Pene 27 Korihora ’Ua haere mai te hō’ē ta’ata o Korihora te i’oa i Zarahemela. ’Aita ’oia i ti’aturi ia Iesu Mesia ’e ’ua poro i te mea tā te mau peropheta i parau nō ni’a i te Fa’aora e ’ere i te parau mau. Alama 30:6, 12–14 ’Ua parau Korihora i te nuna’a ē e mau ta’ata ma’ama’a rātou i te ti’aturira’a ē e haere mai Iesu i te fenua nei ’e ’ia mamae nō tā rātou mau hara. Alama 30:16 ’Ua parau ’oia i te nuna’a ē e ’aita rātou e fa’autu’ahia nō tā rātou mau hara nō te mea ’aita e orara’a i muri iho teie orara’a. E rave rahi ta’ata tei ti’aturi ia Korihora. ’Ua riro mai rātou ’ei mau ta’ata ’ī’ino. Alama 30:17–18 ’Ua tāmata Korihora i te poro i te nuna’a o Amona, ’aita rā rātou i fa’aro’o atu iāna. ’Ua ru’uru’u rātou iāna ’e ’ua ’āfa’i ia Amona ra, tei fa’ahepo iāna ’ia haere i rāpae i te ’oire. Alama 30:19–21 ’Ua haere Korihora i te fenua Gideona, ’aita rā te feiā i reira i fa’aro’o ato’a iāna. ’Ua tono te ha’avā rahi iāna ia Alama ra. Alama 30:21, 29 ’Ua ui Alama ia Korihora tē ti’aturi ra ānei ’oia i te Atua. ’Ua parau Korihora iāna ’aita. ’Ua fa’a’ite pāpū Alama ē tē vai ra hō’ē Atua ’e e haere mai te Mesia. Alama 30:37–39 ’Ua hina’aro Korihora ’ia rave Alama i te hō’ē temeio nō te fa’a’ite mau tē vai ra hō’ē Atua. ’Ua parau Korihora e ti’aturi ’oia i te Atua mai te mea e ’ite ’oia i te hō’ē tāpa’o nō te mana o te Atua. Alama 30:43 ’Ua parau Alama ia Korihora, ’ua ’ite a’ena ’oia e rave rahi mau tāpa’o nō te mana o te Atua nā roto i te mau pāpa’ira’a mo’a ’e te mau ’itera’a pāpū o te mau peropheta ato’a. Alama 30:44 ’Ua parau Alama ē te fenua ’e te mau mea e vai ra i ni’a iho ’e te mau feti’a e tāninito ra i te ra’i ’e mau tāpa’o ana’e ē tē vai ra hō’ē Atua. Alama 30:44 ’Ua pāto’i noa o Korihora i te ti’aturi. ’Ua ’oto roa Alama nō te ’ino rahi o Korihora ’e ’ua fa’aara iāna ē e ha’amouhia tōna vārua. Alama 30:45–46 ’Ua hina’aro iho ā o Korihora i te hō’ē tāpa’o nō te ’ite mau tē vai ra hō’ē Atua. ’Ua parau Alama ē te tāpa’o a te Atua ’oia ho’i e’ita o Korihora e nehenehe fa’ahou e parau. Alama 30:48–49 I muri a’e i te paraura’a Alama i te reira, ’aita Korihora i nehenehe fa’ahou e parau. Alama 30:50 ’Ua pāpa’i Korihora ē ’ua ’ite ’oia teie tāpa’o nō ’ō mai i te Atua ra ’e ’ua ’ite a’ena ’oia ē tē vai ra hō’ē Atua. ’Ua ani ’oia ia Alama ’ia pure ’e ’ia ’īritihia te tūno’o [malédiction]. Alama 30:52, 54 ’Ua ’ite Alama ē mai te mea e paraparau Korihora e ha’avare fa’ahou ’oia i te ta’ata. ’Ua parau Alama na te Fatu e fa’aoti e paraparau fa’ahou ānei Korihora. Alama 30:55 ’Aita te Fatu i hōro’a ’ia parau fa’ahou Korihora. ’Ua haere Korihora nā te mau fare ato’a e tāparu i te mā’a. Alama 30:56 ’Ua hāpono te ha’avā rahi i te hō’ē rata nā te mau fenua ato’a nō te fa’a’ite i te ’ohipa tei tupu i ni’a ia Korihora. ’Ua parau ’oia i te feiā tei ti’aturi ia Korihora ’ia tātarahapa. ’Ua tātarahapa te mau ta’ata. Alama 30:57–58 ’Ua haere Korihora e ora i pīha’i iho i te ’āti Zorama. I te hō’ē mahana ’a tāparu ai ’oia, ’ua ta’ata’ahi-pohe-hia ’oia. Alama 30:59