教會歷史
第37章:答案必會到來


第37章

答案必會到來

圖像
打開水龍頭的手

「你有什麼想法?」

馬可·比亞維森西奧等待妻子克洛蒂亞回應時,空氣彷彿凝結,問號懸在空中。他在厄瓜多馬查拉的一家電信公司上班,雇主剛剛給了他一個機會,請他在厄瓜多東部亞馬遜雨林中一個名叫弗朗西斯科·德·奧雷亞納港的小城市,開設一個新的辦事處。

馬可對這個職位很感興趣,而且這會讓他獲得升遷,但是他不想在克洛蒂亞未表態的情況下作出決定。這份工作要求比亞維森西奧夫婦和他們四歲的兒子塞伊,搬到400英里(640公里)以外的地方。

克洛蒂亞和馬可一樣,都是在大城市長大的,因此搬到雨林是一個重大的改變。但是她支持馬可,希望他在事業上更上一層樓。她也喜歡搬到鄉下,她認為這會讓他們一家人更親近。

不過,她和馬可對弗朗西斯科·德·奧雷亞納港有著同樣的疑問:「那裡有教會嗎?」他們兩人都是返鄉傳教士,教會對他們來說很重要。他們希望兒子能在一個可以參加初級會、學習福音和獲得靈性經驗的地方長大。厄瓜多有將近二十萬名後期聖徒,但聖徒大多住在首都基多和瓜亞圭爾等大城市附近;瓜亞圭爾在1999年奉獻了一座主的屋宇。

弗朗西斯科·德·奧雷亞納港在當地被稱為埃爾科卡,雖然在幾年前發現石油後迅速發展,但相較之下還是個小地方。克洛蒂亞利用教會網站上的「聚會地點定位器」,搜尋埃爾科卡附近的支會或分會。搜尋顯示沒有結果,但不久後,馬可和克洛蒂亞的朋友告訴他們,還有其他幾位教會成員也搬到那裡工作。

聽到這個消息,讓馬可和克洛蒂亞感到很欣慰。經過祈禱,他們決定接受這份工作。

2009年2月,比亞維森西奧一家抵達埃爾科卡。這城市位於茂密的叢林中,但令比亞維森西奧一家驚訝的是,這裡並沒有與世隔絕的感覺。他們目光所及之處人來人往,忙著做生意。

房東得知他們是教會成員後,告訴他們,他知道有一群成員在哪裡聚會,一起讀經文。他說:「房子是我租給他們的。」

這群人每週日早上九點都會聚在一起唱聖詩、讀利阿賀拿和研讀經文。他們也聯絡了厄瓜多基多傳道部的提摩太·史洛恩會長,會長派了兩位傳教士去探訪他們。但傳教士住在距離埃爾科卡四個小時路程的地方,不能經常來埃爾科卡。

馬可、克洛蒂亞和塞伊開始每週參加星期日的聚會。起初,塞伊很想念初級會,心想其他孩子都到哪裡去了。馬可和克洛蒂亞也很懷念以前的生活,但全心為主服務使他們不再想家。

傳教士來到城裡時,馬可請他們幫忙找出更多的成員。他說:「長老們,你們必須在城裡到處走走。」他認為,如果人們認出傳教士,就會問他們可以在哪裡與其他當地成員聚會。

漸漸地,城裡的教會成員都知道了這個聚會,就加入了這個小組。隨著小組的成長,馬可成為小組的領袖。傳教士開始每週來教導人們,尋找更多教會成員。不久,埃爾科卡的聖徒便取得成立教會基本單位的許可。

有了這項許可,主理聖餐的權柄就隨之而來。


安琪拉·彼得生·法倫廷得知自己和丈夫生育孩子極其困難時,她打了電話給她的母親。她說:「我不知道該怎麼辦,我不知道有誰經歷過這樣的事。」她很害怕。

她的母親聽了之後,問她是否記得前總會女青年會長阿德絲·卡普。她提醒安琪拉:「她和她的丈夫從未蒙福擁有子女,但她一直是應對不孕症的榜樣,沒有讓不孕影響她的身份和價值。」

