Conferencia General
Ñane ñembyasýgui oikóta vy’apavẽ.
Abril 2021-pegua Conferencia General


Ñane ñembyasýgui oikóta vy’apavẽ.

Ainvita opavave oñandúvape mba’e’asyýndi, opa umi oñeporandúva mba’épa oiko ñemano rire, tomoĩ hikuái ijerovia Cristo-re.

Ojapo heta áño, aha aja Salt Lake City atykuérape, chemomaitei ñande proféta jahayhuetéva, Russell M. Nelson. Ojapokuaaaichaite hakuvy ha ipersonalvape, oporandu, “Mark, mba’éicha oĩ nde sy?”

Ha’e chupe aimehague hendie upe semana ñepyrũme hóga Nueva Zelanda-pe ha ig̃uaig̃uimaha ohóvo, ha katu henyhẽha jerovia ha ha’eha peteĩ inspiración opavave oikuaávape g̃uarã.

Upéi he’i, “Emog̃uahẽmi chupe che mborayhu … ha ere aha’arõha ahecha jey chupe.”

Tuicha añesorprende ha aporandu chupe, “Reguereko piko planeado peteĩ viáhe Nueva Zelanda-pe voiete?”

Añeteguaitéramo, ombohovái, “O, nahániri, ahecháta chupe tekove oúvape.”

Ndaipóri mba’eve ivevýiva iñembohováipe. Ha’e peteĩ je’e natural porãva peteĩ oikótavagui. Upe moménto privado ha ojehecha’ỹvape, ahendu ha añandu testimonio imara’ỹva peteĩ proféta oikovévagui tekove oho gueteriha ñemano rire.

Ko conferencia semana pahápe, pehendúta apóstol ha profeta-kuéra oikovéva otestifikárõ Jesucristo jeikovejeýre. “Umi ñande rreligiõ principios fundamentales niko ha’e Apóstol ha Profeta-kuéra testimonio, Jesucristo-gui, omanohague, oñeñotỹ ha oikovejeyhague mbohapyha ára rire[;] … opa umi ambue mba’e ñande rreligiõ rehegua oñembojoapýnte [ko añeteguáre].”1 Apromete peẽme pehenduséramo añete, pe Espíritu okonfirmataha pene akã ha pene korasõme ko’ã testimonio añeteguaha.2

Umi Jesús Apóstole ymaguare iñambuepaite akoiete g̃uarãma Ha’e ojehechauka rire chupekuéra Omano rire. Diez ijapytepekuéra ohecha ijehegui oikovejeyha. Tomás, noĩrĩva’ekue upérõguare, he’i, “Ndahecháiramo … , ndagueroviamo’ãi.”3 Upe rire, Jesús oamonesta Tomás-pe, “Ani reguerovia’ỹ, sino oguerovia.”4 Upémarõ Ñandejára ombo’e upe papel vital oguerekóva jerovia: “Ojehovapyre umindohecháiva, ha katu upeichavérõ oguerovia.”5

Ñandejára oikovejeýva ome’ẽ Ijapóstolkuérape tembiapóramo otestifikava’erãha Chugui. Ñande Apóstol-kuéra oikovéva ko’ag̃aguáicha avei, oheja tapykue umi mundogua rembiapo ha ohasa hekove rembyre odeclarávo py’aguasúpe Tupã omoingovejeyhague ko Jesús-pe. Umi itestimonio mbarete ogueraha mile umi yvypórape oasepta upe invitación ikarai hag̃ua.6

Pe momarandu glorioso Paskua pyhareve rehegua niko fundamental opa cristianismo-pe g̃uarã. Jesucristo oikovejey omano’akue apytégui ha, upévare, avei ñande ikatúta jaikove jey ñamano rire. Ko kuaapy ome’ẽ sentido ha propósito ñande rekovépe. Jaháramo tenonde jerovia reheve, ñaneambuéta akoiete g̃uarã, ha’e haguéicha umi apóstole ymaveguare. Ñande, ha’ekuéraicha, ikatu ñandepu’aka oimeraẽva dificulta Jesucristo-re jajeroviáramo. Ko jerovia avei ome’ẽ ñandéve ñeha’arõkuaa peteĩ moménto upe ñande “mba’e’asýgui oikoramo g̃uarã vy’apavẽ.”7

Upe che jeroviaite oñepyrũva’ekue avei peteĩ mba’e’asy ára rire.

Che ru ha che sy ovecha mongakuaaharava’ekue Nueva Zelanda-pe.8 Ha’ekuéra ovy’a hekovére. Omenda imitãvaicha, ojehovasa mbohapy mitãkuña’íre. Michĩvéva ijapytepekuéra héra Ann. Peteĩ ára, oĩ aja hikuái vacacion-pe oñondive peteĩ lago-pe, Ann, 17 mése orekóva, oho. Minuto ojeheka py’aropúpe rire, ojejuhu tekove’ỹ rehevema ýpe.

Ko pesadílla ogueru peteĩ mba’e’asy ja’ekuaa’ỹva. Che ru ohai áño upe rire puka oguehague hekovekuéragui akoiete g̃uarã. Avei ogueru peteĩ ñembohovái jeheka umi porandu iñimportantevéva tekovépe: “Mba’épa oikónera’e ñane Ann porãitégui? Jahecha jeýne piko chupe sapy’a? Mba’éicha ñane familia ikatúta ovy’ave?

