Ol Skripsa
Doktrin na ol Kavanen 110


Seksen 110

Dispela seksen i rekotim ol stori long driman Profet Joseph Smith na Oliver Cowdery i bin kisim long temple long Kirtland, Ohio, 3 Epril, 1836. Dispela taim em bin wanpela Sabat de miting. Histori bilong Joseph Smith i tok olsem: “Long dispela avinun, mi bin halivim ol narapela Presiden long givim Kaikai bilong Bikpela long Sios, kisim i kam long ol Twelpela, husat em i bin privilis bilong ol long bosim sakramen desk long dispela de. Bihain long wokim dispela sevis long ol brata bilong mi, mi bin go bek long pulpit, ol vel i go daun, na mi daunim het bilong mi yet, wantaim Oliver Cowdery, long lotu na wokim beten long tingting tasol. Bihain long mi kirap long beten, dispela stori long driman bin op long mitupela.”

1–10, Bikpela Jehova i bin soim em yet long glori na kisim Kirtland Temple olsem haus bilong Em; 11–12, Moses na Elias bin wanwan soim tupela yet na givim ol ki na ol dispelsesen bilong ol; 13–16, Ilaija i kam bek gen na givim dispela ki bilong dispensesen bilong em olsem Malakai i bin promis.

1 Vel i bin raus long tingting bilong mitupela, na ol ai bilong tingting bilong miptuela i bin op.

2 Mitupela bin lukim Bikpela i sanap antap long broswok bilong pulpit, long ai bilong mipela; na aninit long lek bilong em bin i gat ston wok bilong puia gol, long kala olsem emba.

3 Ol ai bilong em i bin olsem lait bilong paia; gras long het bilong em i wait olsem puia sno; lait long lukluk bilong em i sain antap moa long lait bilong san; na nek bilong em i olsem krai bilong bikpela wara i ron spit, tru dispela nek bilong Jehova, i tok:

4 Mi em nambawan na laspela; mi em husat i stap, mi em husat ol i bin kilim; mi em namel man bilong yupela long Papa.

5 Lukim, Bikpela i fogivim ol sin bilong yutupela; yutupela stap klin long ai bilong mi; olsem na, litimapim het bilong yutupela na hamamas.

6 Larim ol bel bilong ol brata bilong yutupela i hamamas, na larim ol bel bilong ol pipol bilong mi i hamamas, husat i bin, wantaim olgeta strong bilong ol, mekim dispela haus long nem bilong mi.

7 Long wanem lukim, mi bin wanbel long dispela haus, na nem bilong mi bai i stap long hia; na mi bai soim aut mi yet long ol pipol bilong mi wantaim marimari insait long dispela haus.

8 Na tu, mi bai kamap long ol wokman bilong mi, na toktok long ol wantaim nek bilong mi yet, sapos ol pipol bilong mi bai holimpas ol komanmen bilong mi, na i no bagarapim dispela holi haus.

9 Na tu ol bel bilong ol tausen na planti tausen bai kisim traipela hamamas bikos long dispela ol blesing em bai kapsaitim kamaut, na ol endaumen wantaim dispela we ol wokman bilong mi bin kisim insait long dispela haus.

10 Na dispela gutnem bilong dispela haus bai go aut long ol narapela hap; na dispela em i stat bilong ol blesing em bai kapsait kamaut antap long ol het bilong ol pipol bilong mi. Em tasol. Amen.

11 Bihain long dispela stori long driman i pas, ol heven i op gen long mipela; na Moses i kamap long ai bilong mitupela, na givim long mitupela ol ki bilong dispela bungim bilong Isrel i kam long ol fopela hap bilong dispela ples graun, na bringim i kam ol wanpela ten traib i kam long graun long not.

12 Bihain long dispela, Elias i kamap, na givim i kam dispela dispensesen bilong gospel bilong Abraham, na tok olsem long mipela na ol tumbuna pikinini bilong mipela olgeta tumbuna lain bihain long mipela bai kisim blesing.

13 Bihain long dispela stori bilong driman i bin pas, narapela traipela tru na pulap long glori stori bilong driman i bruk i kam antap long mipela; long wanem Ilaija dispela profet, Bikpela i bin kisim i go long heven na em i no bin dai, i sanap long ai bilong mipela, na tok:

14 Lukim, dispela taim i kamap olgeta nau, dispela em maus bilong Malakai—bin testifai olsem Bikpela bai salim Ilaija kam, pastaim long kamap bilong dispela traipela na samting bilong poret tru de bilong Bikpela—

15 Long tanim bel bilong ol papa i go long pikinini, na ol pikinini i go long papa, nogut dispela olgeta ples graun Bikpela bai kam na paitim wantaim wanpela tok nogut—

16 Olsem na, dispela ol ki bilong dispela dispensesen mi givim i go long ol han bilong yupela; na long dispela yupela bai inap long save olsem dispela traipela na samting bilong poret tru de bilong Bikpela i klostu, na tu i stap long ol dua.