她的母親繼續說:「不要讓這成為你的絆腳石。我覺得,你需要歸納整理一下母職和家庭的教義,不然,這將是你一生都會遇到的問題。」

她接著說:「我不知道你和約翰為什麼要經歷這些,也不知道這會持續多久,但是如果你能堅持下去,試著去理解主需要你從中學到什麼,答案必會到來。」

安琪拉能感受到母親的愛和支持。她和約翰在探索領養和試管嬰兒等其他為人父母的途徑時,遇到了更多的考驗,她依然把母親的話謹記在心。他們向後期聖徒家庭服務處和紐西蘭國家計畫詢問領養事宜,發現他們領養的機會非常低。

安琪拉面對一次又一次的失望,她倚靠著祈禱、禁食和聖殿崇拜來尋求支持。她經常想到救主,相信祂正在幫助她忍受考驗。然而,她也發現自己希望主直接把這些考驗移開。這時候,約翰都會安慰她,他堅信一切都會好起來的。

安琪拉的目光依舊被掛在牆上的家庭文告所吸引。她一直很喜歡文告中的教導,但發現自己不孕後,每當她讀到「神要祂兒女生養眾多、遍滿地面的誡命」的聲明時,她常常感到一陣心痛。她明白,她和約翰並沒有違反任何誡命,他們是無法自然生育。但即使他們開始治療不孕症,安琪拉還是懷疑他們做得不夠。

大約在這個時候,他們搬到了陶然加(紐西蘭豐盛灣的一個大城市),安琪拉蒙召喚擔任支聯會女青年會長。這個新召喚讓她感到害怕。她才三十出頭,覺得自己太年輕,沒有資格指導其他領袖。同時,她也擔心自己年紀太大,無法與女青年交朋友。她祈求知道如何引導她們。

她很快就發現,她能以自己意想不到的方式與女孩們相處。她比她們的父母年輕,許多女青年都很仰慕她,並把她的忠告銘記於心。反過來,她又能以其母親們無法做到的方式鼓勵她們,做她們的朋友。由於沒有自己的孩子,她發現自己可以給她們額外的時間,成為他們信賴的成年人,給予她們所需的建議。

法倫廷夫婦也因支持支會和支聯會中的其他家庭,而找到喜樂。他們經常舉辦燒烤活動、戶外電影之夜和家庭晚會。在總會大會期間,她們會邀請女青年來家裡吃可麗餅,然後再去支聯會中心參加總會女青年轉播。遠在異鄉的他們,到了聖誕時節特別想家,他們就在平安夜為他們認識的南非和紐埃島移民舉辦一場派對。這些活動總是讓他們的家裡擠滿了孩子,安琪拉和約翰很喜歡與這些小孩和他們的父母共度時光。

有一天,安琪拉經過掛在牆上裱框的家庭文告時,看到了開頭的幾句話:「我們——耶穌基督後期聖徒教會總會會長團及十二使徒議會——鄭重宣告……。」

她問自己:「我真的相信嗎?我真的相信這些是先知和使徒說的嗎?」她的經驗改變了她閱讀和理解家庭文告的方式,但她知道先知和使徒為耶穌基督作特別的見證,她相信他們的話。

她開始明白,做母親有很多種方式,她相信自己和約翰將有機會在永恆中成為父母。這項知識幫助她了解婚姻和家庭在救恩計畫中的重要性。

她還記得,家庭文告是如何激勵她在華盛頓特區遇到的機械師和中東官員,給他們留下深刻印象。家庭文告所教導的真理強而有力,與她的生活息息相關,她對此深信不移。


在厄瓜多的埃爾科卡,馬可·比亞維森西奧很快就在城裡開了一家電信事務所,但管理事務所每天都有挑戰。他的員工都是這個行業的新手,需要經過訓練才能充分滿足客戶的需求。再來,是尋找客戶的問題。由於事務所是全新的,馬可和他的團隊花了很多時間與人見面以推廣業務。不過,他們很努力工作,因此事務所不斷成長。

雖然馬可很忙,但他還是會抽時間陪伴家人和去教會。隨著時間一個月一個月地過去,有越來越多的人來參加週日上午的聖餐聚會。主的靈已經幫助許多人預備好接受基督的復興福音,他們渴望認識神和祂的愛。