Áño ko tragedia rire, mokõi misionero mitãite Jesucristo Tuapaogua Santokuéra Ára Pahápegua og̃uahẽ ore granja-pe. Oñepyrũ ombo’e umi añetegua oĩva Mormón Kuatiañe’ẽ ha Biblia-pe. Ko’ã añeteguápe oike añete Ann ko’ág̃a oikoha espíritu-kuéra múndope. Jesucristo rresurrecciõ rupive , ha’e avei oikovejeytaha. Ombo’e hikuái Jesucristo Tupao ojerrestaurahague peteĩ jeyve yvy ári peteĩ proféta oikovéva ha doce apóstole reheve. Ha ombo’e hikuái upe doctrina única ha hechapyrãva familia-kuéra ikatutaha oĩ oñondive akoiete g̃uarã upe Jesucristo sacerdocio autorida ome’ẽva’ekuechaigua ijapóstol principal, Pedro-pe.9

Che sy ohechakuaa sapy’aitépe pe añetegua ha omog̃uahẽ peteĩ testimonio Espíritu-gui. Che ru, upeichavérõ, olucha upe áño oúva aja jerovia’ỹ ha ñemyaña espiritual apytépe. Avei, ojehechauka namoambueseiha upe oikoháicha. Peteĩ pyhareve, peteĩ pyhare oke’ỹ rire, oguata aja kotýre, ojere che sy gotyo ha he’i chupe, “Chekaraíta ko árape térã araka’eve.”

Che sy omombe’u misionero-kuérape ojehuva’ekue, ha ha’ekuéra voi ohechakuaa peteĩ jerovia mimbi che rúre ko’ág̃a hendy térã oguétava.

Upe pyharevete che familia oviaha playa ag̃uive oĩvape. Oikuaa’ỹre ojehúva, mitãnguéra rojapo peteĩ picnic umi dúna yvype élder Boyd Green ha Gary Sheffield ogia aja che rukuérape océano-pe ha omongarai. Ambue jerovia rembiapópe, che ru oñekompromete ha’eñomi Ñandejárandi upe, tohasa ohasáva, ha’e ijeroviarekotaha hekove aja umi promesa ojapóvandi hína.

Peteĩ áño rire ojededika peteĩ templo Hamilton, Nueva Zelanda-pe. Nda’aréi rire, ore familia, peteĩ orrepresentáva Ann ndive, oñesũ altar jerére upe Ñandejára róga sagrado-pe. Upépe, sacerdocio autorida rehe, rojoaju familia eterna-icha peteĩ ordenanza sencilla ha iporãmbajepévape. Kóva ogueru tuicha py’aguapy ha vy’a.

Heta áño uperire, che ru he’i chéve ndaha’éi rire Ann ñemano vaitégui, araka’eve noñemomirĩva’erãmo’ãi oasepta hag̃uáicha pe Evangelio restaurado. Ha katu, pe Ñandejára Espíritu ome’ẽ ñeha’arõkuaa misionero-kuéra ombo’éva añeteguaha. Che rukuéra jerovia okakuaa ohóvo peteĩteĩ hendy peve testimonio ratápe upe, kirirĩ ha ñemomirĩme, ogiáva opa umi decision hekovekuérape.

Akóinte aiméta agradecido umi che rukuéra ejemplo-re generacion-kuéra oútavape g̃uarã. Ndaikatúi jaipapa mboy tekovépa omoambuehague akoiete g̃uarã ijerovia rembiapo rupi ombohováivo mba’e’asy ipypukuetéva.

Ainvita opavave oñandúvape mba’e’asy , opa umi oluchávandi dúda reheve, opa umi oñeporandúva mba’épa oiko ñemano rire, tomoĩ hikuái ijerovia Cristo-re. Apromete peẽme peipotáramopeguerovia hag̃ua, upéramopejapojerovia reheve pesegiumi Espíritu ñe’ẽmbegue, pejuhúta vy’apavẽ ko tekovépe ha múndo oútavape.

Mba’eichaitépa aha’arõ pe ára aikuaatahépe che hermana Ann-pe. Aha’arõ areko peteĩ vy’ápe jehecha jey che rúndi, omanova’ekue ohasáma 30 áño. Atestifika pe vy’apavẽ jarekóvare jaikoramo jerovia reheve, jerovia jehecha’ỹreha katu ojeikuaávo Espíritu Santo pokatu rupive Jesucristo oikoveha. Opa che korasõ ha che ángare, aiporavo asegi Jesucristo ha Iñevanhélio restaurado. Kóva ohovasa opa umi che rekove aspecto-kuéra. Aikuaa Jesús ha’eha Cristo, pe Tupã Ra’y, ñande Salvador ha Redentor. Jesucristo rérape, Amén.

Notakuéra

  1. Enseñanzas de los Presidentes de la Iglesia: José Smith (2007), 49.

  2. Tojehecha Doctrina y Convenios 8:2

  3. Juan 20:25. “Jepive ko mundo secular-pe oje’e ‘ojehechava’erãha ojeguerovia hag̃ua.’ Ñandejára rape oñedefini porãve peteĩ máxima iñambuévare: ‘Jeguerovia ha’e jehecha.’ Jerovia Ñandejárare ha’e upe premisa, ndaha’éi upe ñembopaha” (Lance B. Wickman, “But If Not,” Liahona, Nov. 2002, 31).

  4. Juan 20:27

  5. Juan 20:29cursiva oñembojoajúva.

  6. Tojehecha Hechos 2

  7. Juan 16:20.

  8. Kenneth Molony Palmer ha Jill Garlick Palmer.

  9. Tojehecha Mateo 16:19.