Kam, Bihainim Mi 2024
Ogas 19–25: “Lukautim ol long Naispela tru Pawa bilong Em.” Alma 53–63


“Ogas 19–25: ‘Lukautim ol long Naispela tru Pawa bilong Em.’ Alma 53–63,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: Buk bilong Momon 2024 (2023)

“Ogas 19–25. Alma 53–63,” Kam, bihainim Mi—Bilong Haus na Sios: 2024 (2023)

Piksa
tu tausen yangpela ol waria

Tu Tausen Yangpela ol Waria, i kam long Arnold Friberg

Ogas 19–25: “Lukautim ol long Naispela tru Pawa bilong Em”

Alma 53–63

Taim yu skelim wantaim ol ami bilong Lamanait, “liklik ami” bilong Hilaman (Alma 56:33) ol liklik yangpela man i bin nogat sans. Tasol long ol i bin liklik long namba, ol soldia bilong Hilaman “bin olgeta … yangpela tumas,” na “ol i no bin pait bipo” (Alma 56:46–47) Long sampela wei, situesen bilong ol i luk olsem long mipela husat long sampela taim pilim olsem yumi nogat namba na pilim daun long ol salens bilong mipela long Sata long ol las de na ol nogut bilong dispela wol

Tasol ami bilong Hilaman bin gat sampela ol gutpela bilong ol long ol Lamanait dispela we bin nogat samting long wokim wantaim ol namba o militari skil. Ol makim Hilaman, wanpela profet, long lidim ol (lukim Alma 53:19); “ol mama bilong ol bin tisim ol, olsem sapos ol i no tu main, God bai seivim ol” (Alma 56:47); na ol bin gat “bikpela bilip long dispela we ol bin lainim long ol mama bilong ol.” Na nau, ol bin banis long “dispela mirakel pawa bilong God” (Alma 57:26). Olsem na long taim yu bungim ol salens bilong laip, mipela ken kisim strong. Ol ami bilong Hilaman tisim yumi olsem “bin gat wanpela stretpela God i stap, na husat man i no tu main, [bai] Lukautim ol long pawa” bilong Mirakel bilong Em (Alma 57:260).

Ol aidia billong Lainim long Haus na long Sios

Alma 53:10–22; 56:43–49, 55–56; 57:20–27; 58:39–40

Gat bilip long God save halivim mi long aburusim ol pret bilong mi.

Sapos i no bin long bilip bilong ol, ol yangpela soldi bilong Hilaman i bin gat gutpela risen long pilim pret. Tasol bikos long bilip bilong ol, ol bin gat moa risen long kamap strong. Taim yu rit long ol long Alma 53–58, painim ol samting em halivim yu long bungim ol pret bilong yu wantaim bilip long Krais. Tingting long fokas long dispela ol ves Alma 53:10–22; 56:43–49, 55–56; 57:20–27; 58:39–40. Dispela tebel inap halivim yu long rekodim wanem yu painim.

Ol pasin bilong ol yangpela soldia bilong Hilaman:

Sampela ol risen bilip bilong ol long Krais bin strong tru:

Wanem samting ol bin mekim long eksasaisim bilip insait long Krais:

Hau God bin blesim ol:

Long winim ol spiritol salens bilong mipela, mipela tu nidim pawa bilong Jiasa Krais. Hau bai yu inap kisim pawa bilong Em? Painim ol ansa long toktok bilong Presiden Russell M. Nelson “Drawing the Power of Jesus Christ into Our Lives” (Liahona, Mei 2017, 39– 42). Yu inap skelim ol kaunsel bilong em wantam ol samting ol soldia bilong Hilaman bin mekim.

Bihain long stadim dispela ol samting, tingting long ol spiritol salens bilong yu yet. Raitim go daun wane yu pilim i kirapim bel bilong yu long eksasaisim bilip bilong yu insait long Jisas Krais.

Lukim tu Neil L. Andersen,“ Wounded,” Liahona, Nov. 2018, 83–86; “True to the Faith,” Ol singsing, no. 254; “Drawing upon the Power of God in Our Lives” (video), Gospel Library; Gospel Topics, “Faith in Jesus Christ,” Gospel Library.

Piksa
ol yangpela soldia wantaim mama bilong ol

Ol i no bin tu main, i kam long Joseph Brickey

Alma 58:1–12, 31–3761

Ol foloa bilong Jisas Krais i no save rongim klostu klostu.

Hilaman na Pahoran bin gat ol risen long rongim. Hilaman i no bin kisim sapot long ol ami bilong em, na bin sutim tok nating long Pahoran long Moronai long stopim dispela sapot (lukim Alma 58:4–9, 31–32; 60). Wanem i kirapim bel bilong yu long ol pasin bilong ol long Alma 58:1–12, 31–37 na Alma 61? Wai yu pilim olsem ol i bekim long dispela wei?

Elda David A. Bednar poinim eksample bilong Pahoran olsem pasin isi na tis olsem “planti bilong ol bikpela eksample bilong bel isi mipela ken painim insait long laip bilong Seivia Em Yet” (“Pasin isi long ol man na daunim mi yet,” Liahona, Mei 2018,32). Tingting long hau Sevia bin soim pasin isi. Lukim, olsem, Matthew 27:11–26; Luke 22:41--42; John 13:4–17. Hau bai mipela i bihainim eksample bilong Em?

Alma 60:7–14

Mi gat wok long litimapim ol pipol arere long mi.

