Japta 23 Amon: Wan Gud Wokman Fofala boe blong Mosaea oli livim Sarahemla blong tijim gospel long Ol Man blong Leman. Wanwan long olgeta i bin go long wanwan defdefren taon. Alma 17:12–13 Amon i go long graon blong Ismael. Taem we hem i go insaed long taon, Ol Man blong Leman oli fasem hem mo karem hem i go long king blong olgeta, Lamonae. Alma 17:20–21 Amon i talem long King Lamonae se hem i wantem stap wetem ol Man blong Leman. Lamonae i glad mo i talem long ol man blong hem blong tekemaot rob long Amon. Alma 17:22–24 Amon i talem se bae hem i kam wan long long wokman blong King. King i sendem hem blong lukaot long ol sipsip blong hem. Alma 17:25 Long wan dei taem Amon mo sam narafala wokman i stap tekem ol sipsip i go blong oli dring wota, ol stil man blong Ol Man blong Leman oli ronem ol sipsip mo traem blong stilim olgeta. Alma 17:26–27; 18:7 Ol wokman we oli stap wetem Amon long taem ia oli fraet. King Lamonae i bin kilim ol narafala wokman we oli bin lusum ol animol we ol stil man ia oli bin stilim olgeta. Alma 17:28 Amon i save se hem ia i janis blong hem blong yusum paoa blong God blong winim ol hat blong Ol Man blong Leman. Mo bae oli lisin long ol tijing blong hem. Alma 17:29 Amon i talem long ol wokman ia se sapos oli tekembak ol sipsip ia e oli ronwe i go olbaot, bae king i no save kilimded olgeta. Alma 17:31 Amon mo ol narafala wokman oli faenem ol animol kwiktaem mo tekem olgeta i kambak long ples blong wota. Alma 17:32 Ol stil man blong Ol Man blong Leman oli kambak. Amon i talem long ol nara wokman blong oli lukaotem gud ol sipsip taem bae hem i faetem ol stilman. Alma 17:33 Ol stil man blong Ol Man blong Leman oli no fraet long Amon. Oli ting se bae oli save kilimded hem isi nomo. Alma 17:35 Paoa blong God i stap wetem Amon. Hem i haed mo i kilimded sam long ol stil man ia wetem ol ston, we i mekem evri narafala stil man i kros tumas. Alma 17:35–36 Oli traem blong kilimded Amon wetem ol klab blong olgeta, Be evri taem wan stil man i leftemap wan klab blong kilimded Amon, hem i katemaot han blong stilman ia. Oli fraet, ol stil man ia oli ronwe. Alma 17:36–38 Ol wokman oli karem ol han blong ol stil man ia we Amon i bin katem mo oli tekem i go long King Lamonae mo oli talem long hem wanem Amon i bin mekem. Alma 17:39; 18:1 King i bin sapraes tumas long bigfala paoa we Amon i gat. Hem i wantem blong luk Amon be hem i fraet tu from hem i ting se Amon hem i Bigfala Spirit. Alma 18:2–4, 11 Taem Amon i bin go insaed mo luk hem, King Lamonae i no bin save wanem hem i sapos blong talem. Hem i no toktok blong wan aoa. Alma 18:14 Tabu Spirit i helpem Amon blong save wanem king i stap tingting long hem. Amon i eksplenem se hem i no wan Bigfala Spirit. Hem i wan gudfala man. Alma 18:16–19 King i wantem givim eni samting we Amon i wantem sapos hem i talem long hem wanem paoa hem i bin yusum blong faetem ol stil man mo blong save ol tingting blong king. Alma 18:20–21 Amon i talem se wan samting nomo we hem i wantem i blong King Lamonae i biliv long wanem bae hem i talem. King i talem se bae hem i biliv long evri samting we Amon bae i talem. Alma 18:22–23 Amon i askem King Lamonae sapos hem i biliv long God. King i talem se hem i biliv long wan Bigfala Spirit. Alma 18:24–27 Amon i talem se Bigfala Spirit ia hem i God, mo Hem nao i mekem evri samting long heven mo long wol ia, mo Hem i save ol tingting blong ol man, Alma 18:28–32 Amon i talem se oli krietem ol man folem pikja blong God. Hem i talem se God i bin singaotem hem blong tijim gospel long Lamonae mo ol pipol blong hem. Alma 18:34–35 Yusum ol skripja Amon i tijim King Lamonae abaot kriesen, Adam, mo Jisas Kraes. Alma 18:36, 39 King Lamonae i biliv long Amon mo i prea blong kasem fogivnes long ol sin blong hem. Mo hem i foldaon i go long graon mo i luk olsem we hem i ded. Alma 18:40–42 Ol wokman oli karem king o go long woman blong hem mo oli putum hem antap long wan bed. Afta long tu dei ol wokman oli ting se hem i ded mo oli disaed blong berem hem. Alma 18:43; 19:1 Kwin i no save biliv se man blong hem i ded. Hem i bin harem abaot bigfala paoa blong Amon, hem i askem Amon blong helpem king. Alma 19:2–5 Amon i save se Lamonae i stap andanit long paoa blong God. Hem i talem long kwin se Lamonae bae i girap bakegen long nekis dei. Alma 19:6–8 Hem i stap long saed blong Lamonae long ful naet ia. Long nekis dei Lamonae i wekap mo i se hem i bin luk Jisas Kraes. King mo kwin tufala i bin fulap long Tabu Spirit. Alma 19:11–13 Lamonae i tijim ol pipol blong hem abaot God mo Jisas Kraes. Olgeta we oli biliv oli sakem ol sin blong olgeta mo oli kasem baptaes. Alma 19:31, 35