Conferencia General
Peikuaápa mba’ére che, Cristianoháicha, ajerovia Crísto-re?
Abril 2023-gua Conferencia General


Peikuaápa mba’ére che, Cristianoháicha, ajerovia Crísto-re?

Jesucristo osufri, omano, ha opu’ã jey orredimi haǧua opa tekovekuérape tete ñemanógui ha ome’ẽ haǧua tekove opave’ỹva Tupã ndive.

Peteĩ pyhare, mba’apo rire, ojapóma heta áño, ajupi kolectívope, jepiverõguáicha, ajevy hag̃ua Nueva Jérsey-gui - Nueva York-pe. Kuña, oguapýva cheykére ohechakuaa mba’épa ahai che komputadórape ha oporandu chéve: ¿Nde reguerovia Crísto-pe? Ambohovái chupe, “Héẽ, aguerovia!” Roñemongeta aja, aikuaa ovahague itáva iporãitéva Ásiagui, omba’apo hag̃ua Técnología informátika rehe, Nueva York-pe.

Oñeha’arõháicha ambohovái chupe: “Reikuaápa mba’érepa che, Cristiano-háicha, ajerovia Jesucrísto rehe?” Ha’e ombohovái avei ha cheinvita amombe’u hag̃ua chupe. Ha katu añe’ẽtavo ou che akãme hetaiterei mba’e. Upéva ha’e peteiha amombe’uha “mba’érepa” pe cristianismo, peteĩ tekove ndaikuaáivape ha iñaranduetereíva. Ndaikatúi ha’e: “Asegi Jesucrísto-pe, ha’e osufri, ha omano haguére che pekádokuérare”, añónte. Ha’e ikatu oñeporandu: “Omanova’erã piko ra’e Jesús? Ndaikatúine pikoTupã ñaneñyrõnte ha ñanemopotĩ ñande pekádokuéragui, jajerurévõ chupe ojapo hag̃ua?”

Mba’éichapa pembohováine upéva sapy’aitépe? Mba’éichapa pemyesakãne upéva peteĩ pene angirũme? Mitã ha mitarusukuéra: ikatu piko, peporandu pende ru ha pende líder-kuérape: “Mba’ére omanova’erãkuri Jesús?”. Ha, Hermano ha hermana-kuéra, aguereko peteĩ konfesiõ ajapo hag̃ua: jepeve opaite mba’e aimo’ãva’ekue aikuaa tupaogua doctrina, tembiasakue, ha normas rehegua, ha opa mba’e, upe ñeporandu central ñembohovái, noĝuahéi pya’éi. Upe árape, adesidí añekonsentrave, mba’e iñimportantevéva che rekove ijapyra’ỹvape ĝuarã.

Péina, ha’e che angirũ pyahúpe 1 jaguerekoha peteĩ espíritu ha peteĩ cuerpo, ha tupã, ha’eha espíritukuéra ru. Ha’e chupe jaikoveha Túva Yvagagua ndive, jaiko mboyve ko mundo mortal-pe Ha’e ohayhugui chupe, ha opavave ita’yrakuérape, ha’e ojapo peteĩ plan, jajapyhy hag̃ua peteĩ cuerpo, 4heteichaite iglorifikádova, oikétava peteĩ familia-pe5ha jajevy hag̃ua hendápe ha jadisfruta hag̃ua tekove ijapyra’ỹva ñande familia-ndi 6ha’e ojapoháicha imba’évandi.7 Ha katu ha’e, jahasáva’erã mokõi mba’e ñandejokóva ko múndope:8(1) ñemano físico—ha’éva ojei ojuehegui ñande rete ha ñande espíritu. Ñaha’arõháicha, ha’e oikuaa, opavavete ñamanova’erãha Ha (2) ñemano espiritual —pe Tupãgui jajei ñande pekádo, jejavy ha ñanemba’evai tapicha mortal-háicha ñanemomombyry Isánta presénsiagui.9 Ha’e avei oñerrelaciona upévandi.

