Bwebwenato ko an Jeje ko Rekwojarjar
Jepta 33: Juõn Revelesõn kin Jisõs Kraist: Mãe 1833


“Jepta 33: Juõn Revelesõn kin Jisõs Kraist: Mãe 1833,” Bwebwenato Ko Jen Katak im Kalimur Ko [DOCTRINE AND COVENANTS STORIES] (2002), 126–27

“Jepta 33,” Bwebwenato Ko Jen Katak im Kalimur Ko [DOCTRINE AND COVENANTS STORIES], 126–27

Jepta 33

Juõn Revelesõn kin Jisõs Kraist

(Mãe 1833)

Joseph receiving revelation

Juõn ran Jisõs ear konono ñõn Dri Kanan Joseph Smith. Ear jiroñ Joseph Smith kin e make. Jisõs ear ba armij renaj lo turin mejen im jelã e. Moktata renaj bõjrak air kõmõni men ko renana. Rej aikuij jar im bokake kien ko an Anij. Inem renaj lo Jisõs.

Jesus Christ

Jisõs ear ba E ej maram in lõl. Juõn maram ej kwalok ñõn kij ial eo ejimwe ñõn ad ilok ie. Jisõs ej maram in lõl kinke E ej kwalok ial eo ejimwe ñõn ad mour.

Jesus creating the earth

Jisõs ear jokwe iben Jemedwij Ilañ mokta jen an lõl in ejaak. Jisõs ear kõmõne lõl in. E ear kõmõne aolep men ko ion lõl in.

young Jesus praying

Jisõs ear jab einwõt Jemedwij Ilañ mokta. E ear jab jelã aolep men ko Jemen ear jelã. E ear jab wõr aolep kajur im aibuijuij iben einwõt Jemen. Ear kajeoñ bwe en einwõt Jemen. Inem ear erom einwõt Anij, Jemen. Jisõs ewõr kajur im aibuijbuij iben.

Joseph seeing Jesus in the heavens

Jisõs ear ba jej aikuij bokake kien ko an Anij. Inem jenaj katak mol eo. Jenaj jelã aolep men. Inem jenaj maroñ erom einwõt Anij, Jemen. Emaroñ wõr kajur im aibuijuij ibed.

Joseph teaching his family

Jisõs ear ba Setan ejab kõnan bwe armij ren erom einwõt Anij. Setan ejab kõnan bwe ren jelã kin mol eo. Jisõs ear jiroñ Joseph bwe en katakin bamle eo an kin mol eo.

Sidney Rigdon teaching his family

Jisõs ear ba Sidney Rigdon im Frederick G. Williams rej aikuij katakin bamle ko air ñõn bokake kien ko an Anij. Inem Setan ejab maroñ in drebij bamle ko air jen jelã kin mol eo.