Kam, Bihainim Mi 2024
Mei 13–19: “Wanpela Lait … Dispela I Nogat man Inap long Tanim Igo Daun.” Mosaia 11–17


Mei 13–19: ‘Wanpela Lait … We Em Bai Nonap Moa Tutak.’ Mosaia 11–17,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: Buk bilong Momon 2024 (2023)

“Mei 13–19. Mosaia 11–17,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: 2024 (2023)

Piksa
Abinadai tokaut long King Noa

Abinadai bipo long King Noa, i kam long Andrew Bosley

Mei 13–19: “Wanpela Lait … We Em Bai Nonap Moa Tutak.”

Mosaia 11–17

Ol bikpela paia i ken stat long wanpela liklik spak tasol. Abinadai bin wanpela man tasol husat bin wok long tokaut agensim wanpela pawaful king na kot bilong em. Ol toktok bilong em ol bin ino laikim, na ol i bin putim em long dai. Tasol testimoni bilong em long Jisas Krais, husat em dispela “lait … dispela i nogat man inap long tanim igo daun” (Mosaia 16:9), kirapim tingting bilong dispela yangpela pris Alma. Na dispela samting bilong tanim tingting isi isi gro taim Alma karim planti ol narapela manmeri long tanim bel na bilip insait long Jisas Krais. Dispela lait bilong paia i bin kilim dai Abinadai isi isi go daun na pinis, tasol dispela paia em toktok bilong em bin wokim kamap bai tanim tingting bilong ol Nifaits—na long ol pipol husat ridim ol toktok bilong em long tude. Planti bilong yumi bai i no inap bungim wankain samting Abinadai bin mekim bikos long ol testimoni bilong yumi, tasol yumi olgeta igat sampela taim we yumi bihainim Jisas Krais em i long testim strong bilong yumi na bilip. Ating stadim testimoni bilong Abinadai bai em fanim dispela paia bilong ol testimoni na em bai kirap na strongim bel bilong yupela wantaim.

Lukim tu “Abinadai Testifai long Jisas Krais” (video), Gospel Library.

Ol tingting o aidia bilong lainim long Haus na long Sios

Mosaia 11–13; 17

Piksa
semineri aikon
Mi ken sanap long makim Jisas Krais, maski mi sanap mi yet.

Taim yupela i stadim Mosaia 11–13; 17, lukluk long dispela ol piksa bilong Abinadai insait long dispela autlain. Wanem samting yu lainim long sanap olsem wanpela witnes bilong Krais? Moa yet, yu mas fokas long stadi bilong yu long ol liklik ol hap raitin na ol askim olsem ol dispela:

Long wanem taim yu bin pilim olsem yu i sanap yu yet long banisim Sevia na gospel bilong Em? Hau em bin halivim yu long pilim olsem Em bin stap wantaim yu? Taim yupela tingting long ol dispela, yu ken ridim dispela samting bin kamap long Elisa na yangpela wokman bilong em insait long 2 Kings 6:14-17. Wanem samting i mekim bel bilong yupela kirap long dispela ol samting bin kamap?

Yupela ken tu painim long ol peis 31–33 long Buk Bilong Strongim ol Yuth: Wanpela Gaid bilong Mekim ol Sois long painim ol hap toktok long givim yu strong long banisim dispela tok tru. O yu ken wokim wankain long wanem toktok stap insait long dispela ol singsing olsem “Do What Is Right” o “Let Us All Press On” (Ol Singsing, nos. 237,243).

Hau bai yupela i aplaim wanem samting yupela i lainim long Abinadai? Dispela video “Dare to Stand Alone” (Gospel Library) soim ol situesen long dispela we yupela inap sanap long makim Krais na gospel bilong Em. Wanem ol narapela eksampol yu inap long tingim long edim?

Lukim tu Romans 1:16; 2 Timoti 1:7-8; “Sapta 8: The Call for Courage,” Ol Tisin bilong ol Presiden bilong dispela Sios; Thomas S. Monson (2022), 135–47; Gospel Topics, “Faith in Jisas Krias,” Gospel library.

tis wantaim Spirit. “Pawaful gospel tisin ino askim tasol long redim wanpela leson, tasol long redim yu yet insait long spirit [long] harim na bihaim dispela gaidens bilong dispela Spirit taim yu tis” (Tisim long wei bilong Sevia, 17).

Mosaia 12:19–37

Mi nid long putim long lewa na laip bilong mi long save long toktok bilong God.

Ol pris bilong King Noa bin klia gut wantaim dispela toktok bilong God. Ol inap kisim ol hap toktok insait long ol skrispsa na ol save tok olsem ol tisim dispela ol komanmen. Na tasol, ol laip bilong ol bin luk olsem em ino senis long dispela gospel bilong Sevia. Bilong wanem na em i olsem?

Tingting long dispela taim yu ritim Mosaia 12:19-37. Yu ting em i minim wanem long aplaim long bel bilong yu long save long tok bilong God? Wanem ol hap toktok i mekim bel bilong yu i kirap long mekim ol senis insait long ol wei yu save lanim dispela gospel?

Mosaia 13:11–26

Komanmen bilong God mas stap insait long bel bilong mi.

Tingting long dispela lukluk bilong Abinadai olsem dispela ol komanmen bin “ino stap insait long [dispela] ol bel” bilong ol pris (Mosaia 13;11). Wanem minin bilong dispela hap toktok? Taim yu ridim Mosaia 13:11-26, tingting sapos dispela ol komanmen i stap insait long bel bilong yu.

