Урок 47
Священство может благословить нашу жизнь (подготовительный урок перед получением священства)
Цель урока
Этот урок предназначен для того, чтобы помочь одиннадцатилетним детям понять благословения и обязанности священства. Его следует провести до того, как первому ребенку в вашем классе исполнится двенадцать лет.
-
Помолившись, изучите «Повествование Пророка Джозефа Смита», излагаемое во введении к Книге Мормона или в «Джозеф Смит – История» 1:29–54, 59, 66–72; Учение и Заветы 13, включая предисловие к разделу; Учение и Заветы 121:34–46.
-
Изучите данный урок и решите, как вы будете излагать детям рассказ из Священных Писаний. Выберите те вопросы для обсуждения и дополнительные упражнения, которые лучше всего помогут детям достичь цели этого урока.
-
Вам понадобятся следующие материалы:
-
Книга Мормона для каждого ребенка;
-
Учение и Заветы
-
источник света, например, карманный фонарик, электрическая лампочка или фонарь;
-
иллюстрации: «Посвящение в священство» (62341), «Воскресший Иисус Христос» (Евангелие в искусстве 239; 62187) и «Иоанн Креститель дарует Священство Аароново» (Евангелие в искусстве 407; 62013).
-
Рекомендуемый порядок проведения урока
Предложите ребенку прочитать вступительную молитву.
Дополнительные упражнения
В любой момент урока вы можете дать одно или несколько из перечисленных ниже упражнений для краткого повторения пройденного на уроке или в качестве задания на дом.
-
Напишите на отдельных карточках или листках бумаги следующие благословения, которые приходят благодаря священству:
-
Получение имени и благословения
-
Принятие крещения
-
Получение дара Святого Духа
-
Получение благословения во время болезни
-
Принятие причастия
-
Служение на миссии
-
Заключение брака в храме
Поделите класс на группы и дайте каждой группе одну из этих карточек. Предложите детям в каждой группе поделиться подходящими личными или семейными воспоминаниями, относящимися к благословению, написанному на их карточке.
-
-
Попросите детей припомнить случай, когда они были в каком-нибудь очень темном месте. Затем расскажите им историю о туристах, которые отправились в глубокую темную пещеру. Когда они находились в пещере, их руководитель выключил освещение, подождал несколько минут и предложил каждому указать пальцем туда, где находится выход. Когда снова зажегся свет, оказалось, что люди указывают во всевозможные направления.
Поделитесь следующей цитатой старейшины Роберта Д. Хейлза: «Если бы силы священства не было на Земле, то лукавый имел бы свободу разгуливать где ему угодно и править безгранично. Не было бы никакого дара Святого Духа, чтобы направлять и просвещать нас; не было бы никаких Пророков, чтобы говорить во имя Господа; не было бы никаких храмов, чтобы заключать священные вечные заветы; не было бы никакой власти, чтобы благословлять и крестить, исцелять и утешать… Не было бы никакого света, никакой надежды – только тьма» (in Conference Report, Oct. 1995, p. 40; или Ensign, Nov. 1995, p. 32).
-
Прочитайте или расскажите следующую историю о том, что делала одна семья, чтобы поддерживать своего отца в его призвании священства:
«[На Генеральной конференции много лет назад] мне довелось сидеть вместе с шестью детьми старейшины Эзры Тафта Бенсона; с одним из его сыновей я жил в одной комнате в общежитии колледжа. Мой интерес особенно возрос, когда поднялся Президент Маккей и объявил следующего выступающего. Я почтительно наблюдал за тем, как старейшина Бенсон, с которым я тогда еще не был знаком, шел к микрофону. Это был рослый человек, ростом более шести футов (то есть более 183 см). Он имел доктор скую степень, был широко известен во всем мире как министр сельского хозяйства Соединенных Штатов Америки и особый свидетель Господа; это был спокойный и уверенный человек, обращавшийся к аудиториям всего мира. Вдруг чья-то рука коснулась моей руки. Ко мне прильнула маленькая девочка, которая выразительно прошептала: ”Помолись за папу“.
Несколько растерявшись, я подумал: ”Это послание передается по ряду, и я должен передать его дальше. Должен ли я сказать ”Молитесь за старейшину Бенсона“? Или сказать ”Молитесь за своего отца“? Чувствуя, что медлить нельзя, я наклонился к своему соседу и прошептал просто: ”Помолись за папу“.
