Kam, Bihainim Mi 2024
Disemba 2–8: “Long Kipim Ol long Stretpela Rot.” Moronai 1–6


“Disemba 2–8: ‘Long Kipim Ol long Stretpela Rot.’ Moronai 1–6,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Hom na Sios: Buk Momon 2024 (2023)

“Disemba 2–8. Moronai 1–6,” Kam, Bihainim Mi—Bilong Hom na Sios: 2024 (2023) , 1949–1951, oil antap long masonait, 35 7/8 × 48 ins.

Piksa
Alma i Baptisim ol pipol long Wara bilong Momon

MMinerva Teichert (1888–1976),iAlma baptais long wara Momon, 1949–1951, oil antap long masonait, 35 7/8 × 48 ins. Brigham Young Univesity Musiem bilong At, 1969

Disemba 2–8: “Long Kipim Ol long Stretpela Rot”

Moronai 1–6

Bihain long pinisim rekot bilong papa bilong em long ol lain bilong Nifai na putim wantaim rekot bilong lain bilong Jered, Moronai tingim olsem wok bilong kipim rekot i pisin (lukim Moronai 1:1). Wanem moa i stap long toktok long tupela nesen we i bin bagarap? Tasol Moronai ibin lukim taim bilong yumi (lukim Momon 8:35), na em kisim gutpela tingting long “raitim wanpela moa ol samting, we ol igat woth long sampela bihain de” (Moronai 1:4). Em save olsem taim bilong apostasi i kam stap, bringim wantaim konfusen long prishud odinens na long riligen. Dispela em wai em givim tok klia long sakramen, baptisim, konferim presen bilong Holi Gos,na ol blesing bilong bung wantaim ol bilip lain long “kipim [wanpela narapela] long raitpela we, rilai antap long gutpela bilong Krais, husat ibin ota na pinisa bilong feit [bilong yumi]” (Moronai 6:4). Gutpela tumas ol tingting olsem dispela i givim risen long igat hamamas olsem Bikpela i holim Moronai stap so em iken “raitim sampela moa samting” (Moronai 1:4).

Ol idia long lainim long Hom na long Sios.

Moronai 1

Mi ken bihainim Jisas Krais maski igat oposisen.

Taim yu ridim Moronai 1, wanem i litimapim tingtiing bilong yu long feitfulnes bilong Moronai long Bikpela na kolin bilong Em? Wanem sampela we wanpela man bai “dinaim Krais”? (Moronai 1:2–3). tingting long olsem wanem yu ken kamap feitful long Jisas Krais, long taim yu lukim ol traim na oposisen.

Moronai 2–6

Prishud ol odines mas edministarim olsem Bikpela komandim.

Moronai ibin ranawe bikos long laip bilong em taim em raitim dispela ol sapta. Long wanem em i bisi long rait long ol we long pefomim ol odinens? Tingting long dispela taim yu ritim Moronai 2–6. Bilong wanem na yu ting dispela ol ditel i inpoten long Bikpela? Long hia em sampela askim iken gaidim stadi bilong yu:

Konfemesen ((Moronai 2; 6: 4).Wanem ol instraksen bilong Seivia long Moronai 2:2 i tisim yu long ol odinens bilong konfemesen? Olsem wanem bai yu tok klia wanem em minin long “putim wantaim na klinim wantaim pawa bilong Holi Gos? (Moronai 6:4).

Prishud odinens (Moronai 3).Yu painim wanem insait long dispela sapta we iken halivim sampela man redim long odein igo long prishud? Yu painim wanem we iken halivim sampela man long redi long mekim wanpela odinesen?

Sakramen ((Moronai 4–5; 6: 6).Yu ken mekim wanem long mekim sakramen spirituol hailait long wik bilong yu?

Baptisim (Moronai 6:1–3).Yu i mekim wanem long kontinu long mitim ol kwalifikesen bilong baptisim?

Piksa
Yaungpela meri kisim wanpela blesing

Jisas tisim hau long karimaut ol odinens mas pefom

Beis long wanem yu lainim, olsem wanem yu bai senisim ol we yu save tingting long, tekpat long, o redim ol narapela long dispela ol odinens?

Lukim tu Ol Doktrin na Kavanen 84:20.

Rol-plei. Wanpela gutpela wei long tingim wanem yu lainim em long tok klia long ol narapela. Eksampel, traim rol-pleim ol sinario olsem dispela: Wapela poroman meri ino klia tumas sapos em redi long baptais. Olsem wanem yu usim Moronai 6 long halivim em?

Moronai 4–5

Kisim sakramen save halivim mi go klostu long Jisas Krais.

Yu mas harim pinis olsem sakramen ol prea planti taim pinis, tasol olsem hamaspela taim yu save tingting gut long wanem ol wod i min? Ating yu iken traim raitim go daun tupela sakramen ol prea long memori. Bihain komperim wanem yu raitim wantaim Moronai 4:3 na 5:2. Yu bin luksave long sampela samting dispela ol prea yu no bin luksave bipo?

Tingim long putim wantaim wanpela sakramen singsing long stadi bilong yu, kain olsem “n Memory of the Crucified” (Singsing lotu, no. 190).

