Ngaahi Talanoa ʻo e Folofolá
Vahe 1: Naʻe Anga Fēfē ʻEtau Maʻu ʻa e Tohi ʻa Molomoná


Vahe 1

Naʻe Anga Fēfē ʻEtau Maʻu ʻa e Tohi ʻa Molomoná

Joseph looking at church

ʻIhe taʻu hongofulu mā fā ʻa Siosefa Sāmitá, naʻe lahi ha ngaahi siasi naʻa nau taukaveʻi ko e moʻoní ia, ka naʻe ʻikai ke ne ʻiloʻi pe ko e fē ʻa e siasi ke ne kau ki aí.

Joseph reading Bible

Naʻe ʻi ai ha ʻaho ʻe taha naʻe lau ai ʻa Siosefa he Tohi Tapú ʻa e Sēmisi 1:5.“Ka ʻi ai ha mou taha ʻoku masiva ʻi he potó, ke kole ʻe ia ki he ʻOtuá.” Naʻe fie maʻu ʻe Siosefa ke ne ʻilo pe ko fē ʻa e siasi ʻoku moʻoní, ko ia naʻá ne fakakaukau ai ke kole ki he ʻOtuá.

Joseph in woods

ʻI ha pongipongi ʻe taha ʻo e faʻahitaʻu Failaú, naʻe ʻalu ai ʻa Siosefa ki ha taha ʻo e vao ʻakau ofi mai pē ki hono ʻapí ke fai haʻane lotu.

Joseph praying

Pea ʻi heʻene tūʻulutui hifo pea kamata ke lotú, naʻe feinga ʻa Sētane ke taʻofi ia. Naʻe lotu mālohi ʻa Siosefa, ʻo kole ki he Tamai Hēvaní ha tokoni.

Heavenly Father and Jesus

Naʻe hāʻele mai leva ʻa e Tamai Hēvaní mo Sīsū Kalaisi kia Siosefa ʻi he pou maama. Naʻe fakahinohino ʻe he Tamai Hēvaní kia Siosefa mo ne folofola ange, “Ko Hoku ʻAlo ʻOfaʻangá ʻEni, Fanongo Kiate Ia!”

Jesus

Naʻe fehuʻi ange ʻe Siosefa pe ko e fē ʻa e siasi ʻoku totonu ke ne kau ki aí. Naʻe folofola ange ʻa Sīsū ke ʻoua naʻa kau ki ha taha ʻo kinautolu he ʻoku nau hala kotoa.

people laughing at Joseph

ʻI he taimi naʻe fakahā ai ʻe Siosefa ki he niʻihi kehé ʻa e meʻa naʻá ne mamata mo fanongo ki aí, naʻa nau kataʻi ia. Naʻe fakatangaʻi ia ʻe ha tokolahi ʻo e kau taki fakalotofonua ʻo e ngaahi siasi kehé.

Joseph praying

Hili mei ai ha taʻu ʻe tolu, naʻe lotu ʻa Siosefa ʻi ha pō ʻe taha ke fakamolemoleʻi ʻene ngaahi angahalá, mo ne ʻiloʻi ʻa e meʻa ʻoku totonu ke ne faí.

Moroni appearing to Joseph

Naʻe hā mai ha ʻāngelo, ko hono hingoá ko Molonai, pea naʻá ne fakahā ange kia Siosefa ʻo fekauʻaki mo ha tohi mahuʻinga ne hiki ʻi ha ʻū lauʻi koula. Naʻe fie maʻu ke liliu ʻe Siosefa ʻa e ʻū lauʻi koulá ki he lea faka-Pilitāniá.

Joseph in bed

Hili ʻa e foki ʻa Molonaí, naʻe fakakaukau leva ʻa Siosefa ki he ngaahi meʻa naʻe fakahā ange kiate iá. Naʻe tuʻo ua ʻa e hā mai ʻa Molonai ʻi he pō ko iá.

Joseph lifting rock

Naʻe ʻalu leva ʻa Siosefa ʻi he ʻaho hono hokó ki he tumuʻaki ʻo e Moʻunga ko Kōmolá, ʻa ia naʻá ne mamata ai ʻi he meʻa-hā-maí. Naʻá ne ʻiloʻi ai ha fuʻu maka lahi. Naʻá ne langaʻi leva ʻa e tuliki ʻo e fuʻu maká ʻaki ha vaʻakau.

Joseph looking at gold plates

Naʻe ʻi he lalo fuʻu maká ha puha maka. ʻI hono fakaava ʻe Siosefa ʻa e puhá, naʻá ne mamata ai ki he ʻū lauʻi koulá.

Moroni appearing to Joseph

Naʻe hā mai leva ʻa Molonai ʻo ne fakahā ange kia Siosefa ke ʻoua naʻá ne ʻave ʻa e ʻū lauʻi koulá, kae foki mai ʻi he taimi tatau pē ʻi ha taʻu hokohoko ʻe fā. Naʻe ʻoange maʻu pē ʻe Molonai ha fakahinohino kia Siosefa ʻi he taimi kotoa pē naʻe haʻu aí.

Moroni appearing to Joseph

Hili ha taʻu ʻe fā, naʻe toki fakangofua leva ʻa Siosefa ke ne ʻave ʻa ʻū lauʻi koulá. Naʻá ne fakaʻaongaʻi ʻa e ʻUlimí mo e Tūmemí ke liliuʻaki ha niʻihi ʻo e ngaahi ʻū lauʻi koulá.

Joseph with scribe

Naʻe tokoni ha kau tangata tohi kia Siosefa ʻo nau hiki ʻa e ngaahi leá, ʻi heʻene liliu kinautolu mei he ʻū lauʻi koulá.

Joseph with printer

Naʻe ʻave leva ʻe Siosefa ʻa e ngaahi lea naʻe ʻosi liliú ki ha tangata paaki mo tuku ke nau fakatahatahaʻi ia ko ha tohi.

Book of Mormon

Naʻe ui ʻa e tohí ni ko e Tohi ʻa Molomoná. ʻOku fakamatala ai ʻo fekauʻaki mo e kakai naʻa nau nofo ʻi ʻAmelika ʻi he ngaahi taʻu lahi kuo hilí. ʻOkú ne toe fakamatala ai ʻo fekauʻaki mo Sīsū Kalaisi, ʻa e ʻAlo ʻo e ʻOtuá.