèrdí, si bo tin pregunta òf tin falta di sabiduria, si bo ta luchando ku bo sirkunstansianan òf lucha ku disonansia spiritual, bira na djE. Resa na djE pa konsuelo, amor, kontesta, i direkshon. Kual sea e nesesidat i unda ku bo por ta, drama bo kurason pa bo Tata Selestial. Pa algun, boso lo ke sigui Presidente Monson su invitashon i puntra “si bèrdat E tei einan—si E konosé bo. Puntr’E kon E ta sinti tokante boso. I despues, skucha.”29

Kerido rumannan:

  • Konosé bo Tata Selestial. E ta perfekto i amoroso.

  • Sa ken JesuCristo ta.30 E ta nos Salbador i Redentor. Mara bo mes i esnan ku bo stima na djE.

  • I sa ken bo ta. Konosé bo identidat dibino. Dios Su plan di felisidat tin di aber ku bo. Abo ta Su yu presioso i di gran balor. E konosé i ta stima boso.

Di e bèrdatnan simpel aki mi ta testifiká den nòmber di JesuCristo, amèn.

Notanan

  1. Wak Lukas15:4–32.

  2. Wak Predicad Mi Evangelio: A Guide to Sharing the Gospel of Jesus Christ (2023), 1.

  3. M. Russell Ballard, “Children of Heavenly Father” (Brigham Young University devotional, Mar. 3, 2020), speeches.byu.edu.

  4. Wak 3Juan 3:16; Mosia 15:1; 3 Nefi 17:6–10.

  5. Wak Predicad Mi Evangelio, chapter 3.

  6. Wak Mateo 22:36–40.

  7. Wak General Handbook: Serving in The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1.2, Gospel Library.

  8. Mosia 18:8, 9.

  9. Jeffrey R. Holland, “Religion: Bound by Loving Ties” (Brigham Young University devotional, Aug. 16, 2016), speeches.byu.edu.

  10. Wak Russell M. Nelson, “Peacemakers Needed,” Liahona, mei 2023, 99.

  11. “E kantidat di personan den pobresa ekstremo a subi ku 70 mion na mas ku 700 mion hende” (“Poverty,” Nov. 30, 2022, World Bank, worldbank.org).

  12. 0147Mas ku 100 mion hende a wòrdu desplasá ku uso di forsa“ (“Refugee Data Finder,” May 23, 2022, United Nations High Commissioner for Refugees, unhcr.org).

  13. Gerrit W. Gong, “Room in the Inn,” Liahona, mei 2021, 25.

  14. Wak General Handbook, 1.3.7, Gospel Library.

  15. Wak Russell M. Nelson, “Peacemakers Needed,” 98–101.

  16. Wak Juan 3:16.

  17. Wak Alma 7:11–12; Doctrina y Convenios 122:8.

  18. Mateo 11:28-29.

  19. Howard W. Hunter, “Come unto Me,” Ensign, Nov. 1990, 18.

  20. The Mission and Ministry of the Savior: A Discussion with Elder Russell M. Nelson,” Ensign, yüni 2005, 18.

  21. David A. Bednar, “Bear Up Their Burdens with Ease,” Liahona, mei 2014, 88.

  22. President Camille N. Johnson a bisa, “Rumannan tur, mi no por bai hasié mi só, mi no mester, i lo mi no hasié. Ora mi skohe di ta uní ku mi Salbador, JesuCristo, pa medio di e kombenionan ku mi a hasi ku Dios, “mi por hasi tur kos den Cristo ku ta dunami fortalesa’ [Filipensenan 4:13]” (“Jesus Christ Is Relief,” Liahona, mei 2023, 82).

  23. Wak Salmonan 62:6–8.

  24. Wak Santiago 2:17..

  25. WakMateo 7:7–8; Santiago 1:5.

  26. “E [e Spiritu Santu] ta e Konsolador (Juan 14:26). Miéntras ku e bos relahante di un mayor amoroso por kalma un mucha chikitu ku ta yora, e susuro di e Spiritu por kalma nos miedunan, silensiá e preokupashonnan persistente di nos bida i konsolá nos ora nos ta aflihí. E Spiritu Santu por yena nos ‘ku speransa i amor perfekto’ i ‘siña [nos] e kosnan pasífiko di e reino’ (Moroni 8:26; Doctrina y Convenios 36:2)” (Topics and Questions, “Holy Ghost,” Gospel Library).

    E [eSpiritu Santu] ta ‘testifiká’ di e Tata i di e Yu (2Nefi 31:18). Ta solamente dor di e poder di e Spiritu Santu ku nos por risibí un testimonio sigur di Dios, e Tata i Su Yu JesuCrito.

    “E Spiritu Santu ta testifiká di bèrdat, i ta dor di so poder ku no ‘por sa e b¿rdat di tur kos’’ (Moroni 10:5)” (“The Holy Ghost Testifies of Truth,” Liahona, Mar. 2010, 14, 15).

    ‘Pero ora e Konsolador bini, kende lo mi manda pa boso di e Tata, asta e Spiritu di bèrdat, ku ta bin di e Tata, e lo testifiká di mi’ (Juan 15:26).

  27. Wak Juan 14:6–7; 17:3.

  28. Jose Smith Tranducción, Matteo 7:17 den e Bible appendix).

  29. Russell M. Nelson, “Come, Follow Me,” Liahona, mei 2019, 90.

  30. Wak Marko 8:27-29.

Imprimí