2010–2019
Asombro ome’ẽ chéve
2015


Asombro ome’ẽ chéve

Che testimonio Jesucristo-gui oje’edifika heta experiencia especial rupive, aikuaahápe Ituicha mborayhúgui opavave ñanderehe.

Che hermano ha hermana-kuéra ahayhuetéva. Aime agradecido Primera Presidencia-pe che invitá haguére akomparti hag̃ua che humilde testimonio ko día de reposo. Peteĩ himno favorito Tupaogua letra odescribí che sentimiento ko’ág̃aite:

Asombro me da el amor que me da Jesús,

Confuso estoy por Su gracia y por Su luz…

Me cuesta entender que quisiera Jesús bajar

del trono divino para mi alma rescatar;

que Él extendiera perdón a tal pecador

Y me redimiera y diera Su gran amor…

Cuán asombroso es lo que dio por mí1.

Ojapo pokã ára, aguereko tuicha privilegio añe’rreunívo Primera Presidencia ndive ha arrecibí ko llamamiento ñane amado profeta, Presidente Thomas S. Monson-gui. Ame’ẽse che testimonio peẽme presidente Monson mborayhu ha mbaretégui he’ívo guare chéve: “Ko llamamiento ou Ñandejára Jesucristo-gui”.

Aime abrumado ha conmovido che py’aite guive akonsiderávo importancia ha trascendencia oguerekóva umi ñe’ẽ he’iva’ekue chéve tiernamente ñande amado profeta. Presidente Monson, presidente Eyring, presidente Uchdorft, pohayhu peẽme ha aservita Ñandejára ha peẽme opa che korasõ, alma, mente ha mbarete reheve.

Oh, mba’eichaitépa ahayhúkuri Presidente Boyd K. Packer, ha élderes L. Tom Perry ha Richard G. Scott-pe. Ahechaga’ueterei chupekuéra. Ajehovasapyréva arrecibi haguére capacitación ha enseñanza ko’ã queridos Hermanos ypýpe. Ni michĩmi ikatu aime ijyvatekuérape; upevére, añeñandu honrado ikatu haguére ajeko ijati’ykuérare ha akontinua Ñandejára ministerio-pe.

Apensávo umi chepytyvõva’ekue oiko hag̃ua chehegui persona ha’éva ko’ág̃a, primerorã apensá che dulce ha abnegada compañera eterna, Melanie-re. Ko’ã áño pukukue, ha’e oipytyvõakue che moldea hag̃ua, peteĩ barro alfarero pópeicha, oiko hag̃ua che hegui peteĩ Cristo discípulo ipulído véva. Imborayhu ha apoyo, ha cinco ore familiakuéra, i’conyuge’kuéra ha ore veinticuatro nieto, che sostene. Che familia querida, pohayhu.

Nefi ymaguaréicha, chereñói buenos padres-gui Evangelio-pe, ha ha’ekuéra, upéicha avei, heñói buenos padres-gui seis generaciones tapykuévo. Che ypykuéra peteĩha ojoajuakue tupaópe ha’ékuri Inglaterra ha Dinamarca gua. Umi peteĩha pionero ome’ẽmbaiteakue Jesucristo evangelio rehe ha oheja hag̃ua peteĩ legado iposteridá osegui hag̃ua. Aime agradecido aguereko haguére peteĩ familia multigeneracional Santo de los Ultimos Días, ha aikuaa kóva ha’eha peteĩ meta digna opavave ñañeha’ãva’erã jahupyty hag̃ua.

Heta ambue oaportákuri che rekove preparación-pe ko llamamiento pyahúpe g̃uarã. Umíva apytépe oĩ umi che amigo che mitãme guare ha ifamilia, che líder-kuéra peteĩha, mbo’ehára ha umi mentor toda la vida gua. A’inclui’va’erã umi che misión gua che mitãrõguare Estado del Este-pe, ha ore queridos misioneros Misión Nueva York Nueva York Norte guápe. Heta umi o’influi’akue ha omoldeava’ekuépe che rekove, aime muy agradecido.

Aatesorá aserví hague che Hermano-kuéra Setenta gua ndive. Quince áño aja aimékuri peteĩ pe tuicha véva quórum ha hermandad Tupaoguápe, oĩháme mborayhu. Muchas gracias, mis queridos compañeros de servicio. Ko’ág̃a aha’arõ con anhelo apertenece hag̃ua peteĩ nuevo quórum-pe. Presidente Russell M. Nelson, tuicha che mborayhu nderehe ha opaite miembro quórum Doce Apóstoles gua rehe.

Hermana Rasband ha che roguerekókuri jehovasa rovisitávo miembro-kuéra heta asignación-pe, congregación ha misión-kuérape opa ko mundo jerére. Rohayhu umi Santos de los Ultimos Días oparupiguápe! Pende jerovia ombokakuaa ore jerovia; pene testimonio ombotuichave ore mba’éva.

Ikaturõ aheja peteĩ mensaje michimĩ penendive ko ára, ha’éne kóva: Ñandejára he’íkuri: “Que os améis unos a otros; como yo os he amado”2. Ajerovia ndaiporiha elección, pecado térã jejavy peẽ terã oimeraẽ ambue tapicha ikatúva ojapo omoambuétava Imborayhu pende rehe térã hesekuéra. Upéva nde’iséi Ha’e odisculpa térã ohejareiha pe conducta pecaminosa —aime seguro ndojapoiha upéva—, ha katu he’ise ñaikuave’ẽva’erãha pytyvõ ñande rapichápe mborayhu reheve, ña’invitá, ja’persuadí, jaserví ha jarreskatá hag̃ua chupekuéra. Jesucristo oma’e mombyryveakue umi hénte ha hi’etnicidad, clase social ha circunstancia-gui, ombo’e hag̃ua chupekuéra ko profunda verdad.

Oñeporanduakue chéve heta vece araka’épa arrecibí che testimonio.

Nachemandu’ái ndaroviái hague Túva Yvagagua ha Jesucristo-pe. Ahayhúkuri chupekuéra a’aprende guive Chuguikuéra che sy ángel rapypa’ũme omoñe’ẽvo umi Escritura ha umi Evangelio relato. Upe temprana creencia ko’ág̃a okakuaa oñekonverti peve peteĩ conocimiento ha testimonio peteĩ amoroso Túva Yvágagui, ohendúva ha ombohováiva ñane ñembo’ekuéra. Che testimonio Jesucristo-gui oje’edifikákuri heta experiencia especial rupive, aikuaahápe Ituicha mborayhúgui opavave ñanderehe.

Aime agradecido Ñande Salvador expiasiõre ha Alma-icha, asapukaise Tupã trompeta reheve3. Aikuaa José Smith ha’eha pe Tupã Restauración Profeta ha pe Mormón Kuatiañe’ẽ ha’e Tupã ñe’ẽ. Aikuaa presidente Thomas S. Monson ha’eha Tupã siervo añete ha profeta yvy’ape’ári ko árape.

Jaseguívo ñande profeta, añembo’e tajareko karida ñane korasõme ambue pichakuérare, ha opavave ñande taha’e peteĩ testigo viviente, ha añetehápe “asombro [nos dé] el amor que [nos] da Jesús”. Oh, taha’e “asombroso lo que dio por [ustedes y] por mí”; Jesucristo rérape. Amén.