傳教士現在每週來城裡好幾次,教導人們,邀請他們去教會。馬可和克洛蒂亞很想知道,他們小組需要多長時間才能成為一個分會。

比亞維森西奧一家抵達埃爾科卡七個月後,傳道部會長提摩太·史洛恩造訪了該城。由於馬可是當地教會小組的領袖,史洛恩會長參觀埃爾科卡時,請馬可介紹聖徒給他認識。

從早上一直到下午,馬可帶著傳道部會長在城裡繞了一圈。史洛恩會長對會見麥基洗德聖職持有人特別感興趣,他和其中幾位面談。在城裡到處巡訪的途中,他也問起馬可的家庭、事業以及教會經驗。

一天結束時,史洛恩會長告訴馬可,他想與馬可談談。他們就去聖徒舉行聚會的房子,找一個空房間。史洛恩會長接著坦言,他一直在祈禱,希望能在這個城市找到一位分會會長。他說:「我感覺那個人就是你,你願意接受主的這項召喚嗎?」

「願意,」馬可說。

隔天,2009年9月6日,史洛恩會長組織了奧雷亞納分會,並按手選派馬可為分會會長。一週後,教會在基多的區域辦公室送來了椅子、黑板、桌子和其他物品,用於分會的聚會場所。

分會裡有許多新領袖,包括擔任女青年會長的克洛蒂亞。大部分的領袖在教會事務方面的經驗很少,因此馬可把訓練列為首要任務。他希望分會領袖成為好榜樣,像基督般愛人和服務。他運用手邊所有的資源——每本教會手冊和影片——來幫助新領袖了解他們的職責。由於手機在城市裡越來越普及,在一週當中,他會打電話或傳簡訊給分會成員,來處理分會事務、策劃活動,和滿足同工聖徒的需求。

分會從教會區域辦公室收到的物品當中,有一台可以上網的桌上型電腦。教會開發了一套名為「成員及領袖服務系統」的電腦軟體,以幫助當地領袖和文書正確、安全地記錄和報告什一奉獻、出席和其他資料。馬可曾在科技業工作過,對電腦很熟悉,他很快就學會如何使用這套軟體。不過,電腦在埃爾科卡還很少見,所以他也必須向一些新領袖示範如何使用電腦。幸運的是,在聖靈的引導下,他們勤奮好學,很快就適應了科技的使用。

在分會議會的會議中,馬可和其他領袖就如何幫助他們所照顧的人,慷慨地分享他們的想法。分會議會明白,分會裡的每個人都需要培養對耶穌基督的見證。在分會聚會和活動中,馬可和其他領袖經常談論基督,營造出良好的環境,讓到來的訪客和新成員都可以感受到祂的愛並歸向祂。

分會成立一個月後,教會透過廣播、電視、衛星和網路,轉播每半年一次的總會大會。雖然這些媒體頻道可觸及世界大部分地區,但埃爾科卡分會還沒有衛星電視,也沒有穩定的網路連線,來串流播放總會大會。但不久之後,教會在基多的辦公室就給分會寄來了總會大會西班牙語DVD

為了複製現場觀看總會大會的體驗,馬可和其他分會領袖於是決定在一個週末,按場次播放錄製的影片。他們在教堂裡擺好了椅子、電視和擴音器,並向每位成員發出特別的邀請。克洛蒂亞負責接待前來參加聚會的人。

第一場大會那天,聖徒們穿著安息日服裝前來。有些人對總會大會很熟悉,有些人則不知道會發生什麼事。聖靈充滿了整個會場,因為每個人都很認真聆聽演講者的演講,還有享受大會堂唱詩班的音樂。

許多新成員一直以為此教會是個小規模的地方教會。不過,當他們觀看總會大會時,發現自己是一個全球性組織的一份子。數以百萬計的聖徒和他們一樣,正在共同努力推動主的事工。


2010年初,有超過170,000名教會成員住在加勒比海群島上,其中三分之二的聖徒居住在多明尼加共和國,該國有18個支聯會和3個傳道部。1998年,教會在多明尼加共和國首都聖多明哥成立了傳教士訓練中心,幫助加勒比海地區的傳教士準備好去服務。兩年後,在2000年9月,興格萊會長到這座城市奉獻聖多明哥聖殿,這是該地區第一座主的屋宇。

