Japta 4 Ol Buk we Oli Wokem long Bras Lihae i talem long Nifae se Lod i wantem hem mo ol brata blong hem blong gobak long Jerusalem. Oli mas go blong tekemaot ol buk we oli wokem long bras long wan man we nem blong hem Leban. 1 Nifae 3:2–4 Ol buk we oli wokem long bras oli ol impoten histri. Oli talem abaot ol bubu blong Lihae, mo insaed, i gat ol toktok blong God we oli kamaot tru long ol profet blong Hem. 1 Nifae 3:3, 20 Leman mo Lemyul oli no wantem blong gobak blong karem ol buk we oli wokem long bras. Oli talem se i had tumas blong mekem. Oli no gat fet long Lod. 1 Nifae 3:5 Nifae i wantem blong obei long Lod. Hem i save Lod bae i helpem hem mo ol brata blong hem blong karem ol buk we oli wokem long bras. 1 Nifae 3:7 Leman, Lemyul, Sam, mo Nifae oli gobak long Jerusalem blong karem ol buk we oli wokem long bras. 1 Nifae 3:9 Leman i go long Leban mo i askem hem long ol buk. 1 Nifae 3:11–12 Leban i kros mo i no wantem blong givim ol buk we oli wokem long bras long Leman. Leban i wantem blong kilimded Leman, be Leman i bin ronwe. 1 Nifae 3:13–14 Leman i talem long ol brata blong hem wanem i bin hapen. Hem i bin fraet mo i wantem blong givap mo gobak long papa blong olgeta long waelples. 1 Nifae 3:14 Nifae i talem se bae oli no save gobak sapos oli no karem ol buk we oli wokem long bras. Hem i talem long ol brata blong hem blong oli mas gat moa fet long Lod blong oli save karem ol buk we oli wokem long bras ia. 1 Nifae 3:15–16 Nifae mo ol brata blong hem oli go long olfala hom blong olgeta long Jerusalem mo karem olgeta gol mo silva blong olgeta blong oli givim long Leban blong oli save karem ol buk. 1 Nifae 3:22 Oli soem ol rij samting blong olgeta long Leban mo oli askem sapos hem i save karem ol samting ia mo bae olgeta oli karem ol buk we oli wokem long bras. Taem Leban i luk olgeta gol mo silva blong olgeta, hem i wantem ol samting ia blong hemwan, mo i ronem olgeta i go aotsaed. 1 Nifae 3:24–25 Leban i talem long ol man blong hem blong oli kilimded ol boe blong Lihae. Nifae mo ol brata blong hem oli ronwe mo oli haed long wan hol blong ston. Leban i kipim ol gol mo silva blong olgeta. 1 Nifae 3:25–27 Leman mo Lemyul i kros tumas long Nifae. Oli wipim Nifae mo Sam wetem wan stik. 1 Nifae 3:28 Wan enjel i kamaot mo i talem long Leman mo Lemyul blong stop. Hem i talem se Lod bae i helpem olgeta blong karemaot ol buk ia. Hem i talem tu se Nifae bae i kam wan lida ova long ol brata blong hem. 1 Nifae 3:29 Nifae i talem long ol brata blong hem blong oli mas gat fet long Lod mo oli no mas fraet long Leban mo ol man blong hem. Nifae i leftemap tingting blong ol brata blong hem blong gobak long Jerusalem. 1 Nifae 4:1–4 Long naet ia, ol brata blong Nifae oli haed aotsaed long ol wol blong taon ia, mo Nifae i go insaed long taon ia. Hem i wokbaot i go stret long haos blong Leban. 1 Nifae 4:5 Taem Nifae i go kolosap long haos blong Leban, hem i luk wan man we i drong i stap slip long graon. Man ia i Leban. 1 Nifae 4:6–8 Nifae i luk naef blong faet blong Leban mo i pikimap. Tabu Spirit i talem long Nifae blong kilimded Leban, be Nifae i no wantem blong kilimded hem. 1 Nifae 4:9–10 Tabu Spirit i talem bakegen long Nifae blong kilimded Leban blong mekem se bae hem i save karem ol buk we oli wokem long bras. Famli blong Lihae i nidim ol buk ia blong oli save lanem gospel. 1 Nifae 4:12, 16–17 Nifae i obei long Tabu Spirit mo i kilimded Leban. Mo afta Nifae i werem ol klos mo ol klos blong faet blong Leban. 1 Nifae 4:18–19 Nifae i go insaed long haos blong Leban mo i mitim Soram, wokman blong Leban. Aksen mo voes blong Nifae i olsem Leban nomo. 1 Nifae 4:20 Hem i talem long Soram blong karem ol buk we oli wokem long bras. Soram i ting se Nifae hem i Leban, mo i givim ol buk ia long Nifae. Nifae i talem long Soram blong folem hem. 1 Nifae 4:21, 24–25 Leman, Lemyul, mo Sam oli luk Nifae i stap kam mo oli fraet tumas; oli ting se hem i Leban. Oli stat blong ronwe, be oli stop taem we Nifae i singaotem olgeta. 1 Nifae 4:28–29 Mo Soram i luksave se Nifae hem i no Leban, mo i traem blong ronwe. Nifae i holem Soram mo i promes blong i no kilimded hem sapos hem i go wetem Nifae long waelples. 1 Nifae 4:30–33 Soram i agri. Nifae mo ol brata blong hem oli tekem Soram mo ol buk we oli wokem long bras mo oli gobak blong luk Lihae mo Saraea. 1 Nifae 4:35, 38 Oli givim ol buk we oli wokem long bras long Lihae. Hem mo Saraea tufala i glad we ol boe blong tufala i sef nomo. Olgeta evriwan i glad mo oli talem tangkyu long God. 1 Nifae 5:1, 9 Lihae i stap ridim ol buk we oli wokem long bras. Oli tokbaot Adam mo Iv mo kriesen blong wol. I gat insaed plante toktok blong plante profet. 1 Nifae 5:10–11, 13 Lihae mo Nifae tufala i glad from tufala i bin obei long ol toktok blong Lod we i mekem se oli bin karem ol buk we oli wokem long bras. 1 Nifae 5:20–21 Famli blong Lihae i putum gud ol buk we oli wokem long bras ia blong tekem wetem olgeta long wokbaot blong olgeta, blong mekem se oli save tijim ol pikinini blong olgeta ol komanmen we oli raetemdaon long ol buk ia. 1 Nifae 5:21–22