Ha’e chupe upéva ha’eha peteĩ efecto, Justicia Léi rehegua. Ko léi ijapyra’ỹva ojerure ojehepyme’ẽ hag̃ua kastigo eternoopaite ñande pekádore térã leikuéra jejapyhara ha Tupã mba’e añeteguáre ñembohory, ha ndaúpéicharõ ndaikatumo’ãi araka’eve jaikove jey Ipresencia marangatúpe.10 Nda’ijoja’arãmo’ã, ha Tupã “Ndaikatúi onega justicia.” Ha’e oikũmby upéva, ha katu ndahasýi oikũmby avei Tupã imarangatu ha imesiricordiósoha, ha avei oipotaha ñag̃uahẽ tekove ijapyra’ỹvape. Ha’e avei che angirũme, jaguerekotaha peteĩ adversário ikatupyry ha imbaretéva – ha’eha mba’evai ha japu ñangarekoha, oiméva oñemoĩ ñande apytépe. Upévare, Peteĩ tekove oguerekóva peteĩ poder divino opa’ỹva ikatu ovense upe mba’e añáme ha mba’e vai oñemoĩva ñande rapére tekotevẽ ñandesalva. 14

Upéi akomparti hendive mba’e porã, “Mba’e porã vy’apavẽ tuicha rehegua … opaite tavaguápe ”15 Ñandejára ohayhuetereígui opa yvypórape, ome’ẽva’ekue Ita’ýra peteĩete, ani hag̃ua omano umi hese ojeroviáva, ha oguereko hagũa tekove ijapyra’ỹva.”16 Atestifika che angirũme, Jesucristo ha’eha Salvador, ha’e oikovehague osufri, omano ha oikovejey —Iñexpiaciõinfinita oñyrõ hagũa opaite tekovekuérape ñemano físico-gui17 ome´ẽ tekove ijapyra’ỹva Tupãme ha avei 18opaiteosegívape l chupe. Mormón Kuatiañe’ẽme ojedeklara péicha: “Upéicha avei, Tupã … ipu’aka ñemanóre, ome’ẽvo Ta’ýrape pu’aka oñembo’e hag̃ua yvypórakuéra rehehápe. Henyhẽ poriahuverekógui ha poriahuverekógui. Ha’e omboty rire ñemanóme, oipyhy hag̃ua iñangaipa ha hembiapo vaikue, ha’e omyengovia ha omoañete tekojoja rembijerure.”19

Jeguata Tupã orreveláva jajapovaérãha, jasegi hag̃ua Jesús-pe ha jajapyhy tekove ijapyra’ỹva, ojehero Cristo Doctrina. Ko’ãva ha’e jerovia Jesucristo ha Iñexpiasiõ rehe, arrepentimiento, ñemongarai [Tupao Jesucristo Santokuéra Ara Pahapeguápe] Espíritu Santo don jejapyhy ha ñeha’ãmbaite ipahaite peve.”20 Akomparti ko’ã mba’e che angirũ ndive, péina katu ko’ápe oĩ proféta ha apóstole-kuéra ohekombo’eva’ekue ramoite mba’éichapa Crísto Doctrína ikatu ohovasa opaite Tupã ra’ykuérape.

Presidente Russell M. Nelson ohekombo’e: “Cristo ñe’ẽ potĩ imbarete. Omoambue oimeraẽ tekove oikũmbýva ha oñeha’ãva oipuru hekovépe.”21

Elder Dieter F. Uchtdorf ombo’e, “[Upe] Para la Fortaleza de la Juventud [gia] ipy’aguasu omomarandúvo Cristo doctrina [ha] oinvitávo juventud-pe ojapo hag̃ua desisiõ ojevasávo upévape.”22

Elder Dale G. Renlund ohekombo’e, “Ñainvita misionerokuérape ojapo hag̃ua upe ha’ekuéra ojeruréva umi ohekombo’évape: … toiporu Cristo doctrina hekovépe [ha] toike ha toñemantene Konvénio rapépe.”23