1978年,後期聖徒傳教士抵達多明尼加共和國時,大約有十幾位教會成員(該國僅有的聖徒)在機場迎接他們。魯道夫·博登和諾耶米·博登就在他們當中。三個月前,博登夫婦和他們的幾個孩子透過朋友約翰·拉普萊、南西·拉普萊、艾迪·安帕羅、瑪賽迪絲·安帕羅,加入了教會。隨後幾年,魯道夫和諾耶米一直忠信地在教會中服務。

復興的福音也以類似的方式,傳播至其他加勒比海國家。牙買加是多明尼加共和國西邊的一個島國,早在1850年代,後期聖徒傳教士就開始在這裡宣講福音。但直到1970年代,出生於牙買加的歸信者維克多·紐傑特和薇娜·紐傑特對教會產生了興趣,教會才在那裡建立起來。有一天,維克多和薇娜收到美國同事保羅·史梅爾寄來的摩爾門經。他也向他們介紹了教會的影片人類尋求幸福,影片中的信息以及保羅基督般的榜樣,啟發了維克多。

1974年1月20日,紐傑特家庭受洗了。四年後,因賓塞·甘會長獲得的啟示,紐傑特家庭和其他非洲黑人後裔開始能獲得聖職的全部祝福後,紐傑特家庭在鹽湖聖殿印證在一起。

同年,1978年,另一位美國後期聖徒格雷·楊在巴貝多為他的朋友約翰·奈梅和瓊·奈梅施洗。過了一年後,巴貝多的第一個分會成立了,由約翰擔任分會會長,瓊擔任慈助會會長。後來,巴貝多成為西印度群島傳道部的總部,福音從那裡傳播到格瑞那達、哥德洛普、聖露西亞、馬丁尼克、聖文森、法屬圭亞那、聖馬丁和其他鄰近國家。

與此同時,在海地,智利出生的海地人亞歷山大·穆拉從一位親戚那裡得知有關教會的事,這位親戚是從佛羅里達州的傳教士那裡,取得了一本摩爾門經和教會的其他書籍。亞歷山大讀了先知約瑟·斯密的見證後,就寫信為自己索取一本摩爾門經,並獲得對摩爾門經真實性的見證。由於當時海地還沒有教會,他便飛往佛羅里達州,在那裡與傳道部會長會面,在1977年7月接受了洗禮。之後,他返回太子港的家,開始教導其他人福音。一年後,傳道部會長造訪海地,並為亞歷山大的二十二位朋友執行洗禮教儀。

儘管海地的社會和政治情勢經常動盪不安,但在隨後的幾年裡,教會在海地仍繼續成長。到了2009年底,大約有16,000名聖徒分布在兩個支聯會和兩個區會中。2010年1月12日,一場毀滅性的地震襲擊了海地,房屋被夷為平地,二十多萬人喪生,其中包括四十二名後期聖徒,聖徒們的韌力受到了考驗。

地震發生時,索琳·聖特魯斯正在太子港的教堂與主教會面,她的丈夫歐根則在當地一家飯店工作。他們急忙趕回一家人居住的公寓大樓,一名保姆在家裡照顧他們的三個孩子。這棟公寓大樓已成為一堆殘磚破瓦。

歐根祈求:「天父,如果這是您的旨意,就算只有一個孩子存活,也請幫助我們。」

救援人員在公寓殘骸中挖掘了十個小時。他們一度聽到老大(五歲的甘吉)在唱他最喜歡的歌曲「我是神的孩子」。他的聲音引導救援人員救了他、他的弟弟、妹妹和他們的保姆。

在接下來的幾個星期,教會協助當地領袖和人道救援組織提供醫生、帳篷、食物、輪椅、醫療用品和其他必需品。教會也開放教堂,為許多因災難而無家可歸的人提供收容所和避難所。後來,教會幫助人們求職和創業。

