Scripture Stories
Jepta 5: Joseph Smith im Oliver Cowdery: Pepwõde–Eprõl 1829


“Jepta 5: Joseph Smith im Oliver Cowdery: Pepwõde–Eprõl 1829,” Bwebwenato Ko Jen Katak im Kalimur Ko [DOCTRINE AND COVENANTS STORIES] (2002), 22–25

“Jepta 5,” Bwebwenato Ko Jen Katak im Kalimur Ko [DOCTRINE AND COVENANTS STORIES], 22–25

Jepta 5

Joseph Smith im Oliver Cowdery

(Pepwõde–Eprõl 1829)

Pija
Joseph Smith Sr. visiting Joseph

Joseph im Emma Smith rar jokwe ilo juõn jikin kallip edrik iturin Harmony, Pennsylvania. Jemen Joseph ear itok im lotok ir. Rar mõnõnõ in lo e. Jemen Joseph ear juõn eman emõn.

Pija
Joseph receiving revelation

Jisõs ear lelok juõn revelesõn ñõn Joseph kin jemen. Revelesõn eo ej kwalok ekijkan an armij maroñ jibañ Jisõs. Rej aikuij yokwe Jisõs. Rej aikuij lukkun kate ir jerbal in katakin kin gospel eo. Rej aikuij yokwe im jibañ bar jet armij.

Pija
Joseph Smith Sr. praying

Armij ro rekõnan bwe ren jet mijinede im jibañ Jisõs katakin ro rej aikuij katak. Rej aikuij jibañ Jisõs; rej aikuij katak. Rej aikuij tõmak. Rej aikuij jar. Jisõs ear ba armij ro rej jibañ e renaj jerammõn.

Pija
Joseph Smith Sr. leaving Joseph and Emma

Jemen Joseph ear jeblak ñõn mweo. Ear kajeoñ in kõmõni men ko Jisõs ear jiroñe bwe en kõmõni.

Pija
Joseph praying

Joseph ej aikuij jerbal ilo jikin kallip eo an. Ej aikuij in ukõte pileij gold ko. Elukkun lap jerbal ko ej kõmõni. Joseph ear jar im kajitõk iben Anij ñõn jibõn.

Pija
Joseph meeting Oliver Cowdery

Anij ear uak jar eo an. Anij ear jilkinlok juõn eman etan in Oliver Cowdery ñõn Joseph. Oliver Cowdery ekõnan jelã kin pileij gold ko. Joseph ear jiroñlok Oliver kin Moronai im pileij gold ko. Ear jiroñlok Oliver kin Buk in Mormon.

Pija
Oliver Cowdery transcribing

Oliver ear tõmak Joseph. Oliver ear ba enaj jibañ Joseph ukõti pileij gold ko. Joseph ear kelap an konono nan ko. Oliver ear jei nan ko ion pepa. Ear lap an Joseph im Oliver jerbal.

Pija
Joseph and Oliver

Jisõs ear katakin Joseph im Oliver elõñ men ko. Ear ba rejab aikuij bwe ren mweie. Rej aikuij katak kin Anij. Ear ba rej aikuij jibañ armij katak kin gospel eo. Jisõs ear ba rej aikuij tõmak im kõmõn men ko remõn. Elañe renaj kõmõni, renaj jokwe iben Jemedwij Ilañ indreo.

Pija
Oliver ready to translate

Jisõs ear ba Oliver ej aikuij in juõn jeran Joseph ien otemjej. Ej aikuij ien otemjej jibañ Joseph. Jisõs ear ba Oliver emaroñ katak ñõn ukok einwõt Joseph. Jitõb Kwojarjar enaj jibañ Oliver konono nan ko ilo Buk in Mormon, ak Oliver ej aikuij wõr an tõmak. Im ej aikuij lõmnak kin nan ko.

Pija
Oliver trying to translate

Oliver ear kajeoñ in ukok. Ear lõmnak enaj kar bidodo. Ear jab lõmnak kin nan ko. Ekõnan bwe Anij en jiroñe nan ko. Ear jab maroñ in ukok.

Pija
Joseph reading the plates

Oliver ear jab bar kajeoñ ñõn ukõt Buk in Mormon. Joseph ear ukõt pileij ko. Oliver ear jei nan ko ñõn Joseph. Jisõs ear ba Oliver ej aikuij lukkun jerbal ilo an jibañ Joseph. Inem Jisõs enaj kõjerammõn Oliver.

Pija
Joseph praying

Jisõs ear ba Oliver ear jab kajitõk jibañ jen Anij ilo wewein eo ejimwe. Jisõs ear jiroñ Joseph Smith ekõjkan an Oliver im aolep armij maroñ bõk jibañ jen Anij.

Pija
young woman reading scriptures

Elañe armij rej aikuij jibañ rej aikuij lõmnak kin ta ko renaj kõmõni. Rej aikuij lõmnak ta eo ejimwe.

Pija
young woman praying

Inem rej aikuij kajitõk iben Anij elañe ejimwe men eo. Inem elañe ejimwe, enaj emaroñ eñjake eo ilo buruier. Renaj jelã bwe ejimwe.

Pija
young woman praying

Elañe ebwir, eñjake eo ilo buruier eban emaroñ.

Būriin