Japta 12 King Benjamin King Benjamin i bin wan stret mo gud king blong Ol Man blong Nifae. Wetem help blong ol narafala stret mo gud man, hem i karem pis i kam long lan ia. Ol Toktok blong Momon 1:17–18 King Benjamin i stap kam olfala mo i wantem blong toktok long ol pipol blong hem. Hem i nidim blong talem long olgeta se boe blong hem Mosaea bae i kam nekis king. Mosaea 1:9–10 Ol pipol oli kam long evri ples mo kam tugeta kolosap long tempol. Oli putum ol tenet blong olgeta blong mekem se ol doa blong olgeta i lukluk i go long tempol. Mosaea 2:1, 5–6 King Benjamin i toktok long top blong wan taoa blong mekem se Ol Man blong Nifae oli save harem hem. Mosaea 2:7 Hem i talem long ol pipol blong hem se hem i bin traehad blong givim seves long olgeta. Hem i talem se wei blong givim seves long God hem i blong givim seves long wanwan long olgeta. Mosaea 2:14, 17 King Benjamin i talem long ol pipol blong obei ol komanmen blong God. Olgeta we i fetful blong kipim ol komanmen bae i stap glad mo wan dei bae oli laef wetem God. Mosaea 2:41 King Benjamin i talem se i no long taem bae Jisas Kraes i bon long wol ia. Nem blong mama blong hem bae i Meri. Mosaea 3:5,8 Jisas bae i mekem ol merikel. Bambae Hem i hilim sik mo i mekem olgeta we i ded i laef bakegen. Bae Hem i mekem olgeta we i no save lukluk i kam blong lukluk mo olgeta we i no save harem bae i kam blong harem samting. Mosaea 3:5 Jisas bae i safa mo bae i ded from ol sin blong ol pipol blong Hem. Olgeta we oli sakem sin mo gat fet long Jisas bae i kasem fogivnes from ol sin blong olgeta. Mosaea 3:7, 11–12 King Benjamin i talem long Ol Man blong Nifae se ol nogud man bae oli wipim Jisas. Mo bae oli krusifaem Hem. Mosaea 3:9 Afta long tri dei bambae Jisas i laef bakegen long ded. Mosaea 3:10. Afta we King Benjamin i toktok, Ol Man blong Nifae oli foldaon i go long graon. Oli bin filim sore from ol sin blong olgeta mo oli wantem blong sakem sin. Mosaea 4:1–2 Ol pipol oli gat fet long Jisas Kraes, mo oli prea blong kasem fogivnes. Mosaea 4:2 Ol hat blong olgeta i fulap wetem Tabu Spirit. Oli save se God i bin fogivim olgeta mo Hem i lavem olgeta. Oli bin filim pis mo lav. Mosaea 4:3 King Benjamin i talem long ol pipol blong hem blong biliv long God. Hem i wantem olgeta blong save se God i krietem evri samting mo Hem i wan waes mo paoaful God. Mosaea 4:9 King Benjamin i talem long ol pipol blong gat tingting we i stap daon mo oli mas prea evri dei. Hem i wantem ol pipol blong hem blong tingbaot God mo stap fetful. Mosaea 4:10–11 Hem i talem long ol papa mo mama blong no letem ol pikinini blong olgeta blong faet mo raorao. Mosaea 4:14. Hem i talem long olgeta blong stap obei mo blong lavem mo givim seves long wanwan long olgeta. Mosaea 4:15 Hem i wonem ol pipol blong oli mas lukaot gud long ol tingting, wanem we oli talem, mo wanem we oli mekem. Oli mas stap fetful mo stap kipim ol komanmen blong ful laef blong olgeta. Mosaea 4:30 King Benjamin i bin askem long ol man sapos oli biliv long ol tijing blong hem. Olgeta evriwan i bin talem se yes oli bin bilivim hem. Tabu Spirit i bin jenisim olgeta, mo oli no bin wantem blong mekem sin bakegen. Mosaea 5:1–2 Olgeta evriwan i mekem kavenan, o promes blong kipim ol komanmen blong God. King Benjamin i glad tumas. Mosaea 5:5–6 King Benjamin i givim raet ia long boe blong hem Mosaea blong kam niufala king. Tri yia afta King Benjamin i ded. Mosaea 6:3, 5 Mosaea hem i wan stret mo gud king. Hem i wok had mo givim seves long ol pipol blong hem, olsem we papa blong hem i bin mekem. Mosaea 16:6–7