甘吉·聖特魯斯獲救後,因傷勢嚴重被送往佛羅里達州接受治療。當地的教會成員向聖特魯斯家庭伸出援手,帶了玩具、食物、尿布和其他用品給他們。他們的善舉讓歐根熱淚盈眶。

他說:「我非常感謝我的教會。」


2010年9月,剛果民主共和國盧普塔的居民即將完成教會贊助的凈水管道鋪設工程。區會會長威利·畢尼尼在接受記者採訪時,強調了這條管道的重要性。

他說:「人類可以在沒有電力的情況下生活,但沒有乾淨的水,幾乎是個難以承受的重擔。」

無論這位記者是否了解,威利說的都是他一生的經驗。身為電機工程系的學生,他從沒想過要住在盧普塔這個沒有電力的城市。他的計畫改變了,在沒有電力的情況下,他也能應付自如,甚至成長茁壯。但是他和家人,以及該地區的每個家庭,都遭受過水傳染病帶來的痛苦。為了在教會保護自己,他們甚至必須自費購買乾淨的瓶裝水,供聖餐使用。

現在,只要再加把勁,盧普塔的生活就要改變了。從這項計畫開始之初,城市內和周邊的每個社區都被分配了幾天的時間,來協助管道工程。在這些日子裡,該計畫的管理機構ADIR的卡車會提早來到社區,接送義工到工地。

身為區會會長,威利希望成為領袖的表率。他的社區被分配去工作的那幾天,他就把護理工作放在一邊,到工地挖土。在盧普塔和乾淨的水源之間,是綿延數公里的丘陵和山谷。由於管線是靠重力提供動力,義工們必須恰到好處地挖渠溝、埋管,以確保水流正常。

威利和義工們全靠手工挖掘。渠溝必須寬18英寸(45公分),深3英尺(1公尺)。有些地方的地面是沙地,工作進展很快。其他一些地方,樹根和石塊纏繞在一起,挖起來十分費力。義工們只能祈求,灌木林火和咬人昆蟲的巢穴不會拖慢他們的進度。天氣好的時候,他們一天可以挖出將近500英尺(150公尺)的渠溝。

盧普塔區會的聖徒除了社區原有的指派工作外,還額外輪班工作。在那些日子裡,教會的弟兄和普通義工一起挖渠溝,而慈助會的婦女則為工人準備餐點。

聖徒對這項計畫的投入,幫助他人進一步了解他們的信仰。在該地區的人們看來,教會不僅關心其成員,也關心廣大社區居民。

2010年11月,管道工程竣工後,許多人來到盧普塔,見證水的到來。為了儲存管道裡的水,許多巨大的蓄水池安置在高高的支柱上。然而,有些人懷疑這條管道是否真的能帶來足夠的水,填滿蓄水池。威利自己也心存疑慮。

這時,閘門打開了,每個人都能聽到水湧入蓄水池的轟鳴聲。巨大的喜樂席捲了整個人群。數十座小型水泥供水站,每座都配有好幾個水龍頭,現在可以為整個盧普塔地區提供乾淨的水。

為了紀念這一刻,該市舉行了一場慶祝活動。慶祝活動吸引了來自盧普塔和鄰近村莊的一萬五千人參加。參加慶典的嘉賓包括政府和部落要人、ADIR職員,以及教會東南非區域會長團的一名成員。其中一個蓄水池上掛著一面大旗,上面寫著鮮明的藍字:

感謝教會

感謝ADIR

提供飲用水

賓客陸續抵達,一一到特別搭建的涼亭下就座時,年輕的後期聖徒唱詩班唱起了聖詩。

當所有人都就位,群眾的喧譁聲平息下來後,威利舉起了麥克風,以教會當地代表的身分對觀眾致詞。他說:「就像耶穌行了許多奇蹟一樣,今天水來到盧普塔也是一個奇蹟」。他告訴群眾,教會為整個社區贊助了輸水管道,並敦促大家善用這條管道。

如果有人想知道,教會為何對盧普塔這樣的地方如此感興趣,他的回答很簡單。

他說:「我們都是天父的孩子。我們必須為所有的人做有益的事。」

  1. Villavicencio and Villavicencio, Oral History Interview [May 2023], 2–3, 8; Villavicencio, Oral History Interview, 1–3; Deseret News 2010 Church Almanac, 474–75.主題:厄瓜多

  2. Villavicencio, Oral History Interview, 1–5; Villavicencio and Villavicencio, Email Interview [Aug. 2023]; Presiding Bishopric to General Authorities and others, June 11, 2004, Quorum of the Twelve Apostles, Written Communications Collection, CHL;約書亞·伯凱,「厄瓜多爾人民渴求神的話」,2012年2月,利阿賀拿,第27-28頁;Villavicencio, Email Interview.