(Lukim tu Jeremaia 31:31–34; 2 Korintiens 3:3.

Mosaia 14–15

Jisas Krais kisim hevi bilong mi.

Insait long Mosaia 14–15, luksave long ol hap toktok dispela i tok moa long Sevia na wanem Em bin pilim dispela hevi bilong yu. Wanem ol dispela ves i save halivim long strongim lav bilong yu na hamamas i go long Em?

Mosaia 15:1–12

Hau na Jisas Krais i tupela wantaim Papa na Pikinini Man?

Abinadai bin tisim olsem God dispela Pikinin Man—Jisas Krais—bai dispela Ridima (lukim Mosaia 15:1), karim dispela bodi, long kamap tupela wantaim, man na God (ol ves 2–3). Em bin givim Em yet long laik bilong God Papa (veses 5–9). Bikos long dispela, Jisas Krais em tupela wantaim em Pikinin Man bilong God na dispela stretpela tru husat makim God Papa long dispela ples graun (lukim Jon 14:6–10).

Jisas Krais em tu dispela Papa long minim olsem sapos taim mipela i ekseptim ridemsen bilong Em, mipela bai kamap “ol pikinini bilong em” na “long kisim ol samting long Kingdom Bilong God” (Mosaia 15:11–12). Em i min olsem, yumi bon gen insait long spirit thru long Em (lukim Mosaia 5:7).

Bilong wanem yu pilim olsem em i impoten long save long dispela ol tok tru bilong Papa long Heven na Jisas Krais? Olsem wanem na Abinadai i strongim testimoni bilong yu long bilip long ol?

Ol aidia long Tisim ol Pikinini

Mosaia 11–1317

Mi ken sanap long makim Jisas Krais, maski mi sanap mi yet.

  • Long sampela taim long laip bilong yumi, yumi olgeta save bungim dispela presa long mekim ol sois we save go agensim bilip bilong yumi insait long Jisas Krais. Wanem samting ol pikinini bilong yupela i ken lainim long Abinadai long sanap olsem wanpela witnes bilong Jisas Krais, taim ol narapela ino laikim? Piksa insait long dispela autlain o “Sapta: 14 Abinadai na King Noa” (insait long Ol Buk bilong Momon Stroi, 38–42) em bai ken halivim ol long stori insait long Mosaia 11–13; 17:. Askim ol wanem samting ol i laikim long stori bilong Abinadai.

  • Ol Pikinini bilong yu i ken hamamas long ektim aut ol hap stori bilong Abinadai. Dispela taim ol i ken ektim ol sinario long praktis wanem samting ol i ken mekim sapos ol narapela laikim ol long mekim pasin ino stret. O ol i ken serim ol ekspiriens long taim ol bin ino poret long bihainim Jisas Krais. Olsem wanem bin Abinadai bihainim Jisas Krais? (lukim Mosaia 13:2--9; 17:7–10). Bilong wanem na King Noa ino bin mekim wanem samting em bin save i rait? (lukim Mosaia 17:11–12).

Mosiah 12:33–36; 13:11–24

Mi mas bihainim dispela ol Tenpela Komanmen.

  • Ol pris bilong King Noa bin save long dispela ol komanmen tasol ol ino bin gat “stap insait long ol bel bilong ol” (Mosaia 13;11). Hau bai yu halivim ol pikinini bilong yupela long save long dispela ol komanmen na lavim ol? Ating ol i ken raitim dispela ol komanmen long Mosaia 12:33–36 na 13:11–24 antap long ol hat-seip ol pepa nambaut. Taim ol i wokim dispela, toktok wantaim ol long wanem samting dispela ol komanmen i minim na hau long bihainim ol. Hau bai yumi i ken raitim dispela ol komanmen insait long ol bel bilong yumi?

  • Yupela i ken tu singsing wantaim long wanpela singsing long ol komamen, olsem “Keep the Commandments” (Children’s Songbook, 146–47). Wanem kain ol blesing i save kam long holim pas long dispela ol komanmen?

Piksa
Papa na pikinini man ridim ol skripsa

Dispela ol skripsa save tisim yumi ol komanmen bilong God

Mosaia 14; 16: 4–9

Papa long Heven salim Jisas Krais long lidim mi long go bek long Em.

  • Maski em i wanpela sotpela sapta, Mosaia 14 igat sampela ol hap toktok i tok kila long Jisas Krais. Ating yu na ol pikinini bilong yu i ken raitim go daun ol dispela ol toktok taim yupela i ridim dispela sapta wantaim. Bihain yupela i ken toktok long hau yupela i tingting long Sevia taim yupela i stadim dispela ol hap toktok.

  • Long tis long Jisas Krais, Abinadai bin yusim tok bilong profet Isaia, husat bin skelim yumi wankain olsem dispela lus sipsip. Ating ol pikinini bilong yupela i ken serim ol ekpirins long taim ol bin i lusim o paulim wanpela samting o ol yet bin lus long ol pasin bilong graun. Ol bin pilim olsem wanem? Wanem samting ol bin mekim? Bihain yupela i ken rid wantaim Moasia 14:6 na 16:4–9. Hau na yumi i olsem ol sipsip husat i save lus long God? Hau na Jisas Krais i save halivim yumi long kam bek long Em?

Long kisim moa aidia, lukim dispela megasin bilong dispela mun Pren megasin.

Piksa
Abinadai tokaut long King Noa

Pes bilong em kamap Lait tru, i kam long Jeremy Winborg

Printim