Escritura-kuéra
Doctrina ha Konveniokuéra 18


Sección 18

Rrevelasiõ oñemeʼẽvaʼekue José Smith, pe Proféta, Oliver Cowdery, ha David Whitmer-pe, Fayette, Nueva York, Junio 1829-pe. Proféta heʼiháicha, ko rrevelasiõ oikuaaukákuri umi “doce apóstol llamamiento koʼã ára pahápe, ha avei tekomboʼekuéra haʼéva Tupao ñemopuʼã rehegua”.

1–5, Escritura-kuéra ohechauka mbaʼéicha oñemopuʼãvaʼerã pe Tupao; 6–8, Múndo hiʼajúma tembiapovaípe; 9–16, Angakuéra repy tuichaite; 17–25, Salvasiõ ohupyty hag̃ua, yvyporakuéra omoĩvaʼerã ijehe Cristo réra; 26–36, Ojeikuaauka umi Doce llamamiento ha misiõ; 37–39, Oliver Cowdery ha David Whitmer ohekavaʼerã umi Doce; 40–47, Salvasiõ ohupyty hag̃ua, yvyporakuéra oñearrepenti, oñemongarai ha oñongatuvaʼerã umi tembiapoukapy.

1 Koʼág̃a, péina ápe, umi mbaʼe nde, che rembiguái, Oliver Cowdery, reikuaasévagui chehegui, haʼe ndéve koʼã ñeʼẽ:

2 Péina ápe, ahechaukákuri ndéve, heta ára jave che Espíritu rupive, umi mbaʼe rehaivaʼekue haʼeha añetegua; upévare, reikuaa añeteha umíva.

3 Ha reikuaáramo añeteguaha, péina ápe, ameʼẽ ndéve tembiapoukapy, rejerovia hag̃ua umi mbaʼe ojehaívare.

4 Umívape ojehaígui opa mbaʼe che tupao, che evanhélio ha che ita pyenda rehegua.

5 Upévare, remopuʼãramo che tupao che evanhélio ha che ita pyenda ári, umi añaretã rokẽ ndaʼipuʼakamoʼãi nderehe.

6 Péina ápe, múndo hiʼajúma tembiapovaípe; ha tekotevẽvaʼerã oñemokyreʼỹ yvypóra raʼykuéra oñearrepenti hag̃ua, mokõive, Hentilkuéra ha avei Israel rogaygua.

7 Upévare, reñemongaraígui che rembiguái José Smith, pe taʼýra, po rupive, che amanda haguéicha chupe, haʼe okumplíkuri pe mbaʼe che amandavaʼekue chupe.

8 Ha koʼág̃a, ani rehecha ramo ahenóihague chupe che propositorãite, propósito che aikuaáva; upévare, haʼe ojesarekóramo oñongatúvo che rembiapoukapykuéra, ojehovasáta tekove ijapyraʼỹvape g̃uarã; ha héra haʼe José.

9 Ha koʼág̃a, Oliver Cowdery, añeʼẽ ndéve, ha David Whitmer-pe avei, tembiapoukapy rupive; ha, péina ápe, che ajapouka opa yvypóra opárupi oikóvape, oñearrepenti hag̃ua, ha che añeʼẽ peẽme, che apóstol Pablo-pe añeʼẽ haguéicha jepeve, peẽ peñehenóigui llamamiento chupe oñehenoi haguépe.

10 Penemanduʼáke, angakuéra repy tuichaiteha Tupãme g̃uarã;

11 Ha, péina ápe, Ñandejára pene Rredentor ohasavaʼekue ñemano hoʼópe; upévare, ohasaʼasyvaʼekue opa yvypóra mbaʼerasy rehe, ikatu hag̃ua opa yvypóra oñearrepenti ha ou hendápe.

12 Ha haʼe oikovejey omanóva apytégui, ogueru hag̃ua ijupe opa yvypóra, oñearrepentíramo hikuái.

13 Ha tuichaitépa ivyʼapavẽ pe ánga oñearrepentívare!

14 Upévare, peñehenói perosapukái hag̃ua arrepentimiento ko tavayguápe.

15 Ha pembaʼapóramo opa pende ára, perosapukáivo arrepentimiento ko tavayguápe, ha pegueru chéve, tahaʼe peteĩ ánga jepeve, mbaʼeichaitépa tuicháta pende vyʼapavẽ hendive che Ru rréinope!

16 Ha koʼág̃a, tuichárõ pende vyʼapavẽ peteĩ ánga peguerúvare chéve che Ru rréinope, mbaʼeichaitépa tuicháta pende vyʼapavẽ, peguerúramo chéve heta ánga!

17 Péina ápe, peẽ peguereko che evanhélio pene renondépe, ha che ita ha che salvasiõ.

18 Pejerure Túvape che rérape, jerovia reheve, pegueroviávo pehupytytaha, ha peguerekóta Espíritu Santo, ohechaukáva opa mbaʼe iporãva yvypóra raʼykuérape g̃uarã.