  3. Villavicencio, Email Interview;約書亞·伯凱,「厄瓜多爾人民渴求神的話」,2012年2月,利阿賀拿,第27-28頁;Villavicencio, Oral History Interview, 4–7.

  4. Villavicencio, Oral History Interview, 6–7, 9–10; Villavicencio and Villavicencio, Oral History Interview [May 2023], 2–3.

  5. Villavicencio, Oral History Interview, 5–7, 10; Handbook 1, 90, 93.

  6. Fallentine, Recollections, 7–8; Fallentine and Fallentine, Email Interview, 3; Angela Fallentine, Oral History Interview [Jan. 2023], 5.Quotations edited for readability; “have always been” in original changed to “she has always been,” and “learn from it and answers will come” changed to “learn from it, answers will come.”

  7. Fallentine, Recollections, 6–7; Angela Fallentine, Oral History Interview [Jan. 2023], 7; Angela Fallentine, Oral History Interview [Feb. 2023], 7, 13; Angela Fallentine to James Perry, Email, Nov. 6, 2023, Angela Fallentine and John Fallentine, Oral History Interviews, CHL.主題:社會服務

  8. Fallentine, Recollections, 8–9; Angela Fallentine, Oral History Interview [Feb. 2023], 5–7; Fallentine and Fallentine, Email Interview, 3;家庭:致全世界文告」。

  9. Angela Fallentine, Oral History Interview [Feb. 2023], 8–11; Angela Fallentine, Oral History Interview [Jan. 2023], 3–5; Fallentine and Fallentine, Email Interview, 1–2; Angela Fallentine, Oral History Interview [Sept. 2023], 22–25; Angela Fallentine to James Perry, Email, Nov. 6, 2023, Angela Fallentine and John Fallentine, Oral History Interviews, CHL.

  10. 家庭:致全世界文告」;Fallentine, Recollections, 8–11; Angela Fallentine, Oral History Interview [Feb. 2023], 11;雪麗·杜,「我們不都是母親嗎?」,2002年1月,利阿賀拿,第112-114頁。Quotation edited for readability; two instances of “did” in original changed to “do,” and “were” changed to “are.”

  11. Villavicencio and Villavicencio, Oral History Interview [May 2023], 2.

  12. Villavicencio and Villavicencio, Email Interview [July 2023]; Villavicencio, Oral History Interview, 10–11, 19; Sloan, Oral History Interview, 19–20, 23; Villavicencio and Villavicencio, Email Interview [Aug. 2023].

  13. Villavicencio, Oral History Interview, 11, 17; Villavicencio and Villavicencio, Email Interview [July 2023]; Villavicencio and Villavicencio, Email Interview [Aug. 2023].主題:支會和支聯會

  14. Villavicencio, Oral History Interview, 21–24; Villavicencio and Villavicencio, Oral History Interview [May 2023], 20, 36.

  15. Villavicencio and Villavicencio, Oral History Interview [May 2023], 3–4, 30–31; Villavicencio and Villavicencio, Oral History Interview [July 2023], 1; “Training for Clerks,” Church News, Feb. 11, 2006, 10; “Policies and Guidelines for Computers Used by Clerks for Church Record Keeping,” in Priesthood Executive Council, Minutes, Aug. 18, 2009; Sloan, Oral History Interview, 29.