Cristo doctrina ombopu’aka umi oguerekóvape dificultades térã oñandúva ndaha’eiha Tupãopegua oporopytyvógui, he’i haguéicha élder D. Todd Christofferson, “Jesucristo omano che rehe … [ha] che rayhu.”24

Tuvakuéra pene amilia oguerekóramo dificultad peteĩ evangelio principio térã enseñanza profética reheve, Ajerure’asy peẽmepemboykéke opaichagua ñe’ẽvai 25térã activismo Tupão térã ilídereskuérare rehe. Ko’ã método secular’ivéva ha’e letal pende ra’ykuéra fidelidad a largo plazo-pe ĝuarã.26 Oñe’ẽ porãitereíne penderehe, ha oñangarekóne térã odefendéne pende ra’ykuéra, térã ohechaukáne peteĩ sentido de solidaridad hendivekuéra. Ha katu che rembireko Jayne ha che roikuaa ore rembiasakuére, ta’ýra hekombo’e jehayhuetére, opavavete ñaikotevẽha desesperadamente Jesucrísto-re ha mba’éichapa jaipurúta ivy’apave doctrina, upéva ha’e oporomombaretevétava ha oporomonguerátava . Jagueraha chupekuéra Jesús gotyo, ha’éva intercesor añeteguáva Tupã renondépe. Apóstol Juan ohekombo’e: “ … opa … opytáva Cristo doctrina-pe … oguereko Túva ha Ta’ýra-pe.” Upéi he’i ñandéve ñañangareko hag̃ua “Oĩramo oúva pende rendápe ha ndoguerúi ko doctrina”

Ramoiténte Jayne ha che rovisita desierto Moisés ohupi haguépe peteĩ mbói bronce-guigua umi Israel ra’y okañymbyréva renondépe. Ñandejára oprometékuri omonguerataha opaite umi ojesu’uva’ekuépe umi mbói iponsóñavare, omañánte ramo hese.28 Omoivo Cristo doctrina ñane renondépe, Ñandejára proféta ojapo upéichaite avei, “omonguera hag̃ua tetãnguérape.”29 Taha’e ha’éva jesu’u, ponzoña térã lúcha jahasáva ko desierto mortal-pe, ani jaiko umi ymaguare oikoháicha, térã ko’aĝaguáicha, ikatuva’ekue oñemonguera, ha katu ñembyasýpe “nomañái … ndogueroviáigui omonguerataha chupekuéra.”30 Mormón Kuatiañe’ẽ omoneĩ: “Péina ápe, kóva ha’e pe tape; ha ndaipóri ambue tape ni ambue térã yvága guýpe yvypóra ikatu rupi ojesalva Tupã rréinope. Péina Ko’áĝa, kóva ha’e Cristo doctrina.”31

Upe pyhare Nueva Jersey-pe, akompartívo mba’érepa ñaikotevẽ Crísto ha idoctrínare, ome’ẽ chéve peteĩ hermana pyahu, ha chupe peteĩ hermano pyahu. Ñañandu testimónio py’aguapy ha confirmador Espíritu Santo ome’ẽva. Naturalmente, ainvita chupe okomparti hag̃ua chéve iteléfono número ikatu hag̃ua osegi upe ñemongeta misionero-kuéra ndive. Ha’e ovy’aterei ojapóvo upéva.

“Upévare, mba’eichaitépa tuicha mba’e jaikuaauka ko’ã mba’e opaite oikóvape ko yvy ape ári”. Mormón Kuatiañe’ẽ odeclara: Joayhu, ñekomparti ha ñeinvita 32ñambyatývo Israel-pe opaite ñane komunida ha familiakuérape, peikuaa hag̃ua, ndaiporiha to’o ikatúva oiko Ñandejára renondépe, ndaha’éiramo mérito ha poriahuvereko rupive, gracia [ha doctrina] Santo Mesías rupive.”33 Jesucristo rérape, amén.

Notakuéra.

