2010–2019
Warwarúnan Spiritual
April 2014


15:54

Warwarúnan Spiritual

No laga e warwarúnan lastra boso den abismo. Esaki ta boso dianan—pa para firme komo disípulonan di e Señor JesuCristu.

Mi ta saludá bosnan e mainta aki—spesialmente e hende hóbennan ku ta tantu aki den e Sentro di Konferensha i rònt mundu. Bosonan ta un generashon skohé ku un destino partikular, i mi ta papia spesialmente ku bosonan.

Hopi aña pasá miéntras ku nos tabata bishitá nos famia na Florida, un warwarú a baha no muchu leu for di kaminda nos tabata. Un señora, bibando den un kas mobil, a bai den su baño pa seguridat. E kas mobil a kuminsá sakudí. Un tempu kòrtiku a pasa. Despues el a tende e stèm di su bisiña : ”mi ta aki den bo sala.” Saliendo for di e baño, pa su sorpresa, el a diskubrí ku e warwarú a lanta su kas mobil i a karg’é den airu, i bah’é perfektamente para riba su kurpa riba e dak di e kas mobil di e bisiña.

Mi hóben amigunan, e mundu lo no ta un lugá kalmu miéntras nos ta aserkando e Segunda Binida di e Salbador. E Skrituranan ta deklará ku tur kos lo ta den konmoshon.1Brigham Young a bisa, “A wòrdu revelá na mi ku na kuminsamentu di e Iglesia aki, ku e Iglesia lo plama, prosperá, i krese i ekspandé, i ku den e proporshon di plama e Evangelio entre e nashonnan di mundu, tambe e poder di Satanas lo oumentá.”2

illustration of tornado

Loke ta mas preokupante ku e teremotonan i gueranan profetisá3 ta e tornadonan i e warwarúnan spiritual ku por ranka boso for di boso fundeshinan spiritual i por laga bo spiritu bai aterisá den lugánan ku nunka boso a imaginá ku ta posibel, tin biaha ku boso ni sikiera notando ku boso a wòrdu move.

E pió warwarúnan ta e tentashonnan di e atversario. Piká semper tabata parti di e mundu, sinembargo nunka e tabata tan aksesibel, insasiabel, i aseptabel. Tin, naturalmente, un forsa poderoso ku lo someté e warwarú di piká. E ta wòrdu yamá arepentimentu.

No tur warwarú den bida ta kousá dor di bo propio akshon. Algun ta bin dor di e desishonnan robes di otro, i algun ta bin djis pasó nos ta biba den un mundu mortal.

Komo hóben Presidente Boyd K. Packer a sufri di e enfermedat polio ku ta hasi hende mankaron. Tempu Elder Dallin H. Oaks tabatin shete aña, su tata a muri direpente. Ora hermana Carol F. McConkie di e Presidensia General di Mujeres Jovenes tabata un tinager, su mayornan a divorsiá. Desafionan ta bin pa nos tur, pero si bo konfia den Dios, nan lo fortalesé bo fe.

illustration of tree and roots

Den naturalesa, palunan ku krese den un ambiente ku hopi bientu ta bira mas fuerte. Miéntras e bientu ta suta un palu yòn [di tur banda], forsanan den e palu ta hasi dos kos. Promé, nan ta stimulá e raisnan pa krese mas lihé i plama [bai] mas leu. Dos, e forsanan den e palu ta kuminsá krea struktura di sélula ku realmente ta hasi e tronkon mas diki i mas flèksibel pa ku e preshon di bientu. E raisnan mas fuerte aki i e ramanan ta protehá e palu di e bientunan ku sigur lo bolbe.4

Bo ta infinitamente mas presioso pa Dios ku un palu. Bo ta Su yu hòmber òf Su yu muhé. El a hasi bo spiritu fuerte i kapas pa ta resistente na e warwarú di bida. E warwarú den bo hubentut, meskos ku e bientu kontra e palu yòn, por krese bo fe i bo fortalesa spiritual, preparando bo pa e aña ku ta bin.

Kon bo por prepará pa e warwarúnan? “Kòrda... ku ta riba e baranka di nos Redentor, ku ta Cristu, e Yu di Dios, unda bo bosonan mester edifiká boso fundamentu, pa ora e diabel manda su bientunan fuerte, … su flechanan den e warwarú, … ora tur su hagel i tormenta fuerte lo suta boso, esaki lo no tin poder … riba boso pa lastra boso pa e abismo … dor di e baranka riba kual boso ta edifiká.”5 Esaki ta nos protekshon kontra e warwarú.