19 Ha ndapeguerekóirõ jerovia, ha ñehaʼarõkuaa ha karida, ndaikatúi pejapo mbaʼeve.

20 Ani peñorairõ mbaʼevéichagua tupao rehe, ndahaʼéiramo pe aña tupao.

21 Pemoĩ pende jehe Cristo réra, ha pemombeʼu pe añetegua akãguapýpe.

22 Ha mayma oñearrepenti ha oñemongaraíva che rérape, haʼéva Jesucristo, ha ogueropuʼakáva ipahaite peve, umíva ojesalváta.

23 Péina ápe, Jesucristo haʼe pe téra Túva omeʼẽvaʼekue, ha ndaipóri ambue téra oñemeʼẽva, yvypóra ikatu hag̃ua ojesalva;

24 Upévare, opa yvypóra omoĩvaʼerã ijehe pe téra, Túva omeʼẽvaʼekue, upe téra rupi oñehenóitagui chupekuéra ára pahápe;

25 Upévare, ndoikuaáirõ hikuái pe téra oñehoihápe chupekuéra, ndaikatúi oguereko hendag̃ua che Ru rréinope.

26 Ha koʼág̃a, péina ápe, oĩ ambue tapicha oñehenóiva omombeʼu hag̃ua che evanhélio, mokõive, Hentil ha Hudiokuérape;

27 Heẽ, doce jepe; ha umi Doce haʼéta che remimboʼe, ha omoĩta ijehekuéra che réra; ha umi Doce haʼéta pe omoĩséva ijehekuéra che réra, korasõ añetépe.

28 Ha omoĩséramo hikuái ijehe che réra, korasõ añetépe, oñehenóita chupekuéra oho hag̃ua opa múndore, omboʼe hag̃ua che evanhélio mayma tekovépe.

29 Ha umíva haʼe, che aordenapyréva, opomongarai hag̃ua che rérape, umi ñeʼẽ ojehaíva heʼiháicha;

30 Ha umi ojehaíva, peguereko pene renondépe; upévare, pejapovaʼerã umi ñeʼẽ ojehaívape heʼiháicha.

31 Ha koʼág̃a añeʼẽ peẽme, umi Doce—Péina ápe, iporãma che grásia peẽme g̃uarã; peguata jojavevaʼerã che renondépe, ha ani peneangaipa;

32 Ha, péina ápe, peẽ haʼe umi che aordenapyréva, peordena hag̃ua presbítero ha maestro; pemombeʼu hag̃ua che evanhélio, Espíritu Santo puʼaka, oĩva pende pype rupive, ha Tupã llamamiento ha don yvypórape oñemeʼẽháicha.

33 Ha che, Jesucristo, pene Ñandejára ha pende Tupã, haʼevaʼekue.

34 Koʼã ñeʼẽ ndahaʼéi yvyporakuéra ni yvypóra mbaʼe, ha katu che mbaʼe; upévare, petestifikáta haʼeha chembaʼe ha ndahaʼeiha yvypóra mbaʼe;

35 Che ñeʼẽpu heʼígui peẽme; oñemeʼẽgui peẽme che Espíritu rupive, ha che puʼaka rupive, ikatu pemoñeʼẽ umíva ojupe; ha ndaʼéirire che puʼaka rupive, ndaikatumoʼãikuri peguereko umíva;

36 Upévare, petestifikakuaa pehendu hague che ñeʼẽpu, ha peikuaaha umi che ñeʼẽ.

37 Ha koʼág̃a, péina ápe, ameʼẽ ndéve, Oliver Cowdery, ha David Whitmer-pe avei, peheka hag̃ua umi Doce-pe, oipotátava umi mbaʼe añeʼẽhague peẽme;

38 Ha ipotapy ha hembiapokuéra rupive peikuaáta chupekuéra.

39 Ha pejuhu vove chupekuéra, peikuaaukáta koʼã mbaʼe.

40 Ha peñesũ ha petupãitũta Túvape che rérape.

41 Ha pemboʼevaʼerã ko múndope, pejévo: Peñearrepenti ha peñemongaraivaʼerã Jesucristo rérape;

42 Opa yvypóra oñearrepenti ha oñemongaraivaʼerãgui, ha ndahaʼéi kuimbaʼe añónte, ha katu kuña, ha mitã oguerekómava ary oiporavokuaa hag̃uáicha.

43 Ha koʼág̃a, peẽ pehupyty rire kóva, peñongatuvaʼerã che rembiapoukapykuéra opa mbaʼépe;

44 Ha pende po rupive ajapóta peteĩ tembiapo hechapyrãva yvypóra raʼykuéra apytépe, hetápe oñekonvense hag̃ua iñangaipágui, oñearrepenti hag̃ua, ha og̃uahẽ hag̃ua hikuái che Ru rréinope.

45 Upévare, umi jehovasa ameʼẽva peẽme tuichave opa mbaʼégui.

46 Ha pehupyty rire koʼãva, napeñongatúiramo che rembiapoukapykuéra, ndaikatumoʼãi pejesalva che Ru rréinope.

47 Péina ápe, che, Jesucristo, pene Ñandejára ha pende Tupã, ha pene Rredentor, añeʼẽkuri, che Espíritu puʼaka rupive. Amén.