2010–2019
Penemandu´a memeke hese.
2015


Penemandu´a memeke hese.

Che mbovy´a ñembohesa´ўjo ha py’amongeta Hekovére, Ha´e, ome´êva´ekue opa mba´e cherehe ha opavavére.

Che mbovy´a purahéi Primariagua, he´iva:

Embe´u chéve Cristo rembiasakue, emoñanduka chéve

mba´e che ahenduséva ijurúgui:

mba´e ojapóva´ekue yvy’ape ári térâ yguasúpe,

Cristo mba´éva, ahenduse1.

Che aguerovia ñañepyrû tradición ñambe´úvo Cristo rembiasakue mitânguéra ha ñane famíliape ha´eha peteî mba´e iporâitereíva ikatúva jajapo ñasantifica haḡua dia de reposo ñande rogapýpe.

Katuetei upéva oguerúta peteî espíritu especial ñande rogapýpe, há ohechaukáta ñane familia-pe ejemplos Salvador rehegua voi.

Che mbo vy´a ñembohesa´ўijo ha py’amongeta Hekove rehe, Ha´e, ome´êva´ekue opa mba´e cherehe ha opavavére.

Aveí che gusta amoñe´ê pasajes Eskritúragua Hekove ipekado´ўvare; ha amoñe´ê rire eskritúrakuéra he´íva Ha´e oikóva´ekuére, amboty che resa ha añeha´ã ahecha umi momento sagrado che rekombo´éva ha chemombaretéva espiritualmente.

Momentos ko´âichagua:

  • Ha´e ondyvú ramo guare yvýpe, ojapo lodo hendýgui, omoî upéva pe ciego resáre ha he´i chupe: “Tereho, ejohéi Siloe estanque–pe”. “Upéicha oho ojohéi, ha oĝuaherõ ĝuarâ ohecháma”2.

  • Ha´e omongueráramo guare kuña oguerekóva´ekue fluho tuguýre, ha´e opokóvo ijaóre, oguerovíagui opokominterô jepe hese, okuerataha.3.

  • Ojehechaukáramo guare idiscípuloskuérape, oguatávo yguasu ári.4.

  • Ohóramo guare discípulokuéra ndive Emaús rapére há omohesakâ chupekuéra umi Eskritúra5.

  • Ojehechaukáramo guare távaygua Américagua-pe, ha he´i chupekuéra oú haĝua hendápe ha oñandú haĝua umi klávo rendague ipo ha ipýre oikuaa haĝua Ha´e ha’eha Tupã Israel-gua, ha Tupã opa yvypegua, ha [ojejukahague] yvóra angaipakuérare.”6.

Che mbovy`a aikuáavo tuvakuéra omoñe´êha, ko´a Cristo rembiasakue, ita´yrakuérape. Ahechakuaa umi mba´e ahechávo mitânguéra Tupâo-pe, programas Primariagua-pe, ha ambue hendápe.

Ambo aguije che rukuérape, che rekombo´e haguére Cristo rehe. Ahechágueteri mba´éichapa Salvador ejemplo oipytyvô che rembireko ha chéve rohekombo´évo ore ra´ykuérape.

Che korasô ovy´aiterei, ahechávo che ra´ykuérape, omombe´u historias Cristo rehegua che nietokuérape. Che mandu´a peteî che pasaje preferido Eskritúragua. Jatopáva 3 Juan, capítulo 1, versículo 4; he´i: “Ndaguerekói goso tuichavéva kóvagui, ahendu che ra´ykuérape oikóvo tape añeteguápe.”. Ha mba´ére avei nahanirî ñande nietokuéra?

Añandu agradecimiento ñande liderkuérare, ñanderekombo´ememéva Cristo rehe, Día de reposo ñesantifikáre ha jeparticipa Santa Cénape kada domingo ñande Salvador honor-pe.

Día de Reposo ha Santa Cena ojedisfrutáve, ja’estudiávo Cristo rembiasakue. Jajapóvo upéva, jajapo tradición omombaretéva ñande jerovia ha ñande testimonio, ha avei oñangareko ñande familia rehe.