Я видел, как шепот прошел вдоль ряда до того места, где сидела сестра Бенсон с уже опущенной головой.
Много раз с тех пор я вспоминал это послание – «Помолись за папу», патриарха семьи. Молитесь за него, когда он служит в качестве президента округа или домашнего учителя. Молитесь за него, когда он становится исполнительным секретарем некоей гражданской организации, когда его дела процветают или когда он вынужден довольствоваться меньшей зарплатой. Молитесь, когда он дает совет на семейном домашнем вечере. Молитесь за папу, который работает долгими часами, чтобы Джералд мог отправиться на миссию, а Диана могла учиться в колледже. Молитесь за него, когда он выступает на причастном собрании или дает маме благословение, чтобы она могла выздороветь. И вечером, когда он приходит домой усталый или расстроенный, молитесь за него. Молитесь за папу всегда, что бы он ни делал, и в малом, и в большом.
Проходили годы, начинались и заканчивались Генеральные конференции, и всякий раз, когда Президент Бенсон выходил выступать, я думал: ”Его дети, разбросанные по всему континенту, объединяются сейчас в молитве за своего отца“.
И я пришел к убеждению, что то краткое послание, которое передавалось по ряду много лет тому назад, – это самое важное послание, которым может поделиться семья. Какую необыкновенную силу и веру может обрести любой человек, чтобы справиться с повседневными жизненными испытаниями, если где-то в мире его дочь или сын шепчут: ”Помолись за папу!“» (Elaine McKay, ”Pray for Dad,” New Era, June 1975, p. 33).
-
Живя по Евангелию, мы будем готовы принимать обязанности и наслаждаться благословениями священства. Прочитайте раздел «Евангелие и я», приведенный на последней странице обложки брошюры Дни моих достижений [35317 173], делая паузу после каждого пункта, чтобы дети имели возможность подумать о том, насколько достойно они соблюдают эту нравственную норму. Закончив чтение этого списка, вы можете закрепить пройденное, используя иллюстрации или ключевые слова.
Евангелие и я
-
Я буду помнить заветы, заключенные мной при крещении, и внимать Святому Духу.
-
Я буду честным с Небесным Отцом, окружающими меня людьми и c самим собой.
-
Я буду искать настоящих друзей и относиться к людям по-доброму.
-
Я буду одеваться скромно, чтобы выразить то уважение, которое я испытываю к Небесному Отцу и самому себе.
-
Я буду читать и смотреть только то, что нравится Небесному Отцу.
-
Я буду слушать только такую музыку, которая нравится Небесному Отцу.
-
Я буду с благоговением произносить имена Небесного Отца и Иисуса Христа. Я не буду ругаться и грубить.
-
Я буду хранить свой разум и тело в святости и чистоте и не буду употреблять то, что вредно для меня.
-
Я не буду вкушать от того, что вредно.
-
Я буду заниматься в день субботний только тем, что поможет мне приблизиться к Небесному Отцу.
-
Я буду выбирать истину. Я знаю, что если ошибусь, то смогу покаяться.
-
Я буду уже сейчас жить так, чтобы быть достойным войти в храм и служить на миссии.
-
Я буду следовать плану Небесного Отца, уготовленному Им для меня.
-
-
Прочитайте приведенную ниже цитату из выступления Президента Гордона Б. Хинкли, пятнадцатого Президента Церкви: «Эта Церковь не принадлежит своему Президенту. Ее главой является Господь Иисус Христос, имя Которого каждый из нас взял на себя [при крещении]. Мы все вместе объединены в этом великом устремлении. Мы здесь, чтобы помогать нашему Отцу в Его работе и Его славе ”осуществить бессмертие и жизнь вечную человека“ (Моисей 1:39). Ваше обязательство столь же серьезно в вашей сфере ответственности, как и мое обязательство в моей сфере. Ни одно из призваний в этой Церкви не является маленьким или незначительным. Все мы, выполняя свой долг, влияем на жизнь других людей» (in Conference Report, Apr. 1995, p. 94; или Ensign, May 1995, p. 71).
-
Спойте или прочитайте слова гимна «Love Is Spoken Here» (Children’s Songbook, p. 190).