Presidente Thomas S. Monson a bisa: “Si un dia e normanan di e Iglesia i e normanan di sosiedat tabata pa gran parti kompatibel, awor tin un divishon entre nos, i e ta kresiendo kada biaha mas hanchu.”6 E divishon aki, pa algun ta krea warwarú fuerte. Laga mi kompartí un ehèmpel.

Luna pasá e Promé Presidensha i e Quorum di Diesdos Apòstelnan a publiká un karta pa e lidernan di e Iglesia rònt mundu. Den parti e ta bisa: “Kambionan den Lei Sivil no ta, i sigur nan no por, kambia e lei moral ku Dios a establesé. Dios ta spera ku nos ta mantené i warda Su mandamentunan sin importá opinionnan òf tendensianan di sosiedat. Su lei di kastidat ta kla: relashon seksual ta apropiá solamente entre hende hòmber i hende muhé, ku ta legalmente i konforme lei kasá komo hòmber i muhé. Nos ta urgi bosonan pa revisá … e doktrina ku ta den “E Famia un proklamashon pa e Mundu.”7

Maske e mundu ta kita for di e lei di kastidat di Señor, no [si] no ta hasié. Presidente Monson a bisa: “ E Salbador di humanidat a deskribí Su mes di ta den mundu pero no di e mundu. Nos tambe por ta den e mundu i no di e mundu ora nos rechasá e konseptonan falsu i e enseñansanan falsu i keda fiel na loke Dios a manda.”8

Maske hopi gobièrnu i personanan ku ta men bon a redefiní matrimonio, e Señor no a hasié. Den kuminsamentu Dios a establesé matrimonio entre un hòmber i un muhé—Adam i Eva. El a diseñá e propósito di matrimonio pa bai hopi mas leu ku e satisfakshon personal i kumplimentu di adultonan, pa mas importante ainda, avansá e ambiente ideal pa muchanan por nasé, wòrdu kria i nutrí. No laga nos nunka lubidá famianan ta e tesoro di shelu.9

Dikon nos ta sigui papia riba e kos aki? Manera Pablo a bisa: “Nos no ta mira e kosnan ku por wòrdu mirá, sino e kosnan ku no por wòrdu mirá.”10 Komo Apòstelnan di e Señor JesuCristu, nos tin e responsabilidat pa siña e plan di nos Kreador na Su yunan i pa atvertí nan di e konsekuensha di keda sin pone atenshon na Su mandamentunan.

Resientemente, mi a papia ku un Laurel, ku ta biba na Merka. Mi ta sita di su email:

“Aña pasá algun di mi amigunan riba Facebook a kuminsá skirbi di nan posishon riba matrimonio. Hopi di nan tabata na fabor di matrimonio de e mesun sekso, i hopi hóbennan miembro a indiká ku nan ta “gusta” e komentarionan aki. Ami no a komentá.

“Mi a disidí di deklará mi kreensha di matrimonio tradishonal di un manera bon pensá.

young woman using a mobile telephone

“Na e potrèt di mi profil mi a agregá e teksto. “Mi ta kere den matrimonio entre un hòmber i un muhé.” Kasi instantaniamente mi a kuminsá di risibí mensahenan. ‘Bo ta egoista.’ ‘Bo tin prehuisio.’ Un a kompará mi ku un doño di katibu. I mi a risibí e mensahe aki di un gran amigu, ku ta un miembro hopi fuerte di Iglesia. ‘Bo mester bai ku e tempu. Kosnan ta kambiando i bo tambe mester [kambia].’

“Mi no a bai kontra,” el a bisa, “pero mi no a retirá mi ponensia.”

El a konkluí: “Tin biaha, manera Presidente Monson ta bisa, ‘Bo mester para bo so.’ Mi ta spera komo hubentut nos lo para huntu di ta fiel na Dios i na e enseñansanan di Su profetanan bibu.”11

Loke ku mester tin nos preokupá speshal mester ta esnan ku ta lucha ku atrakshon di mesun sekso. Ta un warwarú ku velosidat enorme. Mi ke ekspresá mi amor i atmirashon pa esnan ku ta enfrentá e prueba di fe aki yen kurashi i ta keda fiel na e mandamentunan di Dios!12 Pero tur hende, independientemente di su desishonnan i kerensha ta meresé nos amabilidat i konsiderashon.13

E Salbador a siña nos pa stima no solamente nos amigunan pero tambe ku esnan ku no ta di akuerdo ku no-- ia asta esnan ku ta repudiá nos. E di: “Si bo stima esun ku ta stima bo ta ki rekompensa bo tin? … I si bo kuminda bo rumannan so, kiko boso ta hasi mas ku e otronan?”14

E Profeta Jose Smith a atvertí nos pa tene kuidou di outo hustifikashon i pa engrandesé nos kurason pa ku esnan ku ta mira e mundu diferente ku nos, asta e punto “ku nos ke hiba nan riba nos skouder”15 Den e Evangelio di JesuCristu, no tin lugá pa redikulisá, menasa òf kapricho.