Ojapo mbovymi semanas, ahesa´ўijo jeývo marandu ome´êva´ekue Presidente Russell M. Nelson pe última conferencia general-pe, ha ajapy’amongeta aja día de reposo rehe, añandu tiucha gratitud jehovasa ha privilegio aguerekóva ikatúre aparticipa Santa Cena-pe. Chéve ḡuarâ ha´e peteî momento solemne, sagrado ha espiritual. Avy´aiterei reunión sacramental-pe.

Ajepy’amongeta aja, ahesa´ỹijo porã umi oracion oñebendeci haĝua pan ha “y”. Amoñe´ê ha ajepy’amongeta pypuku hesekuéra ha ordenanza Santa Cena rehe. Añepyrû a repasa che akâ ha che korasôme umi acontecimiento ojerrelacionaba hesekuéra.

Espíritu de Meditación reheve, ajepy’amongeta upe árare, ára peteîha fiesta de los panes sin levadúrare, Jesús ombohováivo Idiscipuloskuérape moôpa ombosako´ita fiesta de Pascua, he´i chupekuéra. “Tapeho tava´ípe, peheka peteĩ kuimba´épe ha peje chupe: Mbo´ehára he´i: Che ára hi´aĝuíma, nde rógape acelebráta Pascua che discipuloskuéra ndive.”7.

Añeha´â ahecha che akâme discipuloskuérape ojoguárô tembi´u ha ombosako´irô ñepia´âme mesa okaru haĝua Hendive upe ára especial-pe: peteî mesa trece tapichápe ḡuarâ, Ha´e ha Umi doce idiscipuloskuéra, ha´e ohayhuetévape.

Che rasê ahechávo Crístope okaru hendivekuéra, he´ívo: “Añetehápe ha´e peême, peteîva pende apytépe chemoñuhâta hina”8.

Apensa pe ñembyasy oñandúva´ekue umi idiscipuloskuéra, oporandúvo chupe ¿Che piko, Ñandejára? ”9.

Upéicharô, Judas oporandúvo chupe, Ha´e, py´aguapýpe ombohovái, “Ndema niko ere”10.

Ikatu añeimagina ipo oporomongueráva, oporokonfortáva, oporomopu´âva ha ohovasáva´ekue, omboja´óramo pan, ha Jesús he´ívo “Kóina, pe´u; kóva hina ha´e che rete”11.

Upéi, ohupi ipópe mba’yru henyhêva vínogui, ha ome´êrire tupâme ijaguije, ombohasa chupekuéra he´ívo “Pey´u kóvagui opavave; kóva ha’égui che ruguy, kovénio pyahu rehegua, oñeñohêtava hetáre oñerredimi haḡua angaipakuéra”12.

Che akâme, amaña umi discipuloskuérare, peteî teî, ha ahecha hesapekuéra jepy´apy Mbo´ehárare, ha´ekuéra ohayhuetévape. Ha´etévaicha chéve ku che aguapýva upépe, ahechávo opa mba´e. Añandu peteî tasy mbarete che Korasôme, cherenyhẽ jepy´apy ha pena-gui, pe ha´e ohasava´ekuére che rehehápe.

Che ânga, henyhe peteî deseo tuicháre, ha´évo che, peteî tekove iporâvéva. Arrepentimiento ha tasý reheve, amokâse ha a evitase, Ikatú jepe aunque sea peteî gota huguy, Ha´e oñóhêva´ekue Getsemaní-pe.

Upéi ajepy’amongeta Santa Cena rehe, japarticipávagui kada semana ñanemandu´a haĝua hese. Ajapóvo upéva, ajepy’amongeta umi ñe´ê oje´éva bendición Pan ha “y” rehe. Ahesaỹijo umi ñe´ê: “ ñanemandu´a memévo Hese”, pan jehovasa-pe, ha “taimandu´a memeke hese”, pe y jehovasápe.13.

Ajepy’amongeta mba´épa he´ise “ñanemandu´a meme hese”

Chéve ĝuarâ he´ise:

  • Ñanemandu´a Hekove preterrenal-re ojapórô guare ko planeta porâite14.