  1. Adesidí namombe’úi che angirũ réra ni ndaipurúi ni peteĩ téra gua’u.

  2. TojehechaRomanos 8:15–17; Hebreos 12:9; Doctrina ha Konveniokuéra 88:15.

  3. Tojehecha Jeremias 1:4–5Doctrinas ha Convenios 138:55–56Abraham 3:22–23, 26Guia de las escrituras “vida premortalscriptures.ChurchofJesusChrist.org; “Lección 2: Plan de Salvacion,” Predicad Mi Evangelio: Una guia para el servicio misional (2019), 48.

  4. Tojehecha “Lección 2: Plan de Salvacion,” Predicad Mi Evangelio, 48.

  5. Túva plan perfecto, ojeheróva plan tuicha vy’apavẽ rehegua, plan de salvación ha plan de redención, ambue referencia apytépe, oñeorganisa upéicha opavave oikéva tekove terrenal-pe katuete ojapova’erã peteĩ familia-pe, ha opaitéva ojapo parte peteĩ família-gui. Añetehápe, ndaha’éi opaite circunstancia familiar ha’eha ideal térã ojoaju ñande Ru visión mborayhu opaite Ita’yrakuérare, ha oĩ ambue itrágíkova. Upéicharamo jepe, jaikovévo Cristo doctrina, Jesucristo ñanepytyvõ jahupyty hag̃ua opaite jehovasa Túva oguerekóva Ita’yrakuérape ĝuarã Iplan misericordioso ha oĩmbaitéva rupive. Tojehecha avei Nota ipahápe 6.

  6. Peteĩ umi promesa tuichavéva Tupã ojapova’ekue ita’yrakuérape ĝuarã ha’e avei pe tuichavéva opa don ome’ẽva ñandéve: exaltación, térã vida eterna, ha’éva jaiko hag̃ua eternamente “Tupã renondépe ha jasegi hag̃ua familia ramo” (Temas del Evangelio, “Vida eterna,” topics.ChurchofJesusChrist.org; tojehecha avei Doctrina ha Conveniokuéra 14:7). Familia apytépe jajuhu “ména, tembireko há ta’yrakuérape, ha avei ñane parientekuéra oikovéva há omanómava o’aceptáva Cristo doctrina. Umi familiar omanómava ha oiméva mundo de los espíritus -pe ndaikatúiva’ekue o’acepta Cristo doctrina tekovépe ko yvy ape ári, ikatu ojapo mundo de los espiritus-pe. Umi ordenanza ha’eháicha bautismo, don del Espíritu Santo jejapyhy, ha ambue tapicha ñanepytyvõva “japersevera hag̃ua ipahaite peve” ojejapóva mborayhúpe vicariamente umi pariente oikovéva Tupao Jesucristo de los Santos de los Últimos Días templo-pe. Avei oĩ promesa vida eterna rehegua, ndaha’éi umi omendáva añópe ĝuarãnte Presidente M. Russell Ballard ohekombo’e: “Escrituras ha profetas ára pahapegua okonfirma opaite ifiélva ha oñangarekóva Evangelio konveniokuérare oguerekóta oportunidad de exaltación” (“esperanza Crísto rehe,” Liahona, May 2021, 55; cursiva ñembojoaju). Ohenóivo presidente Russell M. Nelson ha presidente Dallin H. Oaks-pe, presidente Ballard osegi: “Upe momento ha manera precisa oñeme’ẽhápe umi jehovasa exaltación rehegua ndojekuaaukái plenamente, ha katu upéicharõ jepe oĩ segúro (“Esperanza Cristo rehe,” 55; cursiva ñembojoaju) Presidente Nelson oporohekombo’e: “Ñandejára rape ha tiempo-pe, ndojejokói mba’eveichagua jehovasa Isantokuéra fiel-gui. Ñandejára ohusgáta ha ombojopóita peteĩteĩme tapichápe oipotaháicha ha avei hembiapo rupive” (“Matrimonio Celestial,” Liahona, Nov. 2008, 94). Ha presidente Oaks omyesakã: “Heta umi privación tuichavéva vida terrenal rehegua oñembojojáta Milenio-pe, ha’éva momento oñkumpli hag̃ua opa mba’e opytáva iñembopaha’ỹre, plan vy’apavẽ rehegua, opaite ñande Ru ta’yrakuéra idignova-pe ĝuarã” (“El Gran Plan de Felcicidad,” Ensign, Nov. 1993, 75). Tojehecha avei Nota 5 ipahápe.