Si bo tin pregunta ofer di konseho di e lidernan di e Iglesia, por fabor diskutí no preokupashonnan honesto ku bo mayornan i lidernan. Bo mester di e fortalesa ku ta bin di konfia e profetanan di Señor. Presidente Harold B. Lee a bisa: “E úniko protekshon ku nos tin komo miembro di e Iglesia aki ta pa … siña di skucha obedesé e palabranan i mandamentunan ku e Señor lo duna pa medio di Su profetanan … Lo tin algun kos ku ta rekerí pasenshi i fe. Lo bo no gusta loke nan ta bisa...e por kontradisí ku bo bista polítika.. bo bista sosial … interferí ku … bo bida sosial. Pero si bo skucha e kosnan aki, manera ta di boka di Señor mes, … ‘e portanan di fièrnu lo no prevalesé kontra di bo … i Señor Dios lo disolvé e podernan di skuridat for di bo dilanti …’ (D&C 21:6).”16

Un otro protekshon poderoso kontra e warwarú di bida ta e Buki di Mormon.

Tempu Presidente Henry B. Eyring tabata un tinager, su famia a muda bai un suidat nobo. Na kuminsamentu e no a haña e mudansa plasentero i e tabata sera poko amigu. E tabata sinti ku e no tabata pas den e [grupo] di studiantenan di su skol sekundario. E warwarú tabata fuerte, Kiko el a hasi? El a hinka su energia den e Buki di Mormon, lesando e hopi biaha.17 Añanan despues, Presidente Eyring a testifiká: “Mi [tin gana] di bai bèk na e Buki di Mormon i bebe profundamente i hopi biaha [di dje].”18 “[E] ta e testimonio di mas poderoso skirbí, ku nos tin di JesuCristu.”19

E Señor a duna nos un otro manera pa para firm,e un don spiritual mas poderoso ku e warwarúnan di e atversario! E di, “Para … den lugánan sagrado, i no laga nada move bo.”20

Tempu mi tabata un tinager, tabata tin solamente 13 tèmpel den e Iglesia. Awor tin 142. Ochentisinku porshentu di e miembronan di Iglesia awor ta biba ménos ku 200 mia (320 kilometer) di un tèmpel. E Señor a proveé boso generashon akseso mas grandi na Su tèmpelnan sagrado ku ningun otro generashon den e historia di e mundu.

Bo a yega di para den un Tèmpel, bistí na blanku, wardando pa hasi e boutismo? Kon bo a sinti? Tin un sentimentu poderoso di santidat den e Tèmpel. E pas di Señor ta dominá e fuerte warwarú di e mundu.

E manera ku bo ta sinti den e tèmpel ta e patronchi di kon bo ke sinti den bo bida.21

Buska bo abuelonan i bo welanan i bo primunan leu ku a bai boso dilanti. Bai Tèmpel ku nan nòmbernan.22 Miéntras boso ta siña di boso antepasadonan, bo ta mira patronchinan di bida, di matrimonio, di muchanan, patronchi di rektitut, i tin biaha patronchinan ku lo bo ke evitá.23

Despues den tèmpel lo bo siña mas di e kreashon di e mundu, di e patronchi den e bida di Adam ku Eva, i mas importante di nos Salbador JesuCristu.

Mi rumannan yòn, nos ta stima boso hopi, atmirá boso, i resa pa boso. No laga e warwarúnan lastra bai den abismo. Esaki ta boso dianan—pa para firme komo disípulonan di e Señor JesuCristu.24

Konstruí bo fundeshi mas firme riba e baranka di bo Redentor.

Balorá mas kompletu Su bida inkomparabel i enseñansanan.

Sigui mas diligente Su ehèmpel i Su mandamentunan.

Brasa Su amor mas profundo, Su miserikòrdia i grasia, i e poderoso donnan di Su Ekspiashon.

Si boso hasié lo mi primintí boso ku boso lo wak e warwarú pa loke nan ta—pruebanan, tentashonnan, i desafionan pa yuda bo krese. I si boso biba rekto aña tras aña mi ta sigurá bosonan ku boso eksperenshanan lo konfirmá na bosonan kada bes di nobo ku Jesus ta e Cristu. E baranka spiritual bou di boso lo bira sólido i sigur. Lo bo regosihá ku Dios a pone bosonan aki pa ta parti di e preparashon final pa e regreso glorioso di Cristu.