  • Ñanemandu´a iñumilde nacimiento-re, peteî pesebre Belén de Judea-pe15.

  • Ñanemandu´a imitâkuimba´emirô guare, oguerekópe doce ary, oporohekombo´e ha opredika umi doctores de ley templo-pe.16.

  • Ñanemandu´a ha´e ohórô guare ha´eño desierto-pe oñembosako´i haĝua iministerio terrenal-râ17.

  • Ñanemandu´a oñetransfigura ramo guare idiscipuloskuéra renondépe18.

  • Ñanemandu´a Ha´e oinstituíramo guare Santa Cena, Cena paha oguerekóva hendivekuérape19.

  • Ñanemandu´a ohóramo guare uerto Getsemaní-pe ha ohasa’asyeterei ñande pekado, mba´asy ha desiluciones-kuérare, ha huguy kada póro-re20.

  • Ñanemandu´a, pe ohasa’asyeterei rire, Getsemanípe, oñetracciona chupe, peteî ñehetû ome´êva chupe peteîva umi idiscipulokuéragui, ha´e oheróva´ekue chupe angirû.21.

  • Ñanemandu´a ojeguerahárô guare Pilato ha Herodes renondépe ojehusga haḡua chupe22.

  • Ñanemandu´a omotĩro guare chupe hikuái, oñembyepoti, oñendyvu hese, ha oñe ñembohory Hese, ha oñembyepoti látigo-pe omondoróva´ekue chugui ho´o.23.

  • Ñanemandu´a oñemoîro guare mbaretépe peteî corona de espinas iñakâ ári24.

  • Ñanemandu´a Ha´e ohupi hague Ikurusu Gólgota peve, ha ojeklava chupe hese, ohasávo opa tasy físico ha espiritual25.

  • Ñanemandu´a, oîvo kurusúre, caridad renyhe reheve, omaña umi okrusifikáva chupe ha omopu´âvo hesa yvate ojerure’asy: “Che Ru, eperdona chupekuéra, ndoikuaai ningo ojapóva”26.

  • Ñanemandu´a Ha´e, oikuaávo oñekumplíha Imisión osalva haĝua humanidad-pe, oencomenda ijespíritu Itúva, ñande Ru, pópe27.

  • Ñanemandu´a irresurreción-re, oaseguráva ñande resurrección ha posibilidad jaikóvo Hendive eternidad peve, odependévo ñande jeiporavo rehe28.

Ñameditávo oración Santa Cénare ha ñe´ê iporâitéva oración pegua, imaravillosoite jajapyhy promesa, jehovasa, Santa Cena aja, ñanemandu´a memetaha hese, jaguereko memetaha ijespíritu ñanendive29.

Aguerovia Ñandejára oguerekoha hi ára ome´ê haḡua ñandéve revelaciones. Aikumby porâiterei upéva, a’estudiávo Eclesiastés 3:1, 6, he´iva:

“Opa mba´e hi´ara; opa mba´e ojeipotáva yvagaguýpe oguereko hi´ara...”

“Ara ojeheka haĝua, Àra oñehundi haḡua; Àra oñeñongatu haĝua, ára oñemombo haĝua”

Santa Cena avei ha´e peteî ára Ñande ru Yvagagua ñanerekombo´e haḡua, expiación ita´yra ohayhuetéva rehegua, ñande Salvador, ha ñande jajapyhy haḡua revelación hesegua. Ha´e ára [jajerure] haḡua, ha oñeme´êta ñandéve ”30; jerure ha jejapyhu pe jekuaa. Ha´e ára jajerure haḡua reverencia rehe Tupâme pe jekuaapy, ha jajapórô, nda che py´amokôiri, jahupytýtaha ha ohovasáta ñande rekove hetaiterei.

Ahayhueterei dia de Reposo, Santa Cena ha mba´épa he´ise umi mba´e. Ahayhu Salvador-pe che ânga completoitére. Jesucristo rérape. Amén.

Toñeimprimi