Moronai 6:4–9

Piksa
sain bilong seminari
Ol disaipel bilong Jisas Krais i ke long ol sol bilong wanpela narapela.

Dispela sois long bihainim Krais em bilong wanwan, tasol ol lain husat i bilip ken halivim long kipim yumi “insait long raipela we” (Morona).i 6:4–5 Ol memba long taim bilong Moronai iben mekim wanem long strongim wanpela narapela? Taim yu ritim dim Moronai 6:4–9, tingim ol blesing i kam long “stap namel long ol pipol bilong Sios bilong Krais” (Moronai 6:4).

Yu bai tu tingim ol pipol husat i atendim wod o brans bilong yu. Igat sampela lain husat igat spesiol nid long lav bilong yu—Ating wanpela man o meri husat i nupela o kambek nau tasol? Olsem wanem yu iken halivim mekim ol ekspiriens bilong ol long sios moa olsem wanem Moronai i tok aut? (long ol aidia, lukim My Covenant Path o “Strengthening New Members” ol vidio insait long Gospel Laibrari). Yu ken painim sampela insparesen long section I toksave bilong Presiden Dallin H. Oaks’s “The Need for a Church” (Liahona, Nov. 2021, 24–25).

Taim yu tingim wanem em minim long “kisim gutpela kaikai naurisim long gutpela wod bilong God” (Moronai 6:4), em bai halivim long tingting long lukautim naurismen wanpela sid o wanpela beibi i nidim—na wanem bai kamap sapos nogat lukautim. Painim Moronai 6:4–9 long ol aidia long olsem wanem yu ken halivim “naurisim” spirit bilong ol narapela. Hau ol felo disaipel i halivim long naurisim yu?

Em i klia long olgeta manmeri long wanem em inpoten long “stap namel long sios bilong Krais” na long mit wantaim wanwan taim” long ol Sios miting. Olsem wanem bai yu tok klia long wanem yu i hamamas long kamap wanpela memba bilong Siosbilong Jisas Krais? (lukim ol narapela seksen bilong toksave bilong Presiden Oaks’s “The Need for a Church”).

Long ol moa aidia, lukim ol isu bilong dispela mun Liahona na For the Strength of Youth ol megesin.

Ol aidia long Tisim ol pikinini

Moronai 2–6

Dispela Holi Gos em wanpela sakred presen.

  • Dispela Holi Gos o Spirit ol i kolim sampela taim long Moronai 2–6. Ating yu iken askim ol pikinini bilong yu long painim olgeta ves i mensenim Em, ridim dispela ol ves, an listim wanem pikinini bilong yu lainim long Holi Gos. Yu iken serim wantaim yupela wanwan ol ekspiriens taim yu pilim infliens bilong Spirit.

Moronai 4–5

Mi kisim sakramen long soim olsem mi bai olgeta taim tingim Jisas Krais.

  • Ridim sakramen prea wantaim pikinini bilong yu iken lid igo long wanpela diskasen long olsem wanem igat moa miniful ol ekspiriens wantaim sakramen. Em bai halivim ol long tingim olsem wanpela poroman ikam long sakramen miting long fes taim. Olsem wanem yumi tok klia long poroman bilong yumisakramen em wanem na long wanem em i sakred? Strongim pikinini bilong yu long usim sampela samting long Moronai 45 long eksplenesen bilong ol. Ol yangpela pikinini iken usim ektiviti bilong dispela wik pes o Gospel At Buk, no. 108.

    Piksa
    Sakramen
  • Singim wanpela singsing wantaim i halivim pikinini bilong yu tingim Seivia (olsem “Reverently, Quietly,” Songbuk bilong ol Pikinini, 26). Yu iken tu pretis long sindan isi namel long sakramen.

Moronai 6:1–3

Mi ken redi long baptais.

  • Husat iken Baptais? Halivim ol pikinini bilong yu painim ansa long dispela ol askim Moroni 6:1–3. Em minim wanem long gat “bel i bruk na spirit bilong lainim”? (Moronai 6:2). Olsem wanem na dispela i halivim yu long redi long baptais? Tokim ol pikinini bilong yu olsem wanem yu redi long baptais.

Moronai 6:4– 6, 9

Yumi go long sios long kisim sakramen na sapotim wanpela narapela.

  • Ol pikinini bilong yu save long wanem yu save laik long go long sios?. Ritim dim Moroni 6:4–6, 9 ken givim yu wanpela opotuniti long diskas wantaim sampela bilong ol samting yumi save mekim long sios. Ating ol iken drowim ol piksa bilong ol yet mekim dispela ol samting (kain olsem, prea, tisin, singsing, na kisim sakramen).

  • Bihain long ritimdim Moronai 6:4 wantaim, yu na pikinini bilong iken lukim ol piksa o eksampel bilong naurisin ol kaikai na skelim naurisim ol bodi bilong yumi long “naurisim wantaim gutpela wod bilong God.” Yu ken tu watsim vidio “Ol pikinini serim Gospel?” (Gospel Laibrari).

Long ol moa aidia, lukim isiu bilong dispela mun Friend megesin.

Piksa
Moronai i hait insait long hul bilong ston

Moronai insait long hul bilong ston, ikam long Jorge Cocco

Printim