Tala o Tusitusiga Paia
Mataupu 27: O Le Faia o le Galuega a Lona Tama i le Lalolagi


Mataupu 27

O Le Faia o le Galuega a Lona Tama i le Lalolagi

The Savior goes to the Pool of Bethesda - ch.27-1

I le aso o le tausamaaga a tagata Iutaia, na alu ane ai le Faaola i le vaitaele o Petesa i Ierusalema. Sa manatu tagata a minoi le vai o loo i totonu o le vaitaele, o le tagata muamua e alu i totonu o le vai o le a malolo.

Jesus talks with a crippled man - ch.27-2

Sa iloa atu e Iesu se tamaloa i tala ane o le vaitaele ma ua 38 tausaga e le mafai ona savali o ia. O le Aso Sapati lea. Sa fesili atu Iesu i le tamaloa pe manao e faamalolo o ia. Sa fai mai le tamaloa e le mafai ona faamalolo o ia aua e le mafai lava ona muamua ifo o ia i le vai.

Although it was the Sabbath day the Savior healed the man -ch.27-3

Na fai atu Iesu i le tamaloa, “Ina tu ia i luga, ma ave lou moega, ma ia e savali.” Sa malosi ai loa lava le tamaloa.

The Jews say it is unlawful to do miracles on the Sabbath - ch.27-4

Sa toatele tagata Iutaia na talitonu o se agasala le faia o vavega i le Sapati. Sa latou mananao e fasioti Iesu.

Jesus tells the Jews that He is doing the work of His Father - ch.27-5

Sa tali atu Iesu o loo Ia faia i le Sapati na o le mea e faia e Lona Tama.