Moronai bin rait olsem Go bai blemim Pahoran sapos em save tasol tanim baksait long ol nid bilong ol ami bilog Nifai. Wanem samting yu lainim long Alma 60:7--14 long lukautim ol pipol husat i gat nid? Wanem samting yu inap mekim long save moa long na mitim ol nid bilong ol narapela?

Alma 62:39–51

Sapos mi gat daun pasin, ol salens bilong laip ken tanim bel bilong mi i go long God.

Putim wanpela kiau no tan na wanpela poteto insait long boil wara long halivim yu tingting long hau yu inap mekim sois long kamap “malmalum” o “hat stret” long ol salens bilong yu. Taim kiau na poteto bilong yu i kuk stap, stadim Alma 62:39--51, na luksave long hau ol pipol i bekim long ministri bilong Hilaman bihain long wo bilong ol wantaim ol Lamanait. Yu ken bihain skelim dispela long hau ol bin bekim long tokaut bilong em long tetinpela yia pastaim (lukim Alma 45:20--24). Hau bin ol Nifait pilim narakain wei long dispela ol hevi? Taim ol kiau na poteto em kuk, burukim dispela kiau na katim poteto. Hau bin dispela boil wara mekim ol senis? Wanem samting yu lainim long hau mipela ken mekim sois long pilim olsem wanem long ol hevi? Hai bai yu tanim i go long God long taim bilong ol hevi bilong yu?

Dro long ol ekspiriens long hom. Sapos yu tisim wanpela Sios klas, askim ol klas memba long serim wanem ol lainim long hom. Olsem eksample, painim aut wanem ol lainim long ol hevi na daun pasin i kam long boilim ol kiau na poteto.

Long moa aidia, lukim megasin bilong dispela mun Liahona na Bilong Strogim ol Yuth megasin

Ol aidia bilong Tisim ol pikinini

Alma 53:20–21; 56:47–48

Mi ken kamap feitful long God olsem yangpela soldia bilong Hilaman.

  • Yu ken yusim planti ol risos long serim dispela stori bilong ol soldia bilong Hilaman, putim dispela ol piksa long dispela autlain na “Chapter 34: Helaman and the 2,000 Young Warriors” (Ol Stori bilong Buk Momon, 93--94). ektiviti pes bilong dispela wik i ken halivim ol pikinini bilong yu tingting long ol wei ol ken kamap olsem ol ami bilong Hilaman. Tingting long serim sampela ol gutpela pasin bilong ol yangpela soldia long Alma 53:20--21 long mekim ol stat. Yupela ken tu singsing wantaim “We’ll Bring the World His Trutht” (Children’s Songbook, 172–73).

Alma 56: 45– 48; 57: -21

Mi ken bilip long wanem ol papa mama bilong mi tis long pasin bilong stap stret.

  • Ol yangpela soldia bilong Hilaman lukluk long ol bilip bilong mama bilong ol taim ol bin bungim ol bikpela salens. Sapos yu ken ritim Alma 56:46--48 wantaim ol pikinini bilong yu na askim ol long harim wanem ol mama bilong ol yangpela man tisim ol long bilip. Yu ken askim ol wanem ol lainim long ol papa mama bilong ol--o ol narapela feitful bik man meri--long Sevia. Wai em i impoten long bihainim “ wantaim raitpela”? (Alma 57:21).

  • Hau bai yu---laikim ol mama bilong ol yangpela ol soldia--- mekim sua ol pikinini bilong yu save long bilip bilong yu long God? Wanpela wei em long serim hau bilip bilong yu senisim laip bilong yu Olsem eksample, hau bin em “halivim” yu taim yu “ i no bin gat tu main”?

Piksa
mama i tisim pikinini bilong em

Sit bilong Bilip, i kam long Jay Ward

Alma 53:10–18

Mi ken kipim ol kavanen bilong mi wantaim Papa long Heven.

  • Ol pikinini i ken toktok long wanpela taim we wanpela bin mekim na kipim wanpela promis wantaim ol. Hau ol bin filim taim dispela man o meri bin kipim promis bilong em? Yu inap ritim Alma 53:10--18 na askim ol pikninini bilong yu long painim hau Hilaman, ol piol bilong Amon, na ol pikinini bilong ol pipol bilong Amon bin mekim na kipim ol prois, o kavanen bilong ol. Yu ken serim hau Papa long Heven save blesim yu taim yu kipim ol kavanen bilong yu.

Alma 61:3–14

Mi ken wokim sois i no long belhat.

Tingting long askim ol pikinini bilong yu long wanpela taim we ol bin sutim tok long ol long mekim samting ol i no bin mekim. Tokim ol long hau dispela bin kamap long Pahoran (lukim Alma 60–61; lukim tu “Chapter 35: Captain Moronai and Pahoran,” Ol stori bilong Buk Momon, 95–97) Long lainim long hau Pahoran bin pilim, wan wan ken ritim dispela ol ves lonh Alma 61:3--14. Pahoran bin mekim wanem taim Moronai bin sutim tok long em? (lukim ves 61–2--3, 8--9). Wanem samting yu lainim long pogivnes i kam long eksample bilong Seivia? (lukim Luke 23:34).

Long moa aidia, lukim megasin bilong dispela mun Friend megasin.

Piksa
tu tausen yangpela ol waria

It’s True, Sir, All Present and Accounted For, i kam long Clark Kelley Price

Printim