  16. Villavicencio, Oral History Interview, 23–24; Villavicencio and Villavicencio, Oral History Interview [May 2023], 2, 5, 36;多馬·孟蓀,「歡迎參加教友大會」,2009年11月,利阿賀拿,第4頁;First Presidency to General Authorities and others, Aug. 20, 2009, First Presidency, Circular Letters, CHL; Villavicencio and Villavicencio, Email Interview [July 2023]; Villavicencio and Villavicencio, Email Interview [Aug. 2023]; Priesthood Executive Council, Minutes, Jan. 14, 2009.主題:廣電媒體資訊時代

  17. Villavicencio and Villavicencio, Email Interview [July 2023]; Villavicencio and Villavicencio, Oral History Interview [May 2023], 5–6; Villavicencio and Villavicencio, Email Interview [Aug. 2023].主題:總會大會

  18. Deseret News 2011 Church Almanac, 163, 184, 475–77; Hinckley, Journal, Sept. 16–17, 2000; Mortensen, Witnessing the Hand of the Lord in the Dominican Republic, 275.主題:多明尼加共和國

  19. Rappleye and Rappleye, Oral History Interview, 6, 8, 11–15; Bodden, Oral History Interview, 2–4; William B. Smart, “2 Families Bring Gospel to a Nation,” Church News, July 11, 1981, 12; Mortensen, Witnessing the Hand of the Lord in the Dominican Republic, 23–36, 41–43.

  20. 聖徒,第二冊,第10章Edwin O. Haroldsen, “Jamaica Branch Sees Chain of Baptisms,” Church News, Aug. 28, 1976, 14; Wanda Kenton Smith, “Jamaica: Lush Isle of Friendly People,” Church News, Jan. 29, 1984, 14; Nugent and Nugent, Oral History Interview, 7–9, 11–13, 18; Nugent, Oral History Interview, 4–6, 13–14.主題:牙買加

  21. Millett, “History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in the Caribbean,” 136–38; “Barbados,” Global Histories, ChurchofJesusChrist.org/study/history/global-histories.主題:巴貝多

  22. Alexandre Mourra, Testimony, Mar. 1981, CHL; Millett, “History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in the Caribbean,” 125–31; “Merchant Seeking Truth Opened Way for Church,” Church News, May 3, 2003, 10.主題:海地

  23. LaRene Porter Gaunt, “Bringing Hope to Haiti,” Ensign, June 2000, 39; Deseret News 2011 Church Almanac, 12, 501–2; Erikson and others, “Political Forces and Actors,” 67–74; Bailey, Humanitarian Crises, 5; Haiti Port-au-Prince Mission, Annual Historical Reports, 2010, [1].

  24. Jennifer Samuels, “Family Reunited in Miami after Trauma in Haiti,” Church News, Jan. 30, 2010, 6; Neil L.尼爾·安德森,「論到我,基督的意見如何?」,2012年5月,利阿賀拿,第113-114頁。

  25. Deseret News 2011 Church Almanac, 12; 蘿瑞·艾倫,「海地教友在福音中堅定向前」,和「教會的援助」,2010年5月,利阿賀拿,第138-139頁;“Haiti Report,” 4.主題:福利計畫

  26. Jennifer Samuels, “Family Reunited in Miami after Trauma in Haiti,” Church News, Jan. 30, 2010, 6.

  27. Howard Collett, “A Prayer for Clean Water,” Church News, Sept. 11, 2010, 7, 10.

  28. Willy Binene, Oral History Interview [May 22, 2020], [7]–[9]; Howard Collett, “A Prayer for Clean Water,” Church News, Sept. 11, 2010, 7, 9; Binene and Binene, Oral History Interview [June 2023].

  29. Binene and Binene, Oral History Interview [June 2023]; Sarah Jane Weaver, “Clean Water: An Answer to Villagers’ Prayers,” Church News, May 3, 2008, 4–5; Howard Collett, “A Prayer for Clean Water,” Church News, Sept. 11, 2010, 8–10.

  30. Willy Binene, Oral History Interview [May 22, 2020], [8]; Howard Collett, “A Prayer for Clean Water,” Church News, Sept. 11, 2010, 10; Farrell and Barlow, “Celebration of Clean Water in Luputa”; Binene and Binene, Oral History Interview [June 2023].

  31. Africa Southeast Area, Annual Historical Reports, 2010, 40–41; Farrell and Barlow, “Celebration of Clean Water in Luputa”; Willy Binene, Oral History Interview [Dec. 2023]; Binene and Binene, Oral History Interview [June 2023].引言經修訂以增可讀性;原文的「had performed」變更為「performed」。主題:剛果民主共和國