Suesuega Faaleaoaoga Faavae
Perisitua Mekisateko
E ala i le pule o le Perisitua Mekisateko, e taiala ai e taitai o le Ekalesia le Ekalesia ma faatonutonu le folafolaina o le talalelei i le lalolagi atoa. O lenei perisitua na tuuina atu ia Atamu ma na i ai pea lava i le lalolagi i soo se taimi e faaali mai ai e le Alii Lana talalelei. Na aveesea mai le lalolagi i le taimi o le Liliuese Tele, ae na toefuatai mai i le 1829, ina ua faaee atu e Aposetolo o Peteru, Iakopo, ma Ioane ia Iosefa Samita ma Oliva Kaotui.
Vaaiga Aoao
E ala i le pule o le Perisitua Mekisateko, e taiala ai e taitai o le Ekalesia le Ekalesia ma faatonutonu le folafolaina o le talalelei i le lalolagi atoa. I sauniga o le Perisitua Mekisateko, “ua faaalia ai le mana o le faale-atua” (Mataupu Faavae ma Feagaiga 84:20). O lenei perisitua maualuga na tuuina atu ia Atamu ma na i ai pea lava i le lalolagi i soo se taimi e faaali mai ai e le Alii Lana talalelei. Na aveesea mai le lalolagi i le taimi o le Liliuese Tele, ae na toefuatai mai i le 1829, ina ua faaee atu e Aposetolo o Peteru, Iakopo, ma Ioane ia Iosefa Samita ma Oliva Kaotui.
“Ua i ai, i le ekalesia, ni perisitua e lua, ua igoa, o le Mekisateko ma le Arona, e aofia ai le Perisitua faa-Levi” (Mataupu Faavae ma Feagaiga 107:1). O le Perisitua Mekisateko lea “e tusa ma le Faatulagaga a le Alo o le Atua” (Mataupu Faavae ma Feagaiga 107:3), e maualuga i nei perisitua. E “i ai le aia e fai ma peresitene, e i ai foi le mana ma le pule i tofiga uma o le ekalesia” (Mataupu Faavae ma Feagaiga 107:8). E umia foi “ki o faamanuiaga uma faaleagaga o le ekalesia” (Mataupu Faavae ma Feagaiga 107:18 Ua faaigoaina i le faitaulaga sili lauiloa sa ola i le vaitaimi o le perofeta o Aperaamo (tagai i le Mataupu Faavae ma Feagaiga 107:2 -4; tagai foi i le Alema 13:14–19).
O tofi o le Perisitua Mekisateko o le Aposetolo, Fitugafulu, peteriaka, faitaulaga sili, ma le toeaina. O le Peresitene o le Perisitua Maualuga o le Peresitene o le Ekalesia o le Ekalesia (tagai i le Mataupu Faavae ma Feagaiga 107:64-66).
O alii i le Ekalesia o e e ao ona umia ma le agavaa le Perisitua Mekisateko ina ia mafai ona maua faaeega paia o le malumalu ma ia faamauina i o latou aiga mo le faavavau. Ua ia i latou le pule e auauna atu ai i e mama’i ma tuuina atu faamanuiaga faapitoa i tagata o aiga ma isi. Faatasi ai ma le faatagaga a taitai perisitua pulefaamalumalu, e mafai ai ona latou tuuina atu le meaalofa o le Agaga Paia ma faauu isi alii agavaa i tofi i le Perisitua Arona ma le Mekisateko.
A maua se alii le Perisitua Mekisateko, ua ulu atu o ia i le tautoga ma le feagaiga o le perisitua. E osifeagaiga o ia ia faamaoni, faalautele lona valaauga, “gauai ma le filiga i upu o le ola e faavavau,” ma “ola i afioga uma e tulei mai le fofoga o le Atua.” O i latou e tausia lenei feagaiga, o le a faapaiaina e le Agaga ma maua “mea uma ua i ai i le Tama.” (Tagai Mataupu Faavae ma Feagaiga 84:33–44.)
Tusifaamaumau Ou Lagona Uunai
Autu Fesootai
Tusitusiga Paia
Mau Faasino
Punaoa mo le Suesueina o Tusitusiga Paia
Topical Guide, “High Priest, Melchizedek Priesthood,” “Priesthood, Melchizedek”
Bible Dictionary, “Elders,” “High priest,” “Melchizedek Priesthood”
Taiala i Tusitusiga Paia, “Perisitua Mekisateko”
Vitio
Punaoa o le Aoaoina
Punaoa Lautele
“Perisitua Mekisateko,” Tusitaulima 2,7
Mekasini a le Ekalesia
“Ua Saunia mo le Mauaina o le Perisitua Mekisateko?” Liahona Iulai 2015
“Q&A: Questions and Answers,” New Era, Oketopa 2003
Dennis A. Wright, “‘None Were Greater’: A Restoration View of Melchizedek,” Ensign, Fepuari 1998
Larry C. Porter, “The Restoration of the Aaronic and Melchizedek Priesthoods,” Ensign, Tesema 1996
Gib Kocherhans, “The Name ‘Melchizedek’: Some Thoughts on Its Meaning and the Priesthood It Represents,” Ensign, Setema 1980
Tusilesona mo Suesuega
I Tala Fou
“Ua Mafai e Tagata o le Ekalesia Ona Talosagaina Laina o le Pule o le Perisitua,” Church News
“Priesthood,” Newsroom