Bwebwenato ko an Jeje ko Rekwojarjar
Jepta 34: Anij Ear Kakkõl Armij Ro ilo Zion: Julae–Okõj 1833


“Jepta 34: Anij Ear Kakkõl Armij Ro ilo Zion: Julae–Okõj 1833,” Bwebwenato Ko Jen Katak im Kalimur Ko [DOCTRINE AND COVENANTS STORIES] (2002), 128–31

“Jepta 34,” Bwebwenato Ko Jen Katak im Kalimur Ko [DOCTRINE AND COVENANTS STORIES], 128–31

Jepta 34

Anij Ear Kakkõl Armij Ro ilo Zion

Julae–Okõj 1833

Saints building stores in Missouri

Anij ear kakiene elõñlok Armij Ro Rekwojarjar in bwe ren ilok ñõn Jackson County, Missouri. Elõñ armij rar ilok ñõn ijo im jokwe ie. Rar ekkal em, imõn wia, im juõn imõn jeje buk.

angry men

Setan ejab kõnan bwe Armij Ro Rekwojarjar in ren jokwe ilo Jackson County. Setan ejab kõnan bwe ren kalek jikin kwelok in Zion. Setan ear kõnan bwe jet armij ren kakkure ir. Setan ear kõnan bwe armij ro renana ren kõmõn bwe Armij Ro Rekwojarjar in ren emakit jen Jackson County, Armij ro renana rar kõmõn ta eo Setan ear kõnan bwe ren kõmõne. Rar kajeoñ in kõmõn bwe Armij Ro Rekwojarjar in ren emakit.

mob gathering against Saints

Juõn jarlebju in ro renana rar kwelok. Jarlebju in rein renana rar jilkinlok jet eman in lale dri tel ro an Kabuñ in. Eman ro rar ba ñõn Armij Ro Rekwojarjar in bwe ren emakit jen Jackson County. Ak dri tel ro an Kabuñ in rar jelã bwe Anij ekõnan bwe ren kalek jikin kwelok in Zion ilo Jackson County. Rar ba ñõn jarlebju ro ke Armij Ro Rekwojarjar in reban emakit.

mob destroying print shop

Eman ro renana ro rar rol ñõn iben jarlebju ko. Jarlebju in rein renana rar kanuij in illu. Rar rube imõn jeje buk eo an Armij Ro Rekwojarjar in. Rar kakkure. Armij Ro Rekwojarjar in rar jab maroñ jeje buk ko ak nujpepa ko.

mob preparing to tar and feather

Jarlebju kein rar jibwe Bisop Partridge im leo Jatin Allen im julok nuknuk ko air. Rar likit juõn bwil ebwil im kolan bao ilo enbwinier. Jarlebju kein rar bar lo jet ian Armij Ro Rekwojarjar in im kakkure ir.

mob with guns

Jilu ran tokelik lõmarein renana rar ilok ñõn jikin kwelok eo. Rar bõki im kakkure elõñ em ko. Rar elamõjõj lok ñõn Armij Ro Rekwojarjar in. Rar ba renaj kakkure jabdrewõt eo renaj jibwe. Rar kajeoñ in kabukõt dri tel ro an Kabuñ in. Dri tel ro an Kabuñ in rar noj ir jen jarlebju ro.

Olivery Cowdery going to Kirtland

Juõn ian dri tel ro ear Oliver Cowdery. E ear emakit jen Jackson County. E ear ilok im bukõt Joseph ilo Kirtland.

Joseph greeting Oliver

Oliver ear jiroñ Joseph ta ko armij ro renana rar kõmõni ilo Zion. Armij Ro Rekwojarjar in ilo Jackson County rar kõnan jelã ta eo renaj kar kõmõne.

Saints bringing food to storehouse

Joseph ear jiroñ Oliver kin jet revelesõn ko Jisõs ear lilok ñõn e. Iroij ear ba Armij Ro Rekwojarjar in rej aikuij kalek juõn tempel ilo Zion. Armij Ro Rekwojarjar in rej aikuij kõllã juõn mõttan joñoul. Juõn mõttan jõnoul enaj kõllaiki wõnen kalek juõn tempel. Jisõs ear jiroñ Joseph bwe Zion enaj lablok elañe Armij Ro Rekwojarjar in renaj bokake Anij. Naj kajeik Armij Ro Rekwojarjar in elañe rejab bokake Anij.

group of people voting

Jisõs ear ba Armij Ro Rekwojarjar in rej aikuij bokake kien eo an lõl eo. Armij Ro Rekwojarjar in rej aikuij ekelel ñõn armij eo ejimwe bwe en air dri tel ilo ailiñ eo. Jet ien armij ro renana rej erom dri tel an ailiñ eo. Men in ekõmõn bwe armij ro rejimwe ren jab mõnõnõ.

family waiting for mob to leave

Iroij ear jiroñ Armij Ro Rekwojarjar in bwe ren bõjrak jen air kõmõni men ko renana. Jisõs ear ba Armij Ro Rekwojarjar in ren jab drike jarlebju ko. Armij Ro Rekwojarjar in rej aikuij jolok an dri nana ro bwir. Rej aikuij tarinae wõt elañe Anij ej ba ren tarinae. Anij enaj kakkure armij ro renana.

Saints framing buildings

Tokelik, Jisõs ear ba Armij Ro Rekwojarjar in ilo Zion renaj elolo jorren ilo jidrik ien. Rar jab bokake kien ko. Juõn ran Jisõs enaj jibañ Armij Ro Rekwojarjar in kaleke Zion. Jisõs enaj kõjerammõn ir.