  7. Tojehecha Guía para el Estudio de las Escrituras, “Plan de Redención,” scriptures.ChurchofJesusChrist.org; tojehecha avei Temas del Evangelio, “Plan de Salvación,” topics.ChurchofJesusChrist.org; “Lección 2: El Plan de Salvación,” Predicad mi evangelio, 48–50, 53.

  8. Tojehecha “Lección 2: El Plan de Salvación,” Predicad mi Evangelio, 49.

  9. Tojehecha “Lección 2: El Plan de Salvación,” Predicad mi evangelio, 47–50.

  10. Tojehecha “Lección 2: El Plan de Salvación,” Predicad mi evangelio, 47–50.

  11. Mosíah 15:27. Heta oĩ Escrituras-pe referencias justicia eterna rehegua, ha katu tojehechave Alma 41:2–8 ha Alma 42.

  12. Tojehecha Alma 42:14–24; Moisés 1:39.

  13. Tojehecha “Lección 2: El Plan de Salvación,” Predicad mi Evangelio, 47–50.

  14. Tojehecha Alma 34:9–13; tojehecha avei Mosiah 13:28, 34–35; 15:1–9; Alma 42:15.

  15. Lucas 2:17

  16. Juan 3:16

  17. Tojehecha Helaman 14:15–17; Mormon 9:12–14.

  18. Tojehecha Nota ipahápe 5 ha 6.

  19. Mosíah 15:8–9.

  20. Mba’epa che proposito misionero-ramo?,” Predicad mi Evangelio, 1; tojehecha avei “Leccion 3: El evangelio de Jesucristo,” Predicad mi Evangelio, 63.

  21. Russell M. Nelson, “Añetegua potĩ, Doctrina potĩ, ha Rrevelasiõ potĩ,” Liahona, Nov. 2021, 6; enfasis ojoajuva.

  22. Dieter F rehegua. Uchtdorf, “Jesucristo juventu mombareteha,” Liahona, Nov. 2022, 11; tojehecha aveiFortaleza de la juventud: Guía ojeporavo haguã (2022), 4.

  23. Dale G. Renlund, “Lifelong Conversion of Missionaries” (address given at the mission leadership seminar, June 25, 2021), 1, Tupaogua Historia Biblioteca, Salt Lake City.

  24. D. Todd Christofferson, “Doctrina Pertenencia rehegua,” Liahona, Nov. 2022, 56; tojehecha avei D. Todd Christofferson, “Santokuéra vy’apavẽ,” Liahona, Nov. 2019, 15–18.

  25. Tojehecha Santiago 4:11;Doctrinas ha Covenios 20:54; Guia de las escrituras, “Ñe’e vai,” scriptures.ChurchofJesusChrist.org.

  26. Tojehecha Ahmad S rehegua. Corbitt, “Activismo vs. Discipulado: Protegiendo al valiente” (discurso oñeme’ẽva chaplains’ seminario-pe, Oct. 2022), cdn.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/24159863/Brother_Corbitt_Chaplain_seminar.pdf; video: media2.ldscdn.org/assets/general-authority-features/2022-chaplain-training-seminar/2022-10-1000-activism-vs-discipleship-1080p-eng.mp4.

  27. 2 Juan 1:9–10.

  28. Tojehecha Números 21:6–9.

  29. 2 Nefi 25:20.

  30. Alma 33:20.

  31. 2 Nefi 31:21

  32. Tojehecha “2021 transmisio: Umi Principio Mborayhu, ñekomparti, ha ñeinvita rehegua”, broadcasts.ChurchofJesusChrist.org; tojehecha Gary E. Stevenson, “Ehayhu, Ekomparti, Einvita, ”Liahona, May 2022, 84–87.

  33. 2 Nefi 2:8

Toñeimprimi