Istwa nan Ekriti yo
Chapit 48: talan yo


Chapit 48

Talan yo

Jesus tells His disciples about a man who gave his servants some talents - ch.48-1

Jezi te di disip yo yon istwa sou yon moun ki te bay sèvitè li kèk talan. Yon talan sete yon gwo kantite lajan.

The man gives five talents to one servant, two talents to another, and one talent to another - ch.48-2

Mesye a te bay youn nan sèvitè yo senk talan. Li te bay yon lòt sèvitè de talan. Li te bay yon twazyèm sèvitè yon talan. Apresa mesye a te pati pou yon vwayaj.

The servant with the five talents works and makes five more talents - ch.48-3

Sèvitè ki te gen senk talan an te travay di. Li te fè benefis senk talan. Kounyeya li te gen dis talan.

The servant with the two talents makes two more talents - ch.48-4

Sèvitè ki te gen de talan an te travay di tou. Li te fè benefis de lòt talan. Kounyeya li te gen kat talan.

The servant with one talent buries it in the ground - ch.48-5

Sèvitè ki te gen yon sèl talan an te antere l anba tè. Li te pè pou l pa t pèdi li. Li pa t travay pou l te fè okenn talan anplis.

The man returns and asks his servants what they have done with their talents - ch.48-6

Lè mesye a te retounen, li te mande sèvitè l yo kisa yo te fè avèk talan yo a.

The first servant brings his ten talents to the man - ch.48-7

Premye sèvitè a te pote dis talan ba li. Mesye a te kontan. Li te mete sèvitè responsab anpil bagay epi li te di l pou l fete avèk li.

The second servant brings his four talents to the man - ch.48-8

Dezyèm sèvitè a te pote kat talan bay mèt la. Sa te fè mesye a kontan tou. Li te nonmen dezyèm sèvitè a responsab anpil bagay epi li te di l pou l fete avèk li.

The servant with one talent brings the talent he buried - ch.48-9

Twazyèm sèvitè a te remèt mesye a talan an li te antere a. Mesye a pa t kontan. Li te di sèvite a ke l sete yon parese. Li ta dwe travay di pou fè plis talan.

The man takes the talent from the third servant and gives it to the first - ch.48-10

Mesye a te pran talan an nan men twazyèm sèvitè a epi li te bay premye sèvitè a li. Apresa li te jete sèvitè parese a deyò. Mesye a nan istwa a se tankou Jezi. Nou se sèvitè yo. Jezi ap gen pou jije fason nou chak itilize talan yo ba nou yo.