Ol Skripja Stori
Japta 12: Mared We I Stap long Kena


Japta 12

Mared we I Stap long Kena

Mary approaches Jesus during the wedding feast in Cana to say there is no more wine to serve the guests - ch.12-1

Jisas Kraes mo ol disaepol blong Hem oli bin go blong wan lafet blong wan mared long Kena. Meri, mama blong Jisas, i bin stap tu long mared ia. Hem i bin talem long Jisas se i nomo gat waen blong ol man we oli invaetem olgeta.

Jesus tells Mary He will help - ch.12-2

Jisas i respektem mo lavem mama blong Hem. Jisas i bin askem hem wanem nao hem i wantem Hem blong i mekem.

Jon 2:4 No Translation

Mary tells the servants at the wedding feast to do whatever Jesus asks them to do - ch.12-3

Meri i bin talem long ol wokman we oli stap wok long mared ia blong oli mekem wanem Jisas i talem long olgeta blong oli mekem.

Jesus instructs the servants to fill some jars with water - ch.12-4

Jisas i bin talem long ol wokman blong fulumap sikis bigfala jag blong wota we oli bin wokem wetem ston. Wanwan jag ia i holem kolosap 68 kasem 102 lita blong wota. Afta Hem i bin tanem wota i kam waen.

A servant pours wine from one jar to another while Jesus looks on - ch.12-5

Hem i bin talem long ol wokman blong kasem waen long ol jag ia mo givim long bos blong lafet.

The ruler of the feast drinks the wine - ch.12-6

Bos blong lafet ia i bin sapraes taem hem i bin dring waen ia. Oltaem oli givimaot fastaem ol gudfala waen long stat blong lafet. Be naoia, oli givimaot gudfala waen long en blong lafet.

Jesus performed this miracle to help his mother Mary - ch.12-7

Hemia i fas merikel we oli rekodem we Jisas i bin mekem long laef blong Hem long wol. Hem i bin mekem samting ia blong helpem mama blong Hem. Mo tu i helpem blong mekem fet blong ol disaepol blong Hem i kam moa strong.