iTalanoa ni iVolanikalou
Wase 62: Era sa Cavutu na ivuvu kina Bucabuca ni Salt Lake: Jiune 1846–Jiulai 1847


“Wase 62: Era sa Cavutu na ivuvu kina Bucabuca ni Salt Lake: Jiune 1846–Jiulai 1847,” iTukuni mai na Vunau kei na Veiyalayalati (2002), 224–29

“Wase 62,” iTukuni mai na Vunau kei na Veiyalayalati, 224–29

Wase 62

Era sa Cavutu na ivuvu kina Bucabuca ni Salt Lake

(Jiune 1846–Jiulai 1847)

Brigham Young speaking with man

Era se tiko na ivuvu mai Council Bluffs. Ka ra gadreva eso na tamata kaukauwa me ra veivuke ena nodra ilakolako. Sa vuqa ga vei ira na tagane bulabula era lewe ni Mataivalu ni Momani. Era sa lewa na ivuvu me ra vakadaroya mada na nodra ilakolako ki Rocky Mountains me yacova na vulaitubutubu.

man and woman building and planting

Era sa soli qele na Idia ki tai kadua vei ira na Yalo dodonu. Ka tara kina o ira na Yalo dodonu na koro o Winter Quarters. Sa caka na gaunisala ka tara na veivale. Eso na vale era tara ena tolo ni kau. Ka so na vale e caka ena qara kei na bati ni delana. Era sa teitei na ivuvu.

Saints building fence

Sa vidai rua mai vei Brigham Young na koro me rua na kena tabana levu. Ka digitaki rau kena na bisopi. Era sa vakatubu leqa o ira na Idia eso. Sa biri ena sauka ni koro na bai me lati ira na Idia era vakatubu leqa.

Brigham Young speaking with the Lord

Ena nodra tiko na ivuvu e Winter Quarters, sa qai dolavi vei Brigham Young e dua na ivakatakila. Sa vakarota kina na Turaga na vakavakarau me ra cakava. Ka tautaunaka tale ga vei Brigham na veika me ra cakava ena nodra ilakolako.

Saints speaking with one another

Sa kaya vei ira na Turaga me ra wasewase vakalalai. Ka me digitaki e dua na kedra iliuliu. Me ra dau talairawarawa vei ira na nodra iliuliu. Ka dau veivukei. Me ra taqomaki ira na luveniyali.

men separating food and building wagons

Me tu na qiqi kei na kakana ni iwasewase yadudua. Ka me ra lewena tale ga ko ira era rawa ni vakavinakataki qiqi, dautaravale, dauteitei, ka dau caka ikawakawa.

one Saint returning hammer to another

Sa vakarota na Turaga na veika tale eso me ra vakayacora. Me ra dau talairawarawa kina nona ivakaro. Me ra dau nanuma na nodra iyalayala vakai ira. Ka me kua ni ra dau kakase. Me ra yalo dina. Ka dau vakasuka na veika era kerea se raica.

Saints singing and dancing

Sa vinakata na Turaga me ra dau marau o ira na ivuvu. E kaya kina me ra seresere ka mekemeke. Ka me kua ni ra yalorere. Ena dau vukei ira. Sa kaya talega ni na vuqa tale na leqa era na donuya. Ena vakavinakataki ira na leqa eso oqori. Ka me ra kune kalougata kina.

Brigham Young speaking to two men

Sa vakayacora o Brigham na veika e vakarota vua na Turaga. Sa wasewasei ira. E tu ena iwasewase yadudua na iyaya me tara rawa kina e dua na koro ena veiulunivanua.

Brigham Young leading an ox cart

Era sa lotuvata na Yalo dodonu. Ka digia kina o Brigham Young na iwasewase me liu. Era lewena e 143 na tagane, tolu na yalewa, ka rua na gone. Sa cavutu sara ena siga ka tarava na imatai ni iwasewase me biuti Winter Quarters.

Saints performing various duties

Era vakaitavi yadudua ena ilakolako. O ira na yalewa me ra qaravi ira na gone. Ka vakasaqa. Era vakaiyaragi taucoko na tagane ena dakai ka me ra taqomaki ira kei na nodra manumanu.

woman preparing food

Era lako ena siga taucoko o ira na ivuvu. Me ra qai vakacegu ga ena bogi. Era davo vakavolivolita tu na qiqi Era utu buka ka vakasaqa.

Saints singing

Era seresere ka veimeketi. E dua gona na sere na Come, come, Ye Saints. Sa vakayalovinakataki ira.

Saint blowing bugle

E dua e dau uvu biukila me tukuna na gauna ni moce. Era sa tiko sobu na ivuvu me ra masumasu ka moce.

Brigham Young speaking to trapper

Sa balavu na sala era muria na ivuvu ena veibuca. Ni ra lako tiko me vula va. Ka sotavi ira eso ena gaunisala. Eso vei ira oqo era dau tudai. Era vakasalataki Brigham Young me kua ni ra lako ki Rocky Mountains. Ena sega ni tubu e keya na kakana tei.

Saints speaking

E so tale era vakasalataki Brigham Young me cavutu kei ira na Yalo dodonu ki California. Sa kaya ga o Brigham Young ni sa vakaraitaka vua na Turaga na vanua me ra lako kina. Ena muria ga na lewa ni Turaga.

man and wife at camp

Era sa qai tadu ki na veiulunivanua o ira na ivuvu. Sa llakolako dredre dina.

Brigham Young lying down sick

E qai tauvimate o Brigham Young. Ka dredre sara me lako vakatotolo. Sa digitaki ira eso me ra liu. Ka vakarota me ra lako kina veibuca ni Great Salt Lake Valley. Ka laki teitei sara

men looking down into Salt Lake Valley

Era kauta yani na nodra qiqi kina veiulunivanua. Ka siro sobu yani kina veibuca. Me ra laki vakacegu tiko ena yasa ni dua na wai drodro.

man plowing with horses

Eratou sa masumasu vua na Turaga. Ka kerei koya me vakatubura na sore ni kau ena teivaki. Sa teivaki sara kina na sore ni kau.

Brigham Young arriving in valley

Era sirova sobu yani na buca oqo o Brigham kei ira na ivuvu. Sa irova sobu na buca o Brigham Young mai na nona qiqi. Sa votu mai ki matana ni sai koya oqo na vanua e gadreva na Turaga me ra tiko kina o ira na Yalo dodonu. Sa kaya kina o Brigham Young, “Sai koya qo. Da lako yani.” Era sa vakaqiqica sobu yani kina buca o ira na Yalo dodonu na nodra iyaya. Oqo ena i ka 24 ni Jiulai 1847.