E Salbador a bisa, ”Lo Mi no laga boso sin konsuelo: Ami lo bin serka boso.”25 Esaki ta Su promesa na boso. Mi sa ku e promesa ei ta real. Mi sa ku e ta biba, den e nòmber di JesuCristu, amèn

Notanan

  1. Doctrina y Convenios 88:91.

  2. Discourses of Brigham Young, sel. John A. Widtsoe (1954), 72.

  3. Wak Dallin H. Oaks, “Preparation for the Second Coming,” Ensign òf Liahona, May 2004, 7–10.

  4. Wak A. Stokes, A. H. Fitter, and M. P. Coutts, “Responses of Young Trees to Wind and Shading: Effects on Root Architecture,” Journal of Experimental Botany, vol. 46, no. 290 (Sept. 1995), 1139–46.

  5. Helaman 5:12.

  6. Thomas S. Monson, “Priesthoof Power,” Ensign òf Liahona, May 2011, 66.

  7. Karta di Promé Presidensha, Mar. 6, 2014; wak tambe David A. Bednar, “We Believe in Being Chaste,” Ensign òf Liahona, May 2013, 41–44; Dallin H. Oaks, “No Other Gods,” Ensign òf Liahona, Nov. 2013, 72–75; For the Strength of Youth (booklet, 2011), 35–37.

  8. Thomas S. Monson, Ensign òf Liahona, May 2011, 67.

  9. Elder Russell M. Nelson a bisa ku matrimonio ta e fundeshi pa e orden sosial. … E union ei no ta solamente entre hòmber i muhé; e ta brasa un union ku Dios. (“Nurturing Marriage,” Ensign òf Liahona, May 2006, 36). Wak tambe Mateo 19:5–6.

  10. 2 Corintios 4:18.

  11. Korespondensha i kombersashon personal, Mar. 17, 2014; wak tambe Thomas S. Monson, “Dare to Stand Alone,” Ensign òf Liahona, Nov. 2011, 60–67.

  12. Wak Jeffrey R. Holland, “Helping Those Who Struggle with Same-Gender Attraction,” Ensign, Oct. 2007, 42–45;Liahona, Oct. 2007, 40–43.

  13. Maske ora e anticristu Korihor tabata buska pa destruí e fe di e hendenan, e leinan di Dios tabata protehé kontra di retribushon: ”No tabata eksistí lei kontra di e kerensha di un hende; pasó e tabata estriktamente kontrali na e mandamentu di Dios ku tin un mandamentu ta lo laga hendenan ta riba suela ku no ta igual. … Si un hende ta deseá di sirbi Dios, esei ta su privilegio; … pero si e no ta kere den Dje no tabata tin lei pa kastigu’é” (Alma 30:7, 9). E di diesun artíkulo di fe ta bisa, “Nos ta reklamá e derechi pa adorá Dios Todopoderoso di akuerdo na e diktamen di nos propio konsenshi, i konsedé na tur hòmber e mesun privilegio, pa nan adorá, kon, ken i lo ke nan ta deseá.”

  14. Mateo 5:46–47.

  15. Enseñansas de Presidentes de la Iglesia: Jose Smith (2007), 427, 429.

  16. Enseñansas de Presidentes de la Iglesia: Harold B. Lee (2000), 84–85; wak tambe Robert D. Hales, “General Conference: Strengthening Faith and Testimony,” Ensign òf Liahona, Nov. 2013, 6–8.

  17. Wak Robert I. Eaton and Henry J. Eyring, I Will Lead You Along: The Life of Henry B. Eyring (2013), 40.

  18. Henry B. Eyring, Choose Higher Ground (2013), 38.

  19. Henry B. Eyring, To Draw Closer to God (1997), 118.

  20. Doctrina y Convenios 87:8; wak tambe Doctrina y Convenios 45:32.

  21. Wak Doctrina y Convenios 52:14.

  22. Wak Neil L. Andersen, “Find Our Cousins!” (diskurso duná na RootsTech 2014 Family History Conference, Feb. 8, 2014); lds.org/prophets-and-apostles/unto-all-the-world/find-our-cousins.

  23. Wak David A. Bednar, “The Hearts of the Children Shall Turn,” Ensign òf Liahona, Nov. 2011, 24–27.

  24. Wak Helaman 7:9.

  